Выбрать главу

Он вздрогнул при упоминании Брэда и он наконец то перевел свой взгляд с Фрэнни на меня. Я чувствовала себя разоблаченной. Мне нужно было прикрыться или спрятаться. Он видел слишком много и даже не была уверенна, сложил ли он все детали вместе. Хотела ли я чтобы он сделал это?

Кто ты? - наконец то заговорил он хриплым голосом.

Я Энн Фрэнсис, но все зовут меня Фрэнни. А вы кто?

Невинность в ее ответе кольнула мои глаза, а мой желудок сжался в узел. Не так все должно было выйти наружу. Не таким образом.

Я сжала ручку Фрэнни. - Иди через те двери и поверни направо. Слева ты увидишь табличку уборной.

Она кивнула перед тем как поспешить внутрь, чтобы увидеть то, что она хотела увидеть.

Как только она ушла я повернулась посмотреть на капитана.

Кто ты Роуз? - спросил он.

А кем он думал я была? Если он увидел сходство между Фрэнни и девочкой, которой когда то я была, тогда разве он не смог рассмотреть меня за цветом моих волос, очками и повзрослевшем телом? - Не уверена, что вы имеете в виду? - осторожно ответила я.

Капитан сделал глубокий вдох и посмотрел через меня в сторону здания. - Это твоя дочь?

Да.

Он вернул свой взгляд ко мне. - Тогда кто ты?

Я не собиралась раскрываться перед ним. - У вас есть вся информация в моем личном деле, - напомнила я ему.

Он снял свои солнцезащитные очки и его глаза немного прищурились пока он изучал меня. Я старалась не сдерживать дыхание, но я ничего не могла с собой поделать. Часть меня хотела, что бы он смог увидеть меня. Но та часть, которая знала, что он больше не был моим Ривером, хотела оставаться скрытой. Ни только ради Фрэнни, но также ради меня.

Ривер хотел защитить меня, но этот мужчина . . . я не была уверена, как смогу выжить с ним. Он мог сломать меня так сломать, что после я уже не смогу восстановиться.

Сними очки, - слова Капитана звучали как приказ, хотя его голос был чуть громче шепота.

Я уставилась на него. На этот раз я стояла как вкопанная. Неужели теперь он увидел меня? Если я сниму очки, все закончится. Он узнает и что потом? Смогу ли я играть с ним, чтобы он принял Фрэнни? Принял то, что я все эти годы скрывала свою личность?

Это место такое клевое! - раздался восхищенный голос Фрэнни.

Я почувствовала огромное облегчение увидев ее. Отвернувшись от его пристального взгляда, я направилась к своей дочке, надеясь, что улыбки, которую я натянула на свое лицо, будет достаточно, чтобы она без вопросов села в машину. - Мы опоздаем к стоматологу. Нам надо ехать, - сказала я ей настолько спокойно, насколько у меня получилось. Мне едва ли удавалось сдержать панику в моем голосе.

Я ненавижу стоматологов, - проворчала Фрэнни, ее восхищение внезапно улетучилось, когда она вспомнила куда мы направлялись.

Но ты хочешь, чтобы у тебя были здоровые зубки, - напомнила я ей, как делала это постоянно. Я была более чем уверена, что пара глаз следит за каждым нашим движением, но также я ощущала жар его взгляда каждой клеточкой своего тела. Я не стала оборачиваться. Я продолжила идти к машине, молясь, чтобы он просто позволил нам уйти.

Фрэнни повернулась и помахала ему рукой, и я крепко зажмурила глаза, желая, чтобы моя дочь иногда не была так чертовски дружелюбна. Она забралась в машину и я сделала тоже самое.

Мои молитвы были услышаны. Он позволил нам уйти.

Капитан

Я направился прямо к личным делам работников и вынул папку с делом Роуз Хэндерсон. Я пробежался по ее личным данным, по ее прежним местам работы и ее адресу. Она получила аттестат о среднем образовании. В ее деле не упоминалось о колледже. Она работала с восемнадцати лет и от всех предыдущих работодателей у нее были прекрасные рекомендации. Особенно из начальной школы в Оклахоме, где она до недавних пор работала секретарем.

Это это была полная херня.

Вытащив из кармана телефон, я набрал личный номер Бенедитто ДеКарло.

Кэп, - было его единственное приветствие.

Мне нужна информация об одном человека, как можно быстрее, - сказал я ему.

Хорошо. О ком?

Ее зовут Роуз Хэндерсон. Я сейчас просканирую ее файл и отправлю тебе. Мне нужно все, что ты сможешь найти на нее.

Я поручу это своим людям, - ответил он.

Не твои люди. Я хочу чтобы ты проверил это. Никто другой.

Какое то время ДеКарло молчал. - Собираешься сказать мне почему?

Я думаю . . . я, черт возьми, думаю . . . - Я что я думал? Что это маленькая девочка была точной копией Эдди, но что это вообще означало? Эдди умерла. Так кем была Роуз? - Я думаю она связанна с ней. - Я знал что он поймет. В моей жизни была единственная «она» которая имела значение.

Я отправлю тебе информацию в течении нескольких часов, - сказал он прежде, чем нас разъединяли. Так много совпадений.

Как только файл был отсканирован и отправлен ДеКарло, я сел в кресло и уставился на документ в моих руках. Так много совпадений. Может я просто в отчаянии хватался за что-то? Да, смех Роуз и Эдди, и то как она улыбалась, от чего иногда я чувствовал, что меня пнули в живот. Это конечно могло быть совпадением, но как же маленькая девочка, так похожая на Эдди. Настолько, мать вашу, похожая на Эдди, что сперва я даже был не в состоянии говорить. Она была помладше чем Эдди, когда я в первый раз увидел ее, но все равно она была слишком сильно похожа на нее. До такой степени, что мне было тяжело дышать.

Выражения лица Роуз кричало о том, что она что то скрывает. Черт, она практически убежала от меня. Здесь что-то было. Я знал это. Я не собирался мириться с этим дерьмом. Кем, черт возьми, была Роуз Хэндерсон.

• • •

Я не умел ждать. Я запомнил каждое слово в заявлении Роуз о приеме на работу. Я пробежался по каждому разговору, когда-либо имевшему место между нами. Ночь, когда ко мне вернулись сны об Эдди, была после того, как я в первый раз услышал смех Роуз. Затем, получилось так, что ее дочь похожа как две капли воды на Эдди. Между ними была связь. Между ними должна была быть чертова связь.

Никто здесь не знал Роуз. Возможно, кроме Брэда. В данный момент я был слишком зол на него за то, что он был близок к кому-то, кто каким то образом был связан с Эдди. В этом не было смысла, но он мне не нравился. Я хотел, чтобы он держался от нее подальше.

Но сейчас я хотел узнать, что он знает о Роуз. Может она рассказала ему что-то, что могло бы прояснить ситуацию. Я направился прямиком на кухню, зная что он был там и работал. Как только дверь распахнулась, Брэд посмотрел на меня.

Нам надо поговорить, - сказал я, прежде чем он начал говорить мне о новом основном блюде, которое он хотел попробовать, или о том какой успех имело его другое блюдо. Этот человек всегда говорил о еде.

Хорошо, - сказал он слегка нахмурившись, откладывая нож и вытирая руки об полотенце, висящее на поясе его джинсов.

Это о Роуз. Ты можешь зайти в мой кабинет? - я не хотел, чтобы кто-нибудь услышал нас.

Глаза Брэда округлились и он кивнул. - Конечно. Она в порядке?