После этого, мы подошли к двери кабинета, где находился Шантер. Крэн откашлялся и дважды постучал по двери, после чего оттуда послышался голос, разрешающий войти. Эльф приоткрыл дверь и вошел вперёд на два шага.
– Я привёл Шуна, как вы и хотели, – значит ли это, что он сам собирался меня найти? Впрочем, это уже неважно, я всё равно уже здесь.
– Отлично, заходите.
После его разрешения, мы зашли в кабинет. Выглядел он довольно просторным и богатым: пара кресел, чайный столик, стол для письма и несколько шкафов с книгами, на которых виднелись какие-то украшения. Всё помещение освещала одна большая магическая люстра, так что тут было довольно светло. Сам его кабинет создавал ауру богатства и роскоши, и это наверняка сказывалось на тех, кто приходил к нему.
Сам же Герцог стоял возле окна, наблюдая за видом заката, который был прекрасно виден за полями. Он был одет в военный мундир с золотыми и красными вышивками, каждая из которых наверняка свидетельствовала о его высоком статусе и положении в армии. Но не только одежда подчёркивала его статус, но и то, как он себя вёл, со своей выдержкой и высокомерным взглядом.
Он посмотрел на нас двоих и указал рукой на свободные кресла. Мы оба сразу заняли их, и я оказался прямо напротив окна, за которым виднелся оранжевый закат. Герцог развернулся и сел на место за письменным столом, при этом взяв в руку бокал, стоящий до этого на столе. Он расположился так, что закат создавал вокруг него ещё более величественную ауру. Но я продолжал вести себя и смотреть на него непринуждённо.
– Я даже не знаю, что и сказать по этому поводу, – заполнив бокал напитком, он поставил его на стол и слегка ударил пальцем по грани. По комнате сразу раздался тихий стеклянный звон, отдающий в уши. – Твоё задание оказалось и выполнено, цель была устранена и в этом у меня нет к тебе претензий. Но шумиха, поднятая из-за этого, немного портит всю картину.
Я заставил побегать по городу не один десяток стражников, естественно, что это не останется незамеченным. Впрочем, те стражники, кто меня видел мертвы, и это хорошо, ведь они меня в лицо не знают, иначе пришлось бы туго.
– Если бы не эта шумиха, то я бы оценил твои навыки как вполне достойные. Со слов Крэна, ты не только разобрался с охраной торговца, но и несмотря на пару стычек со стражей, смог скрываться от неё более дня. И со всем этим вернулся без единой царапины!
После своего восклицания, Шантер сложил руки на столе. По его тону, казалось, что он нахваливает меня за то, что произошло, но смотря на его выражение лица, это явно было не так. И более того, его похоже не волновало то, каким образом я одолел стражу торговца и отряд городской стражи. Однако, его прошлый тон резко сменился на усмешку, как только Герцог продолжил говорить:
– И всё же, этот случай оказал нам неоценимую услугу… Слух о страшной смерти торговца, посмевшего оскорбить фракцию принца, распространился как заразная болезнь по всей столице. Это сильно напугало некоторых дворян, находящихся сейчас в Ройи, и они поспешили выказать «уважение» нашей фракции, – на его лице появилась сдержанная улыбка.
Такая ситуация и вправду на руку ему и самой фракции. Чем больше знати на его стороне, и чем больше сильных солдат в его рядах, тем больше шансов на победу Фракции Принца. Но из-за его разглагольствований, я толком не мог определиться, похвала это, или всё же упрёк.
– И это значит, что я смог пройти вашу проверку? – Выслушав его, я, как и в прошлый, обратился к нему с добродушной улыбкой.
– Игнорировать твои способности было бы глупо, к тому же ты особый случай, раз оказался передо мной, а не перед кем-то иным. Так что ты прошёл проверку, не без изъянов, но об этом не стоит волноваться… Только скажи мне об одной детали, – он удивительно быстро ответил согласием.
– Какой именно?
– С кем ты столкнулся на одной из улиц во Внутреннем городе? Там было много трупов, и следы ожесточённой битвы, – Шантер явно имел ввиду то место, где я повстречал Ито. Но отвечать честно я не собирался, и со всё тем же наивным выражением продолжил говорить:
– Просто попался очень сильный противник. Было достаточно трудно, ведь он даже своих не щадил, тех, кто попросту ему под руку попадался. Вот и осталось так много следов боя.
– Это был один из стражников, или искатель? И убил ли ты его? – Не изменяя выражения своего взгляда, Герцог продолжал спрашивать.
– Не думаю, наверно он был искателем. Но мы оба сразу сбежали, как только к месту подтянулась ещё городская стража, – наполовину огорчённо, я ответил на его вопросы.
Но судя по его выражению, спрашивал он это исходя из собственного интереса. И даже после моих ответов, его взгляд был оценивающий, а лицо всё так же показывало его отвращение, или возможно презрение по отношению ко мне? Точно сказать я не мог, но некоторое недовольство или сомнение точно имели место быть. И через некоторое время, он ушёл в раздумья, закрыв глаза.