Выбрать главу

86

Тройственная комиссия — учреждена в 1973 г. после «бензинового кризиса» Збигневом Бжезинским и Дэвидом Рокфеллером, состоит из 325 представителей США, Европы и Японии и призвана вырабатывать рекомендации по решению общих проблем, стоящих перед странами Первого мира; по мнению конспирологически озабоченных, именно Тройственной комиссии Джимми Картер обязан своим избранием на пост президента США.

(обратно)

87

Генри Киссинджер (р. 1923) — американский дипломат, в конце 1950-х гг. разработал доктрину гибкого (в противовес массированному) ядерного реагирования; советник президента по вопросам национальной безопасности при Никсоне, государственный секретарь при Джеральде Форде, лауреат Нобелевской премии мира 1973 г.

(обратно)

88

»Зона 51» — военная база в Неваде на озере Грум-Лейк в 140 км к северу от Лас-Вегаса; по мнению уфологов, именно там американские военные «работают» с НЛО, тщательно скрывая это от народа.

(обратно)

89

Значит, действие происходит все же после 11 сентября 2001 г., т. е. налицо противоречие с пунктом о дне рождения экс-президента Кеннеди (см. выше). Вывод: скорее всего, пожарный Билли ошибся, и Дж. Ф. К. отмечал 85-й, а не 84-й день рождения; тогда действие происходит в начале июня 2002 г. С другой стороны, если разночтение насчет Джоди Фостер (см. выше) не просто шутка, это значит, что базовый мир героя рассказа не вполне тождествен нашему, т. е. атака на ВТЦ могла произойти в нем и какого-нибудь другого числа.

(обратно)

90

»Касабланка» (1942) — знаменитая драма Майкла Кертиса, в фильме снимались Хамфри Богарт, Ингрид Бергман, Пол Хенрейд, Клод Рэйнс, Конрад Вейдт, Сидни Гринстрит, Питер Лорр.

(обратно)

91

Висячий автомобильный мост через р. Гудзон. Соединяет Нью-Йорк с г. Форт-Ли, штат Нью-Джерси

(обратно)

92

Беллетризованные воспоминания о Париже 20-х годов (1964 г.).

(обратно)

93

Небольшой городок в штате Пенсильвания, где 19 ноября 1863 года при открытии военного кладбища президент А. Линкольн произнес знаменитую речь

(обратно)

94

Мудра — положение рук или пальцев, имеющее символический смысл или характеризующее определенные ситуации, действия или силы (в буддийской и индуистской культурах).

(обратно)

95

Бетель — тропическое кустарниковое растение, листья которого имеют острый и пряный вкус и используются местным населением для жевания.

(обратно)

96

»Бургер Кинг» — сеть ресторанов быстрого питания.

(обратно)

97

Lux aeterna — высшый свет (лат.)

(обратно)

98

Lex Mundi — закон мира (лат.).

(обратно)

99

Спасибо (исп.)

(обратно)

100

Не за что (исп.)

(обратно)

101

Приблизительно 39,7 °C

(обратно)

102

Приблизительно 19,4 °C.

(обратно)

103

Приблизительно 40 °C.

(обратно)

104

Голубая книжка — зд.: бланк для поведения экзаменов или тестирования

(обратно)

105

Город на западе штата Калифорния, крупнейший центр ядерных исследований

(обратно)

106

»Дом на просторах» — гимн штата Канзас.

(обратно)

107

Конденсат Бозе-Эйнштейна — квантовая жидкость (например, гелий при температурах, близких к абсолютному нулю), возникающая в результате процесса, получившего название «конденсация Бозе-Эйнштейна». Применяется при создании сверхпроводников и лазерной техники.

(обратно)

108

Файл «cookie» — текстовая строка, включаемая и запросы и ответы протокола http. Файлы «cookie» используются для сохранения данных о пользователе, посещающем различные страницы сайта или возвращающемся на сайт спустя некоторое время.

(обратно)

109

Кэширование — предварительное сохранение данных.

(обратно)

110

Высокопоставленного чиновника и по совместительству шпиона

(обратно)

111

Гувер Герберт — президент США от республиканской партии (1929–1932).

(обратно)