— Нет! — Рей не замечала, что по ее лицу давно текут слезы. Она слишком хорошо знала, к чему может привести жестокость между мужчиной и женщиной. К еще большей жестокости. — Пожалуйста, остановитесь!
Даллас подчинился и отпустил Фенси, но перед этим пихнул ее так, что она повалилась спиной на кровать.
— Ну, милая сестричка, и сколько же денег ты собираешься получить, если не секрет?
Фенси попыталась тут же вскочить, но Келхаун снова толкнул ее на кровать.
— Это не твое дело! — выпалила Фенси. — Деньги мои! Они все мои, ясно? Не думай, что я столько вынесла ради того, чтобы распустить нюни и позволить увести их у меня из-под носа!
— Ты что, правда вообразила, будто я собрался увести твои деньги? — Рей почувствовала, как Даллас напрягся всем телом.
Искаженное жуткой гримасой личико Фенси немного разгладилось. В глазах начал гаснуть безумный блеск.
— Их не так много. Просто мне не по душе состряпанный тобой дурацкий план отобрать у меня эти деньги.
— Фенси, — ответил Даллас, — ты мелешь такую чушь, что я могу тебе только посочувствовать!
— Докажи!
— Мне это ни к чему. Я продолжаю настаивать на том, о чем сказал вам с Эвой. Или мы сотрудничаем с Рей и помогаем ей выяснить все до конца — или это сделает кто-то другой. И если мы позволим посторонним людям заниматься историей своей семьи, то вряд ли порадуемся тому, как она будет выглядеть.
Но Фенси уже хохотала. Она смеялась и смеялась, пока не начала кашлять и задыхаться, беспомощно хватаясь руками за грудь и все больше впадая в истерику.
Все еще кашляя и всхлипывая, она ткнула пальцем в Далласа и спросила:
— Сотрудничаем с ней? Так вот как ты это называешь? Это новое название тому, чем вы здесь сейчас занимались? — Она сжала руки в кулаки, смахнула с лица слезы и замолотила что было сил по кровати, выкрикивая: — Сотрудничаете? Братец, да что с тобой случилось? Или ты испугался, что эта шлюха напишет в своей книжонке, будто в кровати ты слабак?
— Не забывайся! — холодно отрезал Даллас.
В дверь громко постучали, и он выругался себе под нос.
— Наверное, это Эва, — хихикнула Фенси. — Вот увидишь, ей тоже захочется посмотреть, как ты сотрудничаешь здесь со своей сучкой!
Но дверь открыла Талли, а не Эва Келхаун. Пыхтя и отдуваясь, она шагнула в комнату.
— Сплошные неприятности, — провозгласила Талли с порога. — А ведь я так и знала, мистер Даллас, что это случится, — как только все закрутилось по новой! Ваш папаша…
— Талли! — рявкнул Даллас. — Довольно!
— Да, сударь. Но неприятность уже случилась. Там для вас сообщение — на этой вот вашей штуковине.
Только теперь Рей обратила внимание на то, что Талли держит в руке переносной телефон.
— Кто звонит? — спросил Даллас, забирая телефон.
— Из больницы, — выразительно закатывая глаза, отвечала Талли. — Сплошные неприятности — верные мои слова. Стоит Лароузам да Келхаунам стакнуться — и уж неприятности тут как тут!
Фенси неуловимым движением вдруг очутилась на ногах и хлестко ударила Талли по лицу.
— Нет! — выкрикнула Рей, сбрасывая с себя руку Далласа. Она встала между Талли и Фенси и добавила: — Хватит жестокости! Вам не следует так поступать!
Но Фенси уже замахнулась для нового удара. Даллас снова перехватил ее руку. И грубо рванул, заставляя сестру повернуться и плюхнуться в кресло.
— Скажи Талли, что просишь прощения. Ну, быстро!
— Сдохнешь, пока дождешься! С ней в придачу!
На щеке старой женщины алели следы от удара, но она стояла как ни в чем не бывало, упираясь руками в бока.
— Да не связывайтесь вы с ней, сударь. В нее ровно сам дьявол вселился. Она и уродилась такой, право слово. А вам звонят из больницы, мистер Даллас.
Все еще сжимая запястье Фенси, Даллас поднес трубку к уху и рявкнул:
— Да! Это Даллас Келхаун. С кем я говорю?
По мере того как он слушал, выражение на его лице менялось все сильнее. Наконец он буркнул:
— Да! — И спросил: — В каком отделении? — Покосился на Рей, подумал и отрезал: — Мы уже едем! — после чего дал отбой.
Рей тем временем не находила себе места от страха. Больница. Уж не случилось ли чего-то с Джинни?!
— Это из-за Джинни? — не выдержала она.
— Нет, — ответил Даллас. — Никоим образом.
— Вот я и говорю — как есть неприятности, — вставила Талли. — Вы бы уж лучше поспешали.
— Кажется, ты знакома с Линсей-Мэй Дейл? — обратился к Рей Даллас.
У той все сжалось внутри.