Выбрать главу

— Чем банку откроем? — деловито спросила девушка, когда с курицей было покончено.

Дейв задумался.

Девушка вытерла грязные руки об траву, схватила в руки банку с персиками и вскочила:

— Вон подходящий камень!

Дейв потрясенно смотрел, как она ударяет банкой о камень. Он встал и, подойдя к ней, отобрал банку.

— Давайте я.

Грохнул крышкой о камень — и по пораненному пальцу заструился липкий персиковый сок вперемешку с кровью.

— Ох, блин, Вы же поранились! — воскликнула девушка.

— Ничего.

— Вот, травой замотайте, — девушка выдернула из земли пучок травы и приложила к ранке. От ужаса — в траве миллион бактерий! — Дейву хотелось заорать, но он сдержался.

— Надо все-таки банку открыть, — Дейву удалось вспороть еще немного железа, а потом отогнуть край банки.

— Вот что значит мужчина рядом! — гордо изрекла девушка и пальцами вытащила из банки персик.

— Угощайтесь!

Польщенный Дейв взял из ее рук персик, стараясь не думать о том, что пахнет этот персик наверняка куриным мясом и немного — травой. Левой рукой он держал этот кусочек, не решаясь отправить его в рот, а правая его рука была по-прежнему обмотана травой.

Девушка вытащила из банки второй персик и откусила от него:

— Ммм, вкуснятина!

Дейв медленно поднес персик ко рту.

— Да, действительно вкусно, — сказал он, попробовав. И не соврал.

По подбородку девушки текла струйка сока.

— Ну вот, не зря Вы пострадали, — сказала девушка.

Она облизала пальцы, а он зачарованно смотрел на нее.

— А?

— Говорю, не зря морочились с банкой. А палец очень болит?

— Нет, ерунда, — ответил Дейв.

Когда они расправились с персиками (он съел еще один кусочек), девушка заботливо открыла для Дейва банку пива и протянула ему.

— Угощайтесь!

— Спасибо. У меня давно не было такого приятного ужина.

— Да ладно!

— В такой приятной компании, — решил расставить акценты Дейв.

— Ой, совсем забыла! У меня же еще кое-что есть!

Девушка полезла в сумку, долго там шарила, и наконец, потеряв терпение, просто перевернула ее. Из сумочки высыпались всякие женские мелочи, а сверху со звоном упало ожерелье.

Дейв смотрел и думал, что это ему кажется. Но камни поблескивали в свете лампы, светящей сквозь окно.

— Упс, — сказала девушка. — Вообще-то я искала вот это, — и она подняла с травы коробочку с леденцами.

— Красивые камни, — сказал Дейв, внимательно глядя на ожерелье. Он перевел взгляд на взъерошенную девушку в грязном свитере и подвернутых джинсах.

— Гадаешь, где я их взяла? — усмехнулась девушка, открыв коробочку с леденцами и отправив один из них в рот.

— Нет, просто констатирую факт.

— Это мои камни.

— Я и не сомневался. Конечно, они твои, раз выпали из твоей сумки.

— Ох, — девушка бросила коробочку с леденцами в траву, подняла ожерелье и неловко попыталась застегнуть его на шее.

— Давай помогу, — сказал Дейв.

Она наклонила голову. Он щелкнул застежкой. Она выпрямилась — и ее волосы упали на плечи. Между прядями переливались сапфиры.

— Как тебя зовут? — спросил Дейв.

Девушка смотрела на него и не отвечала. Потом спохватилась.

— Дора.

— Откуда у тебя эти камни, Дора?

— Это долгая история. И я до сих пор не знаю, как зовут тебя.

— Я — Дейв. И кажется, мы никуда не спешим?

И Дора рассказала ему все. Как после смерти матери ее отец стал совсем другим, как он вскоре женился снова, и новая жена — всего на пару лет старше Доры — оказалась просто ужасной, как Дора решила сбежать от них, как побрезговала брать из дома что-то, принадлежащее отцу, и взяла только вот это ожерелье — подарок покойной матери. Как она не училась — все откладывала на потом, и не работала ни дня в своей жизни — просто незачем было, а теперь оказалось, что работу найти не может, потому что не умеет ничего делать, а небольшую сумму денег, что у нее была, она потратила всю — вот этот ужин был на последние деньги.