Выбрать главу

Я перевел яростный взгляд на Роберто. — Она твоя чертова кузина, — прорычал я.

— Все еще кусок задницы, — выплюнул он. Мой кулак коснулся его лица, и он трусливо вскрикнул.

— Убей его, Лучано, — пробормотала она, пристально глядя на меня. — И сделай так, чтобы было больно.

Я посмотрел на Алексея и Луку: — Пойдите, посмотрите, сможете ли вы найти кого-нибудь из этих ублюдков, — мой голос был хриплым и дрожал от ярости. — И убей их всех, любого из них.

Эти двое взлетели, готовые начать резню этих ублюдков.

Мой взгляд вернулся к Роберто и уронил его, позволив ему упасть на колени, как собаке, которой он и был. Мой кулак касался его лица снова и снова, пока костяшки пальцев не заболели.

— Я убью тебя медленно, — мрачно пообещал я, выдерживая его взгляд. В моих венах текло столько адреналина, что я мог наносить удары всю ночь. — Я разрежу тебя на мельчайшие кусочки и разбросаю по всей этой чертовой планете. Святой не сможет вас собрать.

Я ударил коленом ему в живот, вытащив нож. Он перевернулся от удара в живот, и это дало мне идеальный угол, чтобы схватить его за волосы и уткнуть лицом в песок. Я сильно прижал его к зернистому материалу. Услышав, как он поперхнулся, когда безуспешно боролся со мной, я удовлетворенно ухмыльнулся.

— Никто не трогает мою женщину, — прошипел я, разрезая ему щеку. — Никто не трогает мою семью.

Из него хлынула кровь, размазывая все лицо, смешиваясь с песчинками. Его руки тряслись, пытаясь ухватиться за что-нибудь, но ничего не было. Только песчинки.

— Ты облажался, — прорычал я, моя убийственная ярость ослепила меня. Я вонзил нож ему в шею, где его главная артерия поддерживала его жизнь, и смотрел, как он булькает, захлебываясь кровью, и никогда больше не наслаждался звуком умирающего человека.

— Моя женщина, — я отпустил его тело, и он рухнул на песок, кровь впитывалась в него.

— Лучано, — тихий голос моей жены вывел меня из ярости, и я повернулся, чтобы обнаружить, что она наблюдает за мной.

Черт, я продолжал показывать жене свою безжалостную сторону. Это был не совсем способ заставить ее остаться со мной.

Я должен был позаботиться о ней в первую очередь. Ей не нужно было видеть всю мою жестокость и безжалостность. По крайней мере, не сейчас. Но когда наши взгляды встретились, вместо страха в ее глазах светилось что-то другое. Она подняла руку и потянулась ко мне, и я бросился к ней, обнимая ее.

А потом рыдания взяли верх, и ее маленькое тело задрожало, когда она уткнулась лицом в мою грудь.

— Все в порядке, милая, — пробормотал я. — Я здесь. Я всегда буду здесь.

Моя рука неуклюже потерла ее спину, запачкав ее платье кровью. Они убили ради нее. Но сейчас ничто не имело большего значения, чем заставить ее почувствовать себя лучше. Я помою ее позже. Я бы дал ей все, что ей нужно. Прямо сейчас я бы ее утешал.

Я поднял голову и встретился глазами с Кассио. Он покачал головой. Бенито и Марко Кинг все еще были на свободе. Его взгляд остановился на трясущейся моей жене, на его лице отразилось беспокойство. Ему была знакома мучительная боль, когда ты видишь, как твою женщину чуть не насилуют.

Мой взгляд переместился на Луку и Алексея. Массимо уже отвел Эллу обратно в машину. Она едва сдерживала себя. Я не мог винить его за заботу о своей женщине.

— Спасибо, — сказал я им всем.

Все трое молча кивнули, наблюдая, как моя храбрая и сильная жена разваливается у меня на руках.

— Шшшш, — пробормотал я. — Всё будет хорошо.

Глава двадцать восьмая

ГРЕЙС

Все мое тело вздрогнуло от кровати, мое дыхание было затруднено. Я изо всех сил пыталась отдышаться, мои глаза метались по сторонам в поисках кого-нибудь, скрывающегося в темноте.

— Шшш. Все нормально; Я здесь, — голос Лучано прорвался сквозь туман, и его лицо стало четким. — Тебе нужно отдохнуть.

Он смотрел на меня с любовью, его руки нежно обняли меня. Я сплю?

— Маттео? — прохрипела я, мой голос надломился. — Элла?

— Элла в безопасности; она с Массимо. Маттео в безопасности, — прошептал он. — Я только что проверил его. Наш сын в безопасности.

Я моргнула. Наш сын.

— Роберто мертв, как и его отец и бабушка. Маттео в безопасности; так ты, — он наклонился вперед и поцеловал меня в губы. — Я люблю тебя, Грейс Витале.

Я тоже тебя люблю. Но слова отказывались покидать мои уста. Столько всего произошло с тех пор, как мы впервые встретились. Столько неприятных слов и воспоминаний. В моей груди было тесно, как будто кто-то давил на нее гирями.