Мой дорогой Дерек.
Я пишу тебе это письмо с тяжелым сердцем. Мне только что озвучили мой диагноз, и я задумалась об ошибках, которые совершила в своей жизни. Есть вещи, которые мне необходимо сделать перед надвигающейся смертью. Поскольку ты мой единственный внук, крайне важно, чтобы мы встретились двадцатого июня после моего лечения. Это мое последнее, предсмертное желание. Есть вещи, о которых ты не знаешь, о которых тебе нужно узнать, о которых ты ДОЛЖЕН узнать.
С Бесконечной Любовью,
Элизабет Уортингтон (твоя бабушка).
Эштин права… Моя бабушка умирает. Она не уточнила, какой ей был поставлен диагноз. Мои мысли кружатся в водовороте предположений. Он должен быть плохим, раз она не назвала его. Не удивлюсь, если это рак легких, как и у моей мамы. Мама была одной из тех немногочисленных невезучих людей, у которых обнаружили рак легких, даже притом, что она ни дня в своей жизни не курила. Полагаю, следует винить наследственность и окружающую среду.
Или может у бабушки рак поджелудочной железы, который является смертным приговором любому, кому был вынесен. Или какое-нибудь ужасное, изнуряющее заболевание, о котором тоже тяжело говорить.
Дерьмо, теперь я не могу перестать думать об этом.
Большинство подростков, наверное, в настоящий момент были бы уже в самолете, устремляясь в сторону своей больной бабушки. Но у большинства подростков бабушка не Элизабет Уортингтон, знаменитая тем, что считает, будто ее социальное положение это то, перед чем надо преклоняться и к чему нужно стремиться. Я уверен, сейчас она понимает, что ее кровь не голубая, и что ни за какие деньги не купишь здоровье.
Я читаю письмо еще два раза, перед тем как положить его назад в конверт и посоветовать себе забить на него. Я почти жалею, что прочитал его. Это все Эштин виновата. Если бы не она, у меня бы не возникло чувство вины. Мне нужно успокоить свои мысли, иначе я буду думать об этом всю ночь.
Один человек способен отвлечь мои мысли от этого письма.
Эштин находится в своей спальне перед ноутбуком. Ее комната отделана в розовом цвете, на стенах изображены цветы. На ее кровати даже есть маленькая плюшевая колибри. Над ее столом постер «Чикагских медведей» и фотография восемь на десять дюймов некой Кейти Кэлхун, одетой в техасскую футбольную форму.
Это самая девчачья комната, в которой я когда-либо был. Уровень моего тестостерона снижается.
Она резко поднимает голову от компьютера.
— Это шутка, правда?
— В какой-то степени, — я откашливаюсь и опираюсь об комод. — Я просто хотел сказать тебе, чтобы ты была готова сегодня к семи вечера.
— Для чего?
— Ты проиграла, помнишь?
— Да, но скажем так, я не считаю честным то пари, потому что ты сказал, что это письмо было приглашением в Олимпийскую сборную по синхронным прыжкам на батуте. Ты солгал.
— Это не имеет значения. Ты сказала, что нет никакой сборной по Олимпийским синхронным прыжкам на батуте, а я поспорил, что есть. Это скучно, Эштин. Ты проиграла. Сегодня вечером пришло время платить.
Глава 26
Эштин
Я сижу в своей комнате и смотрю на часы. Сейчас шесть тридцать. Я не собиралась потакать Дереку и идти на это «несвидание», но я не хочу, чтобы он думал, что я уклоняюсь от своих обязательств по сделке. Дерек, вероятно, ожидает, что я принаряжусь, но он быстро поймет, что это не тот случай.
Я уверена, что у меня меня мешки под глазами, и выгляжу я дерьмово, потому что практически не спала прошлой ночью, идеально для нашего с Дереком «несвидания». Для завершения образа я направляюсь в ванную комнату, чтобы взять резинку для волос и собрать их наверх... и натыкаюсь на Дерека. Он бреется, склонившись над раковиной... с обернутым вокруг талии полотенцем.
— Ты не запер дверь, — я прикрываю глаза рукой, чтобы не смотреть на его невероятно сексуальное полуобнаженное тело.
— Это ты так оделась для сегодняшнего вечера, Лапочка? Спортивные штаны и футболка?
Я держу руку перед глазами:
— Да.
Слышу, как он споласкивает бритву в раковине.
— Сексуально.
— Я старалась выглядеть сексуально.
— Эштин, посмотри на меня.
— Зачем? — в животе ощущается покалывание, из-за того, что он так близко и на нем только полотенце, демонстрирующее его «V», и я пытаюсь держаться подальше, хоть и не хочу. — Ты, наверное, хочешь подтянуть свое полотенце, оно падает.
— Оно не падает, разве что ты его сорвешь.