Выбрать главу

Рей и Джон действительно были замкнутыми людьми. Оба тщательно оберегали свою личную жизнь.

— Мы не слишком общительны.

Келхаун отстранился от Рей ровно настолько, чтобы окинуть ее взглядом с ног до головы.

— Непростительный эгоизм со стороны Джона. Он лишил многих мужчин возможности любоваться вами.

Рей бросило в жар.

— Он домосед.

— Я бы не сказал.

Почувствовав слабость, Рей непроизвольно вцепилась в его джинсовую рубашку.

— Вам плохо?

— Можно воды?

— Конечно. — Зажав ее запястья в своей громадной ладони, он подвел Рей к раковине и, положив на тумбочку пистолет, огляделся по сторонам.

— Там, — подсказала она, кивнув в сторону шкафчика. — Прошу вас, отпустите меня. Я не собираюсь убегать.

— Едва ли у вас это получится, даже если попытаетесь, — заявил Келхаун, поворачивая кран. Он попробовал воду и наполнил стакан.

Приступ слабости испугал Рей. Она никогда не падала в обморок, а сейчас был самый неподходящий момент из всех возможных.

— Мне понадобится хотя бы одна рука, чтобы пить, — сказала она.

Он поднес стакан к ее губам и слегка наклонил его, так что ей ничего не оставалось, как сделать глоток.

— Вам хватит одной руки, чтобы швырнуть стакан мне в лицо, — заметил Келхаун.

Вода охладила ее горящее горло. Губы так пересохли, что казалось, вот-вот растрескаются.

Келхаун придерживал стакан, пока она пила.

— Лично к вам я ничего не имею, — сказал он. — Я вас не знаю, как и вы меня. Так что рассматривайте меня как маленькое неудобство, с которым придется смириться.

— Объясните мне, что происходит?

— О, думаю, вы отлично знаете! Ну а то, чего не знаете-узнаете в свое время. А пока просветите меня. Как можно прожить несколько лет в таком крошечном городишке, как Деклайн, и чтобы тебя никто не знал в лицо?

Рей молча смотрела на воду, и он позволил ей сделать еще несколько глотков.

— Вы регистрировали брак не здесь, я угадал?

— Да. Мы ездили в Лас-Вегас.

— Как романтично!

Она бросила на него вызывающий взгляд:

— Не у каждого жизнь складывается просто, как бы ему этого ни хотелось. Джон — хороший человек. Он был добр ко мне и Джинни.

— Очень трогательно. Вы поженились, свили уединенное гнездышко, в котором Джон бывал наездами, стараясь не попадаться никому на глаза. Как я понял, он не утомлял вас слишком частыми визитами. Рей судорожно сглотнула.

— Все совсем не так.

— Разве? В таком случае как?

— Я хочу, чтобы вы ушли, — прошептала она и добавила: — Вы пугаете меня. — Не стоило признаваться в этом человеку, который именно этого и добивался.

Келхаун прижал стакан к ее губам.

— Пейте! — сердито бросил он. — Как вышло, что никто здесь не знает Джона?

— Я же говорила, — ответила она, закашлявшись. — Он тихий, скромный человек.

— Этому тихоне хватило одного взгляда на вас, чтобы жениться. Не такой уж он тихий, если связался с вами.

— Дело в том… — Она не обязана оправдываться перед ним. — Это не ваше дело, но я работала в библиотеке. В той самой, где вы выслеживали меня.

Он улыбнулся.

— Джон вошел…

— В библиотеку? — Он коротко рассмеялся. — Зачем? Узнать дорогу до ближайшей церкви?

Рей сдерживалась из последних сил.

— Он видел, как я вошла туда. И последовал за мной. Джон…

— Тихий, скромный, — закончил за нее Келхаун. — Я это уже слышал.

— Он стал заходить в библиотеку. Или ждал меня на улице в своей машине. Джон мягкий и добрый. Он заботится обо мне и Джинни. Он любит Джинни.

— У вас шок, — вдруг сказал Келхаун. — Сядьте. — Он выдвинул стул из-под кухонного стола и заставил ее сесть.

Рей была рада, что их разделяет некоторое пространство.

— Прошу вас, уходите.

— Пока не могу. Значит, Джон заботится о вас? И любит Джинни?

Он сделал ударение на слове «любит».

— У нас с Джоном много общего.

— Вот как?

Рей раздражали его намеки.

— Мы оба были одиноки, — сказала она, досадуя, что вынуждена оправдываться. — Конечно, у меня была Джинни. Но она была совсем крошкой. А Джон заботился о нас. Заботится, — поправилась она.

— Мило. — Келхаун обвел глазами просторную кухню, задержав взгляд на залитых чаем плитках пола. — Уронили, когда я постучал?

— Да.

— Вы всегда такая нервная?

— Послушайте, я не имею ни малейшего представления, зачем вы сюда явились…

— Неужели? — Он сосредоточил все свое внимание на ней. — Как я понял, Джон еще не вернулся из… — Он намеренно не закончил предложение.