— Если избавиться от животика, растяжка не будет представлять проблему, — дерзко заметила Риз.
— Все вы, сиделки и тренеры, одним миром мазаны, — проворчал Мартин. — Всегда знаете, что хорошо для других, а собственная жизнь в руинах.
Риз изумленно уставилась на Мартина:
— С чего это вы взяли, что моя жизнь не удалась? Я владелица успешного агентства по уходу на дому.
— И то верно, — ответил он. — У тебя деньжата водятся. Наличные, как у всех.
— А вот и нет, мистер Скрудж Макдак, — язвительно бросила Риз. — Не вы ли учили меня вкладывать прибыль в бизнес, пока не достигну желаемого уровня развития компании?
— Поэтому ты не пожелала поболтать с моим сыном? Загордилась успехом? — невозмутимо поинтересовался Мартин.
Риз судорожно сглотнула. По ее телу пробежала дрожь. Она так давно не видела Кейда, что почти забыла, какую важную роль в ее жизни он раньше играл. И это к лучшему. Потому что в ту ночь, когда она так отчаянно в нем нуждалась, он ее подвел. Он был в Гарварде и не отвечал на звонки. Возможно, веселился на дружеской вечеринке.
Она до сих пор остро ощущала охватившее ее в тот момент чувство одиночества. Он перезвонил ей лишь четыре дня спустя. Эти четыре дня показались ей вечностью, потому что в ту ночь она подверглась насилию, и ей необходимо было поговорить с тем, кто, по собственному признанию, ее любил.
К тому времени, когда он перезвонил, Риз пребывала в прострации и не могла толком ничего объяснить. Она искренне не понимала, как ему рассказать о том, что ее изнасиловал их общий знакомый. А он и не настаивал, словно не замечая ее состояния. Не понимал, что с ней случилось непоправимое… Они какое-то время перезванивались, но говорили в основном о его учебе, его друзьях и, конечно, о его сумасшедших родителях.
Когда он приехал домой на День благодарения, она вернула ему медальон, символ их любви. И он не нашелся что возразить. Он просто сунул его в карман и ушел, чтобы больше никогда не возвращаться в родной дом. И отнюдь не из-за нее. Она была в этом уверена. А из-за его взбалмошных и неуправляемых родителей.
Риз осталась одна-одинешенька. Она посещала сеансы психотерапии, которые помогли ей, но чувство одиночества навечно поселилось в ее душе. А ведь Кейд обещал быть все время рядом. И не сдержал обещания.
Неудивительно, что Риз запрятала воспоминания о нем в самый дальний уголок души.
— Как закончим, выпей с ним кофе, — попросил Мартин.
— У меня другие клиенты, — отрезала Риз.
— А вот и нет. Ты сама говорила, что по пятницам я твой последний клиент, — возразил он.
Риз поморщилась и промолчала.
— Одна чашечка кофе не принесет вреда, — увещевал Мартин. — Я всегда жалел, что вы с Кейдом расстались. Знаю, что тому виной были наши домашние скандалы, а еще ты обижалась, что Кейд не приезжал домой из Гарварда.
Риз не стала уточнять, что причина разрыва крылась в другом. Никто в их городке не знал, почему семья Макколи так спешно сменила место жительства. Дело об изнасиловании удалось тогда замять. Ведь Финну Макколи не было шестнадцати, заседание суда было закрытым, и решение не оглашалось публично. Семья уехала, и на этом все закончилось. Никто так и не узнал, что Финн оказался под стражей в центре содержания несовершеннолетних.
Мартин неожиданно рассмеялся.
— Мы тогда сошли с ума из-за этого развода.
Риз удивленно уставилась на него:
— Вы считаете, что развод — это смешно?
Мартин посерьезнел.
— По прошествии лет многое кажется смешным.
У Риз все внутри перевернулось. Она опустила ногу Мартина на мат, и на нее вновь нахлынули неприятные воспоминания.
Вот она отказывается от банки пива, которую ей сунул Финн, заманив ее под открытые трибуны футбольного поля.
Вотто чувство, что за ней кто-то идет, когда подруга Джейн высадила ее у дома и уехала.
Вот злобный голос Финна:
«Думаешь, что ты какая-то особенная…»
Риз зажмурилась и постаралась выкинуть болезненные воспоминания из головы. Она никогда не позволяла себе вспоминать ту ночь. И поклялась, что впредь никогда не допустит, чтобы кто-то причинил ей вред.