Лейн сделал это снова.
По тому, как он говорил, я не мог понять, было ли «Ты подложил его в бомбу» вопросом или утверждением.
И вдруг я понял, кого он мне напоминает. Майкла.
Что он сказал, сразу после того, как мы впервые нашли его?
Он сказал: «Ты пришла» или: «Ты пришла?»
И это было сразу после чего-то ещё более странного.
Он сказал: «Ты получила моё предупреждение?»
Микаэла описала это как крик о помощи. Сигнал SOS. Это было совсем не то же самое.
И теперь мне всё стало ясно.
Я сказал:
— Извините меня. Мне нужно позвонить.
— Прямо сейчас?
Лейн посмотрел на часы.
— Бомба будет здесь с минуты на минуту. Мне придется выйти. Вы не можете позвонить позднее?
— Нет.
Я отошел в угол комнаты и набрал номер доктора Улье.
— Это не может ждать.
Доктор Улье ответил, и я попросил разрешения поговорить с Майклом.
Он сказал:
— Это невозможно. Извините. Он снова без сознания.
— Опять?
— Да. Он проснулся некоторое время назад, говорил мало и невразумительно. Просто болтал о поиске цели или что-то в этом роде.
Я поблагодарил его и попросил передать, чтобы Микаэла немедленно мне перезвонила.
Микаэла вышла на связь через тридцать секунд.
— Что случилось? Только быстро. Мне нужно вернуться к Майклу.
— Мне нужно, чтобы ты очень тщательно обдумала один вопрос. Отвечай только в том случае, если уверена на сто процентов. Хорошо?
— Давай, я готова.
— Презерватив, который ты нашла в сообщении, отправленном Майклом. Какой это был бренд?
— «Троянец».
— Ты уверена?
— На сто процентов.
Глава 53
Презерватив. И визитная карточка. «Троянец». И «Красная лошадь».
Майкл пытался сказать своей сестре, что устройство, которое ей дали для анализа в TEDAC, было троянским конём. Но Микаэла с самого начала всё неправильно поняла. Она сделала два ложных предположения. Что бомба, содержащая сообщение Майкла, должна была взорваться. И что транспондер внутри был спусковым крючком.
Держу пари, что ни то, ни другое не было правдой. Бомба была всего лишь транспортным средством, её задача состояла в том, чтобы доставить транспондер в такое место, куда могла попасть только бомба. И задача транспондера состояла не в том, чтобы привести в действие бомбу. Он предназначался для другого, но этого не произошло, потому что Фентон зациклилась на отпечатке пальца Майкла. Она не понимала, что это было сделано для того, чтобы бомба попала именно к ней, это как способ подписать послание. Но она ненавидела головоломки и была слишком педантична. Она приняла всё это за чистую монету. За неопровержимое доказательство. И уничтожила его.
Она уничтожила первый передатчик, но был ещё один, в дымовом снаряде. И этот снаряд через несколько минут окажется в здании, в котором я сейчас находился. Где работало ещё двести человек. Здание, которое было заполнено незаменимой аппаратурой и бесценными уликами. Неудивительно, что Дендонкер так отчаянно пытался именно меня привлечь к транспортировке устройства. Он с самого начала хотел, чтобы оно попало именно в TEDAC.
Лейн нахмурился.
— Вы прервали наш разговор, чтобы поговорить о презервативах?
Оригинальная бомба Майкла прибыла в TEDAC несколько недель назад, первоначально с неповрежденным транспондером. Но она не взорвалась. Того, что должно было сработать, в то время здесь не было. Должно быть, это привезли сюда позже.
Я спросил:
— В последние три недели сюда привозили какие-нибудь новые устройства?
Лейн снова посмотрел на часы.
— Конечно.
— Что-нибудь особенно крупное?
— Я не могу делиться такой информацией. Она секретная.
— Давай, Лейн. Это крайне важно.
— Да что случилось?!
— Это долгая история. Парень, любящий зашифрованные сообщения, отправил предупреждение о том, что транспондер в устройстве, которое вот-вот прибудет, предназначен для другого устройства. Которое не срабатывает само по себе.
Лейн улыбнулся и покачал головой.
— Нет. Эта теория не выдерживает критики. Чтобы это сработало, устройство, уже находящееся здесь, должно было бы иметь соответствующий транспондер. А никаких таких устройств привезено не было. Это факт.