Валландер обвел Мальмё в кружок. Ветер трепал карту у него на коленях.
— Тогда картина меняется, — сказала Анн-Бритт. — Получается не улица, а угол. С вершиной в Мальмё.
— И Бьёрн Фредман снова выпадает из общего ряда, — проговорил Валландер.
— По-моему, нам следует нарисовать еще один кружок, — сказал Мартинсон. — Вокруг аэропорта. Что мы тогда имеем?
— Круговое движение, — сказал Валландер. — Круговое движение вокруг убийства Фредмана.
Валландер чувствовал, что они подходят к важнейшему выводу.
— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — сказал он. — Бьёрн Фредман живет в Мальмё. Вместе со своим убийцей — держал тот его в плену или нет, неизвестно — он едет на восток. Машина — «форд». Они приезжают сюда. Здесь Фредман умирает. Дальше путь убийцы лежит в истадском направлении. Потом машина сворачивает на запад. Убийца припарковывает ее у аэропорта, примерно на одинаковом расстоянии от Мальмё и Истада. После этого все следы теряются.
— Из Стурупа можно уехать на чем угодно, возможностей — море, — сказал Сведберг. — Такси, аэропортовские автобусы, машины напрокат. Наконец, у него там могла быть заранее оставлена вторая машина.
— Иными словами, все это вряд ли указывает на то, что убийца живет в Истаде, — сказал Валландер. — Данные скорее говорят в пользу Мальмё. Но он с таким же успехом может жить и в Лунде. Или в Хельсингборге. Или в Копенгагене, почему бы нет?
— Все это так, но он может намеренно вести нас по ложному следу, — сказала Анн-Бритт Хёглунд. — Возможно, он на самом деле живет в Истаде и просто очень не хочет, чтобы мы об этом догадались.
— Мы не должны исключать такую возможность, — неуверенно сказал Валландер. — Но мне трудно в это поверить.
— Иначе говоря, мы должны сконцентрировать наши усилия на Стурупе, как и делали до сих пор, — резюмировал Мартинсон.
Валландер кивнул.
— Я полагаю, что наш преступник перемещается на мотоцикле, — сказал он. — Нам с вами уже приходилось говорить об этом. Какой-то мотоцикл был замечен в Хельсингборге, у того самого дома, в котором умер Лильегрен. Возможно, его видели и в других местах. Шёстен как раз занимается поиском свидетелей. Во второй половине дня мы получим подкрепление, и тогда сможем как следует разобраться, как он покинул аэропорт. Будем искать человека, который в ночь с двадцать восьмого на двадцать девятое июня припарковал в Стурупе машину марки «форд». И каким-то образом оттуда уехал. Если только он не сотрудник аэропорта.
— Ну, этого нам никак не проверить, — сказал Сведберг. — Известно, как выглядит это чудовище?
— О лице мы не знаем ничего, — сказал Валландер. — Но, во-первых, нам известно, что преступник обладает большой физической силой. Во-вторых, в Хельсингборге он смог пролезть в подвальное окошко. Значит, он довольно худой. Вместе два эти факта говорят о том, что мы имеем дело с хорошо тренированным человеком. Который к тому же привык ходить босиком.
— Ты только что упомянул Копенгаген, — сказал Мартинсон. — Думаешь, преступник может оказаться иностранцем?
— Вряд ли. Скорее всего, мы имеем дело с нашим, шведским маньяком.
— Да, зацепок не много, — произнес Сведберг. — Неужели мы не нашли ни одного его волоса? Он блондин или брюнет?
— Неизвестно. Экхольм считает, что наш убийца вряд ли бы стал намеренно привлекать к себе внимание. Как он одевается, собираясь на дело, мы пока тоже не знаем.
— А что насчет возраста? — спросила Анн-Бритт.
— Тоже ничего, — сказал Валландер. — Все его жертвы — пожилые мужчины. За исключением Бьёрна Фредмана. Если учесть, что преступник хорошо тренирован, ходит босиком и ездит на мотоцикле, то у нас вряд ли получится портрет пожилого человека. Впрочем, тут гадать сложно.
— По крайней мере, он старше восемнадцати, — сказал Сведберг. — Если уж он ездит на мотоцикле.
— Или шестнадцати, — поправил Мартинсон. — Если мотоцикл легкий.
— Может быть, нам стоит двигаться со стороны Бьёрна Фредмана? — спросила Анн-Бритт. — Он выделяется на фоне остальных: все они были существенно старше его. Может быть, между ним и убийцей есть возрастное соответствие? В таком случае, мы имеем дело с мужчиной лет пятидесяти. Среди них встречаются хорошо тренированные.
Валландер мрачно оглядел своих коллег. Всем им было к пятидесяти, Мартинсону, самому молодому, — тридцать с лишним. Но особой тренированностью никто из них похвастаться не мог.
— Экхольм сейчас набрасывает психологический портрет преступника, — сказал Валландер, вставая. — Для нас всех было бы не лишним перечитывать его заметки каждый день. Может быть, они натолкнут нас на свежую мысль.