Выбрать главу

Причина столь яркого проявления чувств крылась в неком весьма внешне привлекательном человеке – Викторе Треворе, представившимся старинным другом Шерлока Холмса. Встреча приятелей была полной неожиданностью, однако это не помешало этим двоим позабыть обо всем и погрузиться в воспоминания, без конца перечисляя ретроспективы из развесёлых былых деньков. Джон с удивлением смотрел на своего партнера, который дружески хлопал этого холеного щеголя по плечу, улыбаясь, рассказывал и делился своими впечатлениями. К тому моменту, когда собеседники переключились на разговор о своей нынешней жизни, Джон почувствовал, что с него довольно и он уже захлебнулся в исходящей от них лести друг к другу. Именно поэтому он решил отыскать и составить компанию такому же позабытому и одинокому на этом празднике жизни – Грегори Лестрейду, партнер которого, Майкрофт Холмс, если уж решался посетить какое-либо мероприятие, то непременно считал своим долгом обновлять старые связи и, естественно, обзавестись новыми.

Разговор с самого начала у них двоих не клеился. Грег сверлил взглядом спину Майкрофта, облаченного в безупречный серый костюм, а Джон просто старался медленно уничтожать запасы шампанского.

- Не много ли? – Грег недоверчиво посмотрел на Джона, взявшего с подноса официанта уже восьмой по счету бокал.

- Просто тут так скучно, а еще эта медленная умиротворяющая музыка... Не думал, что театральные банкеты после премьеры такие удручающие, – Джон проводил тоскливым взглядом одну из актрис.

- Ты напиваешься из-за Шерлока? – Грег неосознанно крутил свое обручальное кольцо на пальце.

- Нет, из-за вселенской несправедливости, – выплюнул Джон. – Почему «друзья» Шерлока непременно являются образчиками мужской красоты с заразительной улыбкой и обладателями нимбовидного свечения над головой?

- Джон, ты забываешь, что только ты один смог заинтересовать его, – Грег выхватил бокал из его рук.

- Ты не понимаешь. Твой Майкрофт всегда обладал безупречной репутацией, в отличие от своего младшего брата. Вспомни, как легко Шерлок умел переключаться с одного объекта страсти на другой, – Джон сел на белую кушетку, стоявшую позади. – Мы вместе уже десять месяцев, вполне возможно, что я успел наскучить ему.

- Именно поэтому вы продолжаете спариваться друг с другом, как кролики? Не смотри на меня так, об этом не сложно догадаться, да и вы оба не слишком конспирируетесь, – Грег пристроился рядом. – Вы постоянно исчезаете куда-то, а потом возвращаетесь «оттуда» весьма помятые и с искрами в глазах. Даже во время предыдущего расследования вы не могли потерпеть до дома.

- Убери этот отчитывающий тон, – пригрозил Джон. – Мы успели отъехать от места преступления на один квартал, – оправдался он.

- Зато благодаря не тонированным стеклам вашей машины и стонам вас нельзя было не заметить.

- Ты завидуешь? – Джон прищурился глядя в его глаза.

- Немного, – честно ответил комиссар полиции. – У нас с Майкрофтом никогда так не было.

- Ни машин, ни душевых, ни подворотен и людных мест? – невинно поинтересовался Джон.

- Ничего. Мы оба постоянно работаем, а еще и появление ребенка. Знаешь, не думал, что Майкрофт когда-нибудь серьезно бы отнесся к идее суррогатного материнства, однако как только дело было сделано, так он сразу зациклился на детях.

- Фильмы ВВС и книги для пап? – сочувствующе спросил Джон.

- Не только, – Грег покачал головой. – Знаешь, мы просто медленно отдаляемся, ведь даже сейчас он игнорирует меня.

- Подойди к нему сам? – на полном серьезе предложил Уотсон.

- Тогда почему ты не привлекаешь к себе внимание Шерлока? – Джон тут же нахмурился. – То-то же, – упрекнул Грег.

- Мы с Шерлоком на другой стадии, вы же вроде как готовитесь стать родителями. Когда у вас будет потом возможность? – Джон оценивающе посмотрел на Майкрофта.

