Постарайся сохранять спокойствие. Не разговаривай обо мне ни с кем. Если спросят, скажи, что я был дома и опять уехал. Не говори никому, что я связывался с тобой как-нибудь иначе. И ты никогда не знала, куда я ездил раньше. Скажи им это, если спросят».
Джон попал в беду! Рей покрылась холодным потом. Она оцепенела, ощущая свою беспомощность. Но она должна помочь Джону, обязана.
В письме оставалось еще немало фраз:
«У тебя есть собственный банковский счет. Не трать эти деньги без особой необходимости. Только в экстренной ситуации. Продолжай писать книги, Рей. У тебя хорошо получается. Ты уже многого добилась и в состоянии себя содержать, если придется. В депозитном ящике ты найдешь вещи, которые можно продать, если тебе понадобятся деньги. Вы с Дженни никогда не будете нуждаться.
Дом записан на твое имя и полностью оплачен. На имя Джинни положены ценные бумаги, которыми можно воспользоваться, когда она подрастет. Для школы. У нее отличная головка, как у мамы. Позаботься о ее образовании, Рей.
Будь осторожна. Помни: что бы ни произошло, кто бы ни появился с расспросами — хотя не думаю, что это случится, — ты ничего не знаешь. Положи деньги на депозит, сожги конверт и это письмо.
Рей, тебе не о чем беспокоиться! И ты не должна никому ничего объяснять.
Черт, как больно! Спасибо, что ты была самой лучшей находкой в моей жизни. Жаль только, что мы не встретились прежде… прежде чем я связался с людьми, из-за которых мое возвращение стало невозможным. Поцелуй Джинни и скажи ей, что я люблю ее. Объясни ей, что она не должна говорить обо мне с незнакомыми. Ни с кем. Она умница. Поймет.
Мне так жаль, солнышко. Постарайся меня простить, хорошо?
С любовью, Джон.
P.S.: Рей, милая, я говорил тебе, будто любовь не важна, а достаточно доверия, но я по-своему любил тебя и всегда тобой гордился».
Очень осторожно Рей переплела пальцы над кипой денег. Джон не вернется. Никогда. Ее руки дрожали.
Глава 2
В третьем окне слева от входной двери погас свет. Наверное, в комнате ребенка.
Даллас Келхаун стоял, прислонившись к голому стволу старой сосны. Как только стемнело, он припарковал свой «лендровер» на обочине шоссе и пешком добрался до владений Мэдди.
Несмотря на небрежную позу, каждый его мускул был напряжен, готовый к стремительному броску.
Женщина его удивила. По всем канонам ей следовало быть броской, вызывающе сексуальной — одним словом, соблазнительной. И жесткой. Но никак не тоненькой и простоватой, хотя по-своему привлекательной, — и достойной.
Его задача намного бы упростилась, если бы дамочка оказалась раскрашенной девицей, выставлявшей себя на продажу каждым движением бедра.
При этой мысли он улыбнулся и, нагнувшись, сорвал травинку. Зажав ее в зубах, он принялся обдумывать свой следующий шаг.
Даллас знал, как обманчива внешность, и не собирался покупаться на ее невинный вид. Она шлюха. Иначе быть не может. Изобретательная мошенница, которая пускает в ход секс, чтобы наложить лапы на то, что ей не принадлежит. Задача Далласа — убедить ее вернуть награбленное и убраться вместе с ребенком подальше, чтобы больше не попадаться ему на глаза.
Это будет чего-то стоить.
Что ж, он готов заплатить.
Оттолкнувшись спиной от сосны, Даллас медленно двинулся вниз по склону, на котором занимал позицию для наблюдений. Милое местечко. И дорогое. Она не захочет уезжать, но он позаботится, чтобы в итоге ей не захотелось оставаться.
Рей Мэдди с ее настороженными темно-зелеными глазами ждет большой сюрприз. Едва ли он придется ей по вкусу.
Дом был кирпичный, с верандой, которая, насколько он мог судить, тянулась вокруг всего дома, опираясь на кирпичные столбы. Благоухающий кустарник обрамлял цветущие клумбы, расположенные по обе стороны тропинки, которая вела от подъездной дороги к передней двери.
Даллас ступал неслышно, наученный несколькими ситуациями, когда ему приходилось уносить ноги и поздно ночью, и средь бела дня быстро и бесшумно.
Да, знойная красотка, откровенно предлагающая себя, была бы предпочтительнее. Но если надо, он приручит и эту тихоню, которой тоже найдется что предложить.
Матовое стекло входной двери пропускало тусклый свет. Сквозь задернутые шторы в окне справа виднелась полоска света. Судя по всему, миссис Мэдди еще не ложилась.
Даллас ожесточенно вгрызся в травинку.