– Какие цвета у тех, что к нам идут? – спросил Роб, из второго ряда ему было плохо видно.
– Один желтый, два зеленых и семь синих, – пересчитал Арк.
– Это хорошо или плохо? – Роб посмотрел на других ссыльных.
– Не знаю, но слышал, что если увидишь красный плащ, значит все, пропал… Отправишься к первому барьеру, – ответил мужик с лысиной на макушке, – а попасть туда не пожелаешь и врагу.
– Это почему? – спросил Роб.
– Там холодно, работы много, еды мало. Спать дают всего чуть-чуть, а иногда на Стену взбираются дикари, хватают кого-попало и утаскивают в северную пустошь, где и сжирают…
– Сжирают? – переспросил Арк с дрожью в голосе.
– Ну, может и не сжирают, да от этого не лучше – дикари они и есть дикари.
– Откуда ты это знаешь? – недоверчиво покосился на худого мужика Роб. – Уже был здесь, а?
– Не, мой отец бывал. Когда вернулся в последний раз, много чего порассказывал…
– Тихо, надсмотрщики близко! – шепнул кто-то впереди.
Надсмотрщики действительно были уже рядом. Стройный мужчина средних лет в желтом плаще подошел к Арку, остановился, пристально посмотрел на него и повернулся к одному из писарей, шедших по пятам.
– Этот?!
– Арк Аклендо, оруженосец, город Сирон, провинция Буа, – прочитал писарь.
– Преступление?
– Измена.
– Измена, измена, измена, – вздохнул желтый плащ. – Такое впечатление, что девять из десяти, прибывающих из Буа – изменники. Как такое может быть?
– Сейчас там трудные времена. Вся провинция бунтует, – ответил человек в ярко-зеленом плаще. – Сеньоры воюют против сеньоров, а проигравших высылают к нам.
– Возраст? – желтый плащ взглянул на писаря.
– Нет еще двадцати.
– Наконец-то молодая кровь, – желтый плащ махнул рукой другому писарю, – запиши его в двенадцатую башню. Там пригодятся крепкие юнцы.
Желтый плащ повернулся к Робу, задал те же вопросы, и, направив его в двенадцатую башню, двинулся дальше. Рядом с друзьями остался лишь писарь с обритой головой и татуировкой на лбу – две башни, соединенные мостом.
– Ваши приговоры, – писарь, не глядя, протянул руку. Друзья отдали ему бумажки, которые получили в Сироне. Писарь быстро засунул их в свою тетрадь, вытащил два свитка, поставил на каждом какой-то значок и вручил друзьям.
– Предъявите, когда потребуют, – писарь закрыл тетрадь и побежал догонять остальных.
Арк и Роб рассматривали полученные свитки – несколько строк и значок с подписью – «12-я башня».
– Кто-нибудь знает, что это означает? – обратился Роб к окружающим.
Ответом ему было молчание.
Глава 3
Комната нахального молодого человека находилась в дальнем конце коридора на втором этаже. Он ждал нас у двери. Когда мы вошли, он запер ее на ключ. Ключ проскрипел в замке так зловеще, что у меня внутри все сжалось.
– Попутного вам ветра, странники, – повторил свое приветствие новый знакомый, – меня зовут Еорг. Полагаю, вы… те самые гости, кого ожидает хозяйка …
Мы еще раз переглянулись. Элсон на всякий случай переместился к окну, проверяя пути отступления. Я опустил руку на рукоять меча и спросил:
– С чего ты решил, что нас кто-то ждет?
– Ну как же, вы сами про Арока спрашивали…
– Вот именно, что про Арока, а не про Еорга! – возразил Элсон.
– Ах, вы про имя. Прошу прощения. Еорг Лаки мое людское имя, но там, в лесу, меня зовут Арок. Здешние земли могут быть довольно опасными для таких, как я, вот и приходится ухищряться.
– Таких, как ты? – переспросил Элсон. – О чем речь?
– Хозяйка разве вам ничего не сказала?
– Нет.
– Что ж, постараюсь пояснить. Я – лесной житель, а нас в Дворении не жалуют.
– Лесной житель? – переспросил я.
– Лесными жителями или лесовиками именуют всяких прохиндеев и преступников, которые бегут от правосудия в Великий Лес, – пояснил Элсон, разглядывая нашего нового знакомого.
– Скрывать не буду, есть среди нас и такие, – кивнул Еорг, – но в большинстве своем мы мирные, простые люди. Живем по законам леса и никому не досаждаем. А слухи про убийства и грабежи – мерзкая ложь, которую намеренно распространяют стражи леса.
– Опять ты про этих стражей, – фыркнул я.
– А как же без них? Здесь, в Дворении, это очень важные персоны, им поручено следить за тем, чтобы никто в лес не ходил.