Выбрать главу

— А когда все закончится? — тихо спросил он.

Он звучал так уверенно, что будет после. Виддершинс такой не была. Она встала на носочки и поцеловала его на миг, а потом повернулась к колдующему Сикару.

Так ей не нужно было думать над ответами на вопросы Джулиена, которые он высказал и утаил.

Может, десять или пятнадцать минут спустя мужчины встали, пошатнулись и посмотрели на свои руки, потом друг на друга, словно не были уверены в том, что видели. Сикар сделал глоток из бутылочки, подбросил еще трав в огонь, Игрейн кивнула Виддершинс и Ферранду.

— Готов, Ольгун? — тихо спросила Виддершинс, а потом. — Если тебе станет лучше, я тоже не готова.

— Уверена, что он придет к нам? — спросила Игрейн, когда они сели в пыли. — Мы просто потратим время и усилия, если он не явится.

— Мне делать ставки, Игрейн? Я не могу, — Виддершинс пожала плечами. — Но он ощутил меня в поместье Ламарр через половину города, и он явно теперь считает меня угрозой. И если меня разделить на двоих, это быстро привлечет его.

— Это привлечет всех, — прошептал Джулиен справа. Некоторые рассмеялись, Виддершинс неуместно покраснела.

— Так мы делаем это или нет? — осведомилась она.

— Делаем, — сказал Сикар. — Расслабьтесь. Ровно дышите, думайте спокойно, и… Эм, попроси своего бога ничего не делать… вообще. Я не знаю, что будет, если он вмешается.

— Мне не нужно просить. Он вас вообще-то слышит.

— О. Да, конечно, — епископ вдохнул. — Хорошо. Начнем.

Заклинание казалось бесконечным, а вот эффект наступил мгновенно. В один миг Виддершинс сидела на коленях на земле, желала почесать ногу, злясь из-за потной ладони епископа на ее голове и его гудящего голоса. А потом она склонилась в сторону, едва удерживала равновесие, ведь ее чувства и разум воевали из-за разных перспектив.

Она не была в двух местах сразу. Она видела мир с одной стороны, как всегда. Но она видела две параллельные дорожки недавних воспоминаний. Она смотрела то на епископа, то на дерево, то на надгробия. Но через миг она могла вспомнить не только это, но и другой угол кладбища, слева от нее — другое дерево, другая сторона Сикара, а еще, боги, она, пытающаяся восстановить равновесие. Она не видела то, что видел Ферранд, но помнила то, что он только что увидел.

Земля дернулась под ее ногами, желудок сжался, и Виддершинс не понимала, как ее разум — и других тоже — может это выдержать.

Сикар не замолкал, его голос становился грубым, мир стал четче, ее мысли перестали путаться, в них появился порядок. Словно умелая рука закрыла плотную штору между ее перспективой и ее воспоминаниями о том, что видел Ферранд. Она все еще получала приглушенные звуки и мерцание света, но это почти не отвлекало, это можно было игнорировать. Но она могла намеренно заглянуть за штору и увидеть воспоминания монаха.

— Что ж… — Виддершинс встала, пошатнувшись, помогла Ферранду встать. — У тебя тоже земля двигалась? — спросила она.

Ферранд открыл рот, закрыл его и отвел взгляд, краснея.

— Похоже, сработало, — Сикар тоже встал. — Но я не знаю…

— Не знаю, — сказал Ферранд. — Ничего не изменилось, — он заметил испуганный взгляд Виддершинс. — То есть, нет, мы связаны… Я помню, что она видела и слышала.

— А это жутко, — добавила Виддершинс. Она поняла, что во рту пересохло, протянула руку к фляге епископа. Он дал ее без вопросов.

— Да, есть такое, — согласился монах. — Но я… вроде ощутил твою магию или силу Ольгуна. Но я не…

— Потому что, — фыркнула воровка, — он ничего не делает.

— Ох…

— Ольгун? — сказала она тихо, чтобы никто больше не слышал. — Ты в порядке?

Она получила бодрые эмоции в ответ, он дразнил ее за мысли, что что-то не так.

— Простите, Ваша обожествленность! Не все из нас привыкли к нескольким взглядам одновременно! Потому ты и бог, а мы бедные… О, ты невыносим! Я еще могу обменять тебя. Уверена, я смогу получить табун хороших лошадей… — и тут Виддершинс поняла, что ее голос стал громче, и на нее смотрят, пытаясь понять, в какую психушку отправить. — Что? — с вызовом спросила она. — Вы говорите со своими богами по-своему, я — по-своему.

Странно, но это их не успокоило.

— Ладно. Ферранд? Внимательно, — Виддершинс побежала к дереву и прыгнула. Возле первого уровня веток она сжала пальцами толстый сук в двадцати футах над травой. Она взмыла, кора не впивалась в ее кожу, и Виддершинс зацепилась коленями за ветку выше. Она повисла вниз головой, скрестив руки на груди, и улыбнулась зрителям. Воздух вокруг нее гудел и трещал от силы Ольгуна.

Брат Ферранд пошатнулся и сел на землю у потертого надгробия.