Выбрать главу

- Здесь могут быть и не такие психи, - заметил Питер. - Но этого я найду.

- Не хотел бы я встретиться с ним на темной аллее, - признался Робертс. - Ну ладно. Вы хотите осмотреть машину? Пожалуйста. Только имейте в виду: вы найдете там то же самое, что и мы. Смитти сейчас там. Я сообщу ему по рации, кто вы такой.

Глава 2

Дорога на карьер пролегала вдоль ухоженных лужаек и небольших перелесков, среди которых, словно бледные призраки в лунном свете, выступали березы. Полицейская машина стояла в нескольких ярдах от маленького "триумфа", который Питер сразу же узнал.

Питер подъехал и выключил фары, полицейский вышел из машины:

- Вы - мистер Стайлс?

- Да.

- Ну что ж, пожалуйста, осматривайте. Мы с напарником сейчас исследуем лес. - Он грустно усмехнулся. - В детективных историях всегда находится оторванная пуговица или клочок одежды, зацепившийся за куст. В жизни так не бывает, но мы все равно ищем.

- А что там, за лесом? - поинтересовался Питер.

- Поле для гольфа, - ответил полицейский. - Лес кончается в ста пятидесяти ярдах отсюда. Если он ушел пешком - а мы считаем, что так оно и было, - то он выбирался или через поле, или через частные владения мистера Сэма, или вернулся тем же путем, что попал сюда.

- Так вы думаете, он ушел пешком?

Полицейский кивнул:

- Если только с ним не было еще кого-то. Девушку избили в другом месте и привезли сюда на ее собственной машине. Это точно. Кто-то должен был сидеть за рулем. Но у него мог быть и сообщник, который следовал за ним и потом увез его отсюда...

- Не возражаете, если я осмотрю машину?

- Пожалуйста. Ее уже проверили на отпечатки пальцев и все остальное. Когда мы закончим, я увезу ее отсюда. - Он собрался оставить Питера одного, потом спросил: - Вы знали ее?

- Виделся лишь однажды - сегодня днем.

- А я знал ее - всегда здоровались в городе, - признался полицейский по имени Смитти. - Милая, любезная. Никогда бы не подумал, что с нею может случиться такое. Я как-то видел ее картину на выставке в школе. Блюдо с фруктами там было нарисовано. Ну прямо как настоящие.

Судя по всему, как художница Эллен Ландерс не нуждалась в комментариях. Но этого было недостаточно. Она нуждалась в друзьях, и ей всегда их не хватало в самую трудную минуту.

Из леса послышался голос, звавший Смитти, и он отправился к напарнику. Обычная повседневная работа полицейского, подумал Питер.

Заднее сиденье оказалось крошечным - уместиться только ребенку или собаке. Тело находящейся без сознания женщины, должно быть, запихнули туда с трудом. Питер щелкнул зажигалкой и увидел темные пятна на сиденье и на полу на резиновом коврике.

- Значит, вам тоже захотелось полюбопытствовать? - раздался голос у Питера за спиной, так что он даже подскочил на месте.

Рядом с ним стояла Сандра Делафилд. Она уже переоделась из вечернего платья в брюки, свитер и замшевую куртку. Даже при лунном свете глаза ее сияли. Она разглядывала машину, словно ожидала увидеть что-то из ряда вон выходящее.

- Сколько раз я желала ей смерти! - призналась она. - Когда имеешь такие мысли, а потом это случается, то ты чувствуешь себя виноватой.

- Вам что, сказали, что она умерла? - спросил Питер.

- Нет. Но надежды, говорят, мало. Сэм послал за своим другом, хирургическим светилом из Бостона, но он будет здесь не раньше, чем через два-три часа.

- Говард уже поговорил с Маклином?

- Когда я уходила, они разговаривали, - сказала Сандра. - У вас есть сигареты?

Питер достал из кармана пачку и зажигалку.

- Я заметила, что вы наблюдали за мною сегодня в клубе и еще потом вечером, - сказала Сандра.

- Да, я наблюдал за вами, - признался Питер.

- И не сказать, что с одобрением. - Сандра рассмеялась.

- Ну, не мое дело. Это ваша жизнь.

Она передернулась от какого-то внутреннего озноба:

- Да, я много думала о своей жизни. А можно вас спросить, Стайлс? Вы сами решили стать таким, каким являетесь? Я хочу сказать, не получилось ли так, что обстоятельства заставили вас стать совершенно другим человеком, чем вы были раньше? Вас бы не было здесь сегодня, если бы все, что с вами случилось, не повлияло на вас. Ведь до этого у вас была другая жизнь.

- Что-то я не понимаю, о чем вы.

- Сэм рассказывал мне о вас, о вашей ноге. Ведь вы приехали сюда именно из-за этого? Не так ли? Вы думали, что сможете найти своих врагов. А следовательно, ваша нынешняя жизнь не является результатом свободного выбора.

- Вы заходите издалека, пытаясь рассказать мне что-то о себе, - заметил Питер. - Так почему бы попросту не рассказать?

- Да, вы правы, Стайлс. По-моему, сейчас не место и не время для философских бесед. Тем более, что у вас уже сложилось мнение обо мне. Вы, вероятно, думаете, что я приехала сюда полюбоваться на ее кровь и место, где она умерла.

- А вы действительно за этим приехали?

- Я приехала повидаться с вами, - сказала она. - Скажите, как вы собираетесь поступить с Говардом?

- Это зависит от поступков самого Говарда.

Она глубоко затянулась:

- Должна вам признаться, я не такая уж хорошая.

- У меня относительно этого пока нет мнения.

- А я считаю, оно у вас уже сложилось, - возразила она. - Оно было написано у вас на лице сегодня днем, когда Сэм щупал меня, и потом, вечером, когда мы с ним танцевали.

- Повторяю, это ваша жизнь.

- Это не жизнь, а черт знает что! - взорвалась вдруг она, бросив окурок и втоптав его в землю. - Мне нужен Сэм, а Сэм не может удержать руки подальше от симпатичной девчонки, особенно если она все время находится рядом! - Голос ее почти срывался. - На самом деле, кроме того, что вы видели, больше ничего нет. Просто Сэм любит щупать женщин. Понаблюдайте за ним недельку, если останетесь, и вы заметите, что они спокойно терпят это. Он важен для карьеры их мужей или для будущего их юных любовников. Я же говорю вам, что я не такая уж хорошая. Я думала, Говард будет беситься из-за этого, но ничего подобного. Другие мужья и в самом деле бесятся, только не подают вида. Люди больше не склонны оставаться верными себе. Посмотрите в их глаза, и вы увидите там вместо зрачков долларовые значки, как в мультфильмах Диснея.