Ей странно было разговаривать с Шеннон. Мозг Шеннон работал как-то нестандартно, поэтому ее и не увлекали обычные темы. Ей совершенно не хотелось говорить о своей работе – она работала несколько часов в день в прачечной самообслуживания, чтобы были деньги на оплату квартиры. Не интересовал Шеннон и разговор о семье. Она всего один раз упомянула о беременности Эрин, да и то в самом начале разговора. И Эрин поняла, что она сама должна направить разговор в нужное русло.
– У тебя скоро будет внук или внучка, – сказала Эрин, желая увидеть реакцию Шеннон.
– Это замечательно, правда? – поддержал жену Грег. – Мне кажется, что будет девочка, но точно мы не знаем.
Шеннон посмотрела на обоих. Глаза ее удивленно расширились, словно до нее только сейчас дошел смысл того, что должно произойти. Когда родится ребенок, она станет бабушкой.
– Но я не хочу, чтобы меня называли бабушкой, – вздохнула она.
Ужин удался на славу. Цыпленок в исполнении Шеннон получился нежным и вкусным, и Эрин почувствовала, что ее уже не раздражает присутствие матери. Керри была права: с Шеннон лучше общаться как с долго отсутствовавшей родственницей, чем постоянно держать в голове, что она твоя родная мать.
Шеннон вообще вряд ли могла бы быть чьей-то матерью. Она сама была похожа на ребенка: эгоизм и себялюбие сочетались в ней с готовностью участвовать в любых мероприятиях ради глобальных целей. И ей никогда бы не пришло в голову беречь себя.
Около половины десятого Грег старательно застелил в гостиной диван для Шеннон.
– Шеннон, я не знаю, удобно ли тебе будет, – сказала Эрин. – Диван новый, на нем еще никто не спал.
– Если бы ты только видела, где мне приходилось спать, – беспечно усмехнулась Шеннон. – А это прямо королевское ложе.
Неожиданно она шагнула к Эрин и обняла ее. Эрин ошеломило такое проявление чувств. До этого Шеннон ни разу даже не дотронулась до нее.
«Меня обнимает моя мать», – подумала Эрин. Она неловко обняла Шеннон за талию. Нет, все-таки это не ее мать. Конечно, она родила ее, но, по сути, матерью ей была бабушка. Так что лучше относиться к Шеннон как к старшей сестре.
Этой ночью Эрин спала хорошо и проснулась на следующее утро с ощущением удивительной легкости. Как будто с ее плеч свалилась тяжелая ноша. Она с удовольствием потянулась, и едва успела подумать о том, где же Грег, как он появился в спальне с подносом, на котором принес чай, тосты и фруктовый салат.
– Проснулась, соня, – пошутил он и поставил поднос на постель.
– Знаешь, я давно так хорошо не спала. – Эрин посмотрела на часы, они показывали пять минут восьмого. – А Шеннон уже встала?
– Да. Еще раньше меня. Она сейчас на балконе, медитирует.
– Вот молодец. – Эрин села на постели, чтобы Грег мог поставить поднос ей на колени.
– Так, дорогая, я с тобой прощаюсь и бегу на работу. – Грег нежно поцеловал жену в губы. – Ничего, что я оставлю тебя?
Эрин кивнула:
– Все в порядке, не волнуйся.
Позавтракав, Эрин приняла душ и отправилась на поиски Шеннон. Она нашла ее в гостиной.
– Доброе утро, Шеннон, – улыбнулась ей Эрин. – Какие у тебя планы на сегодняшний день?
Эрин решила, что лучше всего ничего не навязывать Шеннон, пусть она сама решает, чем ей заниматься. У самой Эрин день был свободен, она ничего не планировала, кроме нескольких звонков по поводу их благотворительного проекта, ну и еще, пожалуй, прогулки в магазин.
– Чудесный день, правда? – сказала Шеннон, глядя в окно. – В такие дни особенно хочется жить. Наверное, поеду в Корк к друзьям.
– Хочешь, я тебя отвезу