- Напрасно вы за себя не боитесь. Что вы собирались сказать мне по телефону, когда нас оборвали?
- Ничего важного. Только лишь то, что видела человека по фамилии Кристи вчера днем в клубе. Он был в толпе зрителей, вот и все.
- Как вы узнали, что его фамилия Кристи?
Она лишь округлила глаза, но молчала.
- Это еще пока никем не признано, - сказал Питер. - Кто назвал вам его имя? Сэм? Ах, ну да, конечно, наш старина Сэм, который извирался тут весь вечер и посылал миссис Уотсон и Саки искать вас! И они конечно же поднимались сюда наверх, считали до десяти, а потом снова спускались, чтобы с честными лицами сообщить, что вас здесь нет!
- Они делали лишь то, что им было велено, - быстро проговорила Сандра. - Я просила всем говорить, что меня нет дома.
- И поэтому они довели дело до того, что нам пришлось вызвать полицию и заставить двадцать пять человек гостей носиться по территории, разыскивая вас? Интересно, чем же так напугал вас Сэм, что заставил делать то, что ему нужно? Ну давайте, Сандра, скажите все-таки, что хотели сообщить мне по телефону!
Сандра скрючилась в комочек, обхватив лицо руками.
- Да вы просто дурочка! - кипятился Питер. - Как вы не понимаете, что я смог бы помочь вам, если бы вы мне это позволили!
Сандра подняла глаза, и они вдруг расширились. Губы ее беззвучно дрогнули. В это мгновение лицо ее было как зеркало, и Питер, резко метнувшись в сторону, одним махом очутился у противоположной стены.
В дверях образовалась громадная туша Джо Станвицки. В руке он за дуло держал пистолет, но тут же перехватил его и направил прямо в грудь Питеру.
- Очень плохо, что ты суешь нос не в свое дело, приятель, - сказал он. - А ну-ка давай, иди сюда.
Питеру стало не по себе. По не особо выразительному лицу бывшего боксера было видно, что он настроен решительно. Сандра сидела на постели, сжавшись в комочек, и на губах ее застыл крик.
- Маклин предупреждал меня, что ты, Джо, способен на все ради мистера Сэма, - сказал Питер.
- Заткнись и иди сюда.
Питер лихорадочно соображал. Маклин предположительно находится где-то неподалеку. Он наверняка уже получил от дежурного информацию по рации и в любой момент может появиться в доме.
Питер прислонился спиной к стене:
- Что бы вы там с Сэмом ни замышляли, у вас все равно ничего не выйдет.
- Давай пошевеливайся! - повторил Джо.
- Насколько я понял, Джо, ты собираешься нажать на курок. Но только сначала скажи, как ты намерен заставить Сандру, миссис Уотсон и Саки молчать об этом еще одном убийстве? Может, они и подыгрывали тебе до сих пор, но захотят ли зайти так далеко?
Не отводя дула, Джо проговорил:
- Я хочу, приятель, чтобы ты спустился сейчас со мною в гараж. Мы сядем в машину и уедем отсюда, а там поговорим.
- Давай поговорим здесь, - предложил Питер, чувствуя, что Джо уже не очень-то собирается нажимать на курок. Решительное выражение исчезло с его лица, на котором появилось что-то вроде отчаяния. Джо снова переложил пистолет в руке, взяв его за дуло.
- Ловкие трюки, приятель, на этот раз не пройдут, - сказал он. Сегодня я готов к ним, и очень плохо, что ты не хочешь быть благоразумным. Он быстро подошел к Питеру.
Питер совершенно хладнокровно осознавал, что Джо намного превосходит его по силе. Когда-то он мог рассчитывать на свою подвижность и ловкость мог прыгать, уворачиваться, отскочить в сторону и внезапно наброситься. Сейчас же пластиковая нога, словно якорь, приковывала его к месту.
Питер сконцентрировался, и, когда занесенная над его головой рука с зажатым в ней пистолетом начала опускаться, он обеими руками схватил Джо за запястье и резко вывернул его. Джо вскрикнул и выронил пистолет на пол. Но тут же словно стопудовый стенобитный таран пробил незащищенные внутренности Питера, так что они чуть не вылезли с другой стороны. Вокруг все почернело. Питер почувствовал, как у него подогнулись колени, и, наклонив голову, изо всех сил врезал Джо по животу. Это было все равно что биться об каменную стену. А еще через мгновение все огни померкли перед взором Питера, когда железобетонное ребро правой руки Джо наискось обрушилось ему на шею. Питер даже не помнил, как рухнул на пол.
Глава 8
Питер чувствовал, как выплывает из мрака. Мгновение он не мог вспомнить, где находился до сих пор и где находится теперь, но вскоре память вернулась к нему. Он попытался открыть глаза и понял, что не может - на них лежало что-то тяжелое и мокрое. Он попробовал поднять руку, у него получилось. Проведя ладонью по мокрому полотенцу, лежавшему на глазах и на лбу, он попробовал повернуть голову - шею пронзило острой жгучей болью. Питер снял с лица полотенце и увидел над собой встревоженную Сандру. Он попытался сесть, но застонал от боли. Голова горела, и дикая боль перекатывалась из шеи в руку и обратно.
- Лежите спокойно, Стайлс, - сказала девушка.
- Где он? - спросил Питер.
- Кто? Джо? Внизу, с сержантом Маклином, Сэмом и этим мистером Краммом с завода.
- Значит, сержант все-таки подоспел вовремя, - проговорил Питер.
На этот раз он заставил себя сесть на кровати, опустив на пол ноги. Комната сразу же пошла кругами, и Питера занесло в сторону. Через мгновение чувство равновесия начало возвращаться к нему.
- Они ждут Говарда, - дрожащими губами сообщила Сандра. - Двое полицейских поехали за ним в больницу.
- Как долго я пробыл без сознания? - спросил Питер.
- Около получаса. Сюда едет доктор Шофилд, он осмотрит вас. Так что вам лучше снова лечь.
- Не нужен мне никакой доктор Шофилд, - сказал Питер, пытаясь пошевелить левой рукой и плечом - они хотя и болели, но действовали.
- Вы же знали, Стайлс, что я сделала это ради Говарда.
Питер внимательно посмотрел на нее:
- Ради Говарда ли?
Она кивнула. В глазах ее стояли слезы.
- Бедняжка Говард! Все теперь рухнуло у него!
Питер держался за живот. Он не совсем хорошо понимал, что говорит Сандра, - голова его еще не до конца прояснилась.
- Я была не права по отношению к нему. Он вложил всю свою веру в эту женщину, отдал ей всю свою любовь, а она предала его. Похоже, Стайлс, вы были правы насчет нее. Она приехала сюда, чтобы использовать его, шпионить, чтобы хитростью заставить его говорить о работе. Проклятая гадина!