Выбрать главу

— Не говори мне, что ты плачешь из-за этого куска дерьма, — насмешливо сказал ее дядя.

Я ее не заслужил. Грейс должна была стать намного лучше меня, но она была моей женой. Пришло время заставить ответственных людей заплатить. Это никогда не было бременем моей жены. Я усвоил этот чертов урок, и теперь мне оставалось только убедить ее дать нам шанс. А пока я бы сжег каждого человека, который когда-либо причинил ей боль. Мне было плевать, если я сделал это в открытую месть. Чертовы ублюдки это заслужили.

— Нет, дядя. Могу я пойти в свою комнату?

— Может и так. Сегодня ты будешь бесполезна. Завтра, я надеюсь, ты будешь выглядеть лучше всех.

Раздались шаги, и дверь закрылась. Затем сквозь звук прорвались рыдания. Услышав плач Грейс, я почувствовал несколько ударов в сердце. Стук в дверь и плач сразу прекратились.

— Минуточку, — шарканье, а затем открытие двери.

— Элла, что ты здесь делаешь?

— Я должна сказать тебе кое-что.

— Может ли это подождать? Это не лучшее время.

— Твой дядя планирует забрать нас обоих завтра.

— Завтра? — мне было интересно, о чем они говорят. Отвезти ее куда?

— Они рассчитывают продать нас завтра. Аукцион завтра.

— Нет, — я слышал ужас в ее голосе. — Ты уверена?

— Да, — еще одна пауза, прежде чем прозвучал дрожащий голос Эллы. — Может ли твой муж помочь?

Боль в моем сердце. Грейс нуждалась во мне, а меня там не было. Черт возьми, она нуждалась во мне, а я ее подвел.

— Нет, я думаю, мы сами по себе.

— Но он женился на тебе.

— Речь шла о мести. Я не знаю всех подробностей, но это уже не имеет значения. Он думает, что я предала его.

— О чем?

— О каком-то месте, о котором он мне рассказывал.

— А ты?

— Нет, — голос Грейс звучал устало. — Я думаю, что это Роберто. Однажды я видела его с дядей, но это было несколько лет назад, когда я была ребенком. Это было так давно, за несколько месяцев до смерти мамы и папы. Я поймала своего дядюшку, угрожавшего маме за кулисами, в ее гримерке. Я не знала, кто он такой, и не понимала слов, — она горько рассмеялась. — Теперь я их, конечно, понимаю.

Моя грудь сжалась. Это была не Грейс.

— Мы могли бы позвонить ему и рассказать, — в голосе Эллы звучала надежда.

Еще один период молчания.

— Это не имеет значения, Элла. Я все равно ухожу, — раздался шум и грохот. Я переглянулся с Массимо.

— Ты болеешь?

— Нет.

— О Боже мой, Грейс. Ты… — послышались звуки рвоты, за которыми последовала рвота. Меня охватило смятение. Она была больна? — Ты беременна?

— Я беременна, Элла, — голос Грейс дрожал. Я был худшим ублюдком. Я получил подтверждение, что Маттео мой. Неудивительно, что она ненавидела меня до глубины души. Она должна. Я бы не стал винить ее, если бы она убила меня; Я бы ей тоже позволил. — Я устала быть пешкой для всех. Я уезжаю сегодня вечером.

— Но твой дядя…

— Так или иначе, меня убьют. Он уже контролирует мое наследство. И этого ему мало. Он собирается продать нас. Нам нужно бежать.

— Лучано знает о беременности?

В воздухе раздался горький смех. — Я собиралась рассказать ему за ужином.

— Ты могла бы позвонить ему.

— Я больше никогда не хочу его видеть. Насколько я понимаю, они все могут убить друг друга. Я ухожу и никогда не оглядываюсь назад.

— Ты уверена?

— Абсолютно.

— Твой дядя и семья дона будут безжалостно охотиться за нами.

— Вот почему это должно быть сегодня вечером, — снова пауза. — Я могла бы вылететь первым рейсом. В Европу. На любом другом континенте, кроме этого.

— Тогда я пойду с тобой.

Тихий вздох.

— Ты уверена?

— Да. Меня тоже не устраивает, что меня продадут, чтобы урегулировать соглашение моих родителей. Будет легче, если мы будем вместе.

— Элла, тебе придется оставить все это позади.

— Оставлять особо нечего, не так ли?

— Вся твоя жизнь… телефон, одежда, все.

— Почему мы должны оставлять телефоны?

— От моего дорогого мужа я узнала, что одноразовые телефоны лучше, их труднее отследить.