Выбрать главу

— Я думала, ты уже понял…

— Ох, Мэг, что касается тебя, я совершенно ничего не понимаю. — Он коснулся губами ее волос и попытался снова поцеловать в губы.

Мэг провела пальцем по его мужественному лицу. Пронзительный звонок в дверь заставил ее испуганно отскочить от Ричарда. Вслед за звонком раздались мерные удары кулаками и крики:

— Ричард Стоун! Ричард Стоун! Немедленно откройте дверь, или я выломаю ее!

— Бренда! — испуганно прошептала Мэг. — Открывай быстрее, она действительно может выломать.

Ричард улыбнулся и резко открыл дверь.

Бренда с размаху влетела в холл. В дверном проеме скромно маячила фигура ее спутника Фреда. По слегка отрешенному выражению лица сразу можно было понять, что перспектива извлечения похищенной девицы его не радовала. Как любой нормальный мужчина, он предпочитал не вмешиваться в чужую личную жизнь, считая, что все прекрасно разберутся сами, и с сочувствием глядел на Ричарда. Он стоял, слегка раскачиваясь взад и вперед, и совершенно не рвался войти вслед на Брендой.

— Где она? — патетически воскликнула Бренда, пролетая через холл и открывая дверь в комнату.

— Я здесь, — подала голос Мэг, останавливая ее стремительное продвижение по квартире.

Бренда резко оглянулась и изучающе осмотрела Мэг. Не найдя на ней видимых повреждений и увечий, она несколько успокоилась.

— Дэвид уже поднял на ноги всю полицию и вылетел на своем личном самолете из Канады, — выпалила она.

— А, все-таки он живет в Канаде, — понимающе кивнул Ричард.

— Бренда… — безуспешно попыталась встрять Мэг.

— Да, у него там фирма и конный завод! Ричард с интересом слушал.

— А где находится картинная галерея, в которой он повесил Ван Гога?

Бренда на мгновение смешалась.

— Ван Гога? — Она вопросительно посмотрела на Мэг и наконец заметила, что лицо подруги сияет от счастья.

— Мэг! Ричард! Значит, все хорошо? — Бренда жизнерадостно улыбнулась и с облегчением плюхнулась в любезно пододвинутое ей Ричардом кресло. — Вид у вас был совершенно безумный, когда вы волокли Мэг из зала.

— Я действительно обезумел от любви к этой строптивой особе. — Ричард нежно привлек Мэг к себе. Та попыталась стыдливо отстраниться.

— Да ладно тебе, — бросила Бренда, — здесь все свои. Заходи. Фред, — пригласила она переминавшегося с ноги на ногу в дверях журналиста.

— Ну и ночка была! Может, вы предложите хотя бы кофе? — с присущей ей бесцеремонностью спросила Бренда. — Я всю ночь бегаю, волнуюсь, надо хоть как-то поддержать свои силы.

— О, конечно. — Ричард провел всех в кухню.

— Мэг, любимая, ты не сваришь кофе, а я пока приготовлю омлет, — попросил он.

— Что? — Бренда даже подскочила. — Все, что угодно, но только не это. Вы когда-нибудь пили кофе ее приготовления?

— Да-а, — протянул Ричард, вспомнив, какой кофе сварила Мэг во время их прогулки на катере. — Но тогда я был очень увлечен соблазнением этой молодой леди и почти не чувствовал вкуса.

— Ну а я не в таком состоянии, да и это же просто опасно — пить такую жидкость.

— Придется самому. А омлет не опасно доверить Мэг?

— Готовит она хорошо, — сказала Бренда.

Мэг не очень нравилось публичное обсуждение ее кулинарных способностей, но Ричард посмотрел на нее с такой нежностью и любовью, что легкая обида мгновенно исчезла.

— Вообще-то хватит и одного кофе, я так рано не привыкла есть, — сказала Бренда.

Через пять минут Ричард разлил горячий ароматный напиток по чашкам.

— Высший класс! — отметила Бренда. — Может, когда вы поженитесь, и Мэг научится варить такой же вкусный кофе.

— Ас чего ты взяла, что мы поженимся? — из чувства протеста спросила Мэг подругу.

— Я могу заглядывать в будущее, — с апломбом ответила Бренда.

— Что-то раньше не замечала за тобой таких способностей! Ну и что же ты видишь?

— Так… — На лице Бренды появилась отрешенность. — Так… Вижу вас в Окридж-холле, и у каждого на руках по младенцу. Да-да. Это двойняшки. Мальчик и девочка.

— Ну хватит, новоиспеченный Нострадамус, — залившись краской, прервала ее Мэг и, смущаясь, посмотрела на Ричарда.

Тот был доволен, можно сказать, весь раздулся от гордости, будто слова Бренды уже сбылись.

— Меня устраивает наше светлое будущее, а тебя, дорогая? — обратился он к Мэг.

Лица всех присутствующих тоже повернулись к ней. Мэг поперхнулась кофе, закашлялась и поставила чашку на стол. Опять он смеется над ней! — Может, теперь погадаем на кофейной гуще? Заглянем в твое будущее, Ричард? — предложила она, чтобы скрыть смущение.

— Нет, нам пора собираться, правда, Фред?

— Давно, я думаю, — произнес журналист первые слова с момента прихода.