- Подозреваю, что никогда, – с грустью протянул Лестрейд. – Шерлок и вправду выглядит слишком счастливо, – он указал на широко улыбающегося Холмса-младшего.

- Он же вновь вернулся во времена своей юности, – поддел Джон. – Наверное, я слишком много от него ожидаю.

- Да брось, – Грег дружески толкнул его в бок. – Стоит хоть малость увлечься, и Холмс собственнически уведет тебя на безопасное расстояние от неугодного ему объекта.

- Я, наверное, стал совсем эгоистом, – неожиданнейшим образом подытожил Джон. Грег с сомнением посмотрел на него. – Что может быть плохого в том, что они встретились? Подумаешь, норовят дотронуться друг до друга, улыбаются, отпускают комплименты, разве это плохо?

В этот самый момент Виктор приблизился к Шерлоку на опасное, максимально близкое расстояние, отчего Джон неосознанно сжал кулаки. Тревор положил руки на плечи Холмса и что-то воскликнул. Терпение Джона лопнуло, он вскочил на ноги и решительно направился к парочке, совершенно стараясь не думать о правилах приличия и том, чем в будущем мог попрекать Холмс. Того красавчика необходимо было поставить на место, а Шерлоку дать понять, как не стоит себя вести.

Джон подошел к ним и притянул Шерлока к себе, поцеловав…

- Значит, вы с Джоном находитесь в гармонии? – Ларри с любопытством смотрел на Холмса, который продолжал ухмыляться, думая о чем-то своем.

- Совершенно верно. Я всегда, пусть некоторое время неосознанно, но видел его своим идеальным партнером, в котором пропорционально соотнесены важные для меня человеческие качества, – Шерлок дотронулся указательным пальцем правой руки до губ. – Внешне Джон привлекателен, я люблю смотреть на него, ведь в нем есть что-то особенное, внутренний свет. Порой мне с трудом удается отвести от него взгляд, а по утрам он вечно жалуется, что я пялюсь на него и мешаю спать.

- Тогда что вы можете сказать насчет слуха, что вы делали ему предложение руки и сердца несколько раз? Насколько эта информация правдива?

- Процентов на сто, – весело произнес Шерлок. – Я делал предложение три раза, на два из которых получил отказ, хотя доля романтики там присутствовала.

- Доля «романтики»? У моего партнера действительно искаженное представление об этом, но я определенно не могу увидеть там романтику, – Джон сцепил пальцы в замок. – В целом первое предложение вступить в брак, исходившее от него, больше звучало как шутка, и я не мог всерьез отреагировать на него.

- Настолько несерьезным оно было? – уточнил Ларри.

- Неудачное место и момент – я бы определил это так, наверное, не стоит говорить, но…

Джон крепче уперся пятками в постель и раздвинул ноги. Губы заскользили по его члену в совершенно ином ритме, лениво и неторопливо, максимально заглатывая. Чужое дыхание дразнило и опаляло разгоряченную кожу в паху. Почти ставшее болезненным возбуждение смешивалось с ощущением блаженства. Джон откинулся на подушки, сквозь полуопущенные ресницы он видел темные кудри, слышал чужое прерывистое дыхание, но умелый рот вдруг отстранился, а на потемневших губах скользнула усмешка.

- По-моему, сейчас самое время обсудить одну важную вещь?

Джон удивленно открыл глаза и непонимающе посмотрел на любовника.

- Какую? – Джона не радовала перспектива умереть от спермотоксикоза, ведь иногда Шерлок мог только одним словом убить весь настрой.

Видя замешательство партнера, Шерлок осторожно подхватил ногу под колено, забрасывая ее к себе на бедро, его ладони заскользили по гладкой коже, осторожно коснулись шрама на плече.

- Я думаю нам пора сделать это, – заговорщицки прошептал Шерлок, накрыв губами темный сосок на груди Джона. – Мы ведь давно уже все прояснили.

- Что же мы прояснили, Шерлок? – Джон все с таким же непониманием смотрел на любовника.

Шерлок пристально посмотрел на него, прежде чем плавно скользнуть внутрь, входя в него до конца. Джон издал в ответ тихий стон, пытаясь привыкнуть к этому ощущению.