Выбрать главу

В мае 1932 года Сарасвати Тхакур проверил и исправил научную работу о жизни Шри Чайтаньи Махапрабху. Она называлась «Шри Кришна Чайтанья» и была написана на английском языке одним из учеников Тхакура, профессором Колледжа Рэйвеншо д-ром Ниши Канта Саньялом. Это была очень глубокая работа, в которую вошли описания игр Господа из всех наиболее известных биографий Шри Чайтаньи, сделанных Его непосредственными последователями, особенно из Чайтанья-Бхагаваты и Чайтанья-чаритамриты. Профессор Саньял был также редактором английского «Хармониста» Шрилы Сарасвати Тхакура. Удовлетворенный этой большой работой, ачарья написал замечательное введение к напечатанной в Мадрасе книге своего ученика, отметив:

«Автор видит свою главную цель в том, чтобы представить сравнительное исследование, в котором главное внимание уделено позиции читателя. Единственное, к чему он стремится — это исцеление порочного менталитета так называемых приверженцев Истинного Знания. Но ведь читатели принимаются читать книги, намереваясь совершенно по-разному использовать результаты этого чтения. Один класс читателей, оказывается, разбирает достоинства и недостатки писателя, желая потешить свое тщеславие, утвердить свое превосходство. Другой класс, видимо, размышляет над предметом просто для того, чтобы развлечь свои чувства. Третья же часть читателей желает извлечь пользу из книги, чтобы настроить свою жизнь на достижение лучшей цели. Недооценка первыми двумя группами самой ценной части книги, приводящая к тому, что ее некоторым образом используют в преходящем удовлетворении чувств, не перевесит суждения третьей группы читателей, которые, сравнив эту книгу с другими, разумеется, отметят ее своеобразие и согласятся с автором в его желании потратить свое драгоценное время на истинное совершенствование».

[Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур предостерегает интеллектуальную аудиторию, которой адресована эта книга, от ошибок: попыток ради самоутверждения придраться к автору на интеллектуальной и литературной почве или исследовать содержание книги лишь для того, чтобы потешить чувства рассказами. Он определяет правильный подход как «желание извлечь пользу из книги, чтобы настроить свою жизнь на достижение лучшей цели», за чем должно последовать «исцеление порочного менталитета, так называемых, приверженцев Истинного Знания». Несомненно мы наблюдаем чистого садху за работой — «техника рубки». Сразу беря быка за рога, он обращается к интеллигенции своего времени и предостерегает ее от попыток перетащить свои материальные предрассудки в область Абсолютной Истины. Сарасвати Тхакур продолжает]: «Содержание книги явится читателю как историческое повествование о Жизненном Пути Героя. Но Герой — не заурядный мирянин, считающийся героем только благодаря своим бредовым амбициям с некоторым духовным оттенком. Повествование не оставляет сомнений в том, что обсуждаемый Объект проявленного духовного мира Вечен и тождественен Герою рассказчика. Сей же час рекой польются разнообразные антропоморфические и апофеотические идеи, неосторожно спешащие оспорить это утверждение. Однако из описаний, сделанных автором, явствует, что указанный Объект находится вне пределов постижения увечными нашими чувствами и Абсолютная Вечность, сотканная из Чистого Знания и Бесконечного Блаженства, не может быть познана в пределах наших чувств. Все феноменальные объекты, постигаемые чувствами, занимают временное положение, и обладают искаженной сущностью, лишенной различных «качеств», которые всегда покорны чувствам». [Другими словами, деятельность Господа Чайтаньи принадлежит духовному миру и не может быть познана при помощи чувственного или умственного рассмотрения, потому что Он — Сам Всевышний Господь.]

Редактируя книгу профессора Саньяла, Шрила Сарасвати Тхакур параллельно читал корректуру своего английского издания Брахма-самхиты с санскритскими комментариями Шрилы Дживы Госвами — книги, найденной Шри Чайтаньей Махапрабху во время одного из Его путешествий, которая проливает яркий свет на Его учение о Крипте. Во время посещения храма Ади-кешавы, расположенного в Южной Индии, на берегу реки Паяшвини, где Махапрабху обсуждал некоторые духовные темы с самыми опытными преданными, Он нашел главу из Брахма-самхиты (первоначально книга была намного больше, но осталась от нее одна лишь Пятая Глава). Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада так описывает этот случай в Чайтанья-чаритамрите:

«Шри Чайтанья Махапрабху был чрезвычайно счастлив, обнаружив одну из глав этого священного писания, и восторг сейчас же преобразил Его тело: Он задрожал, на глазах Его показались слезы, а на коже выступила испарина. Он вошел в транс и возликовал. Нет священного писания равного Брахма-самхите, ибо в ней содержится совершенная духовная истина. Это священное писание есть величайшее откровение славы Господа Говинды, потому что дает конечное знание о Нем. Поскольку в Брахма-самхите представлены в сжатом виде все основные положения, она представляет собой квинтэссенцию вайшнавской литературы». (Ч-ч, Мадхья, 9.238-240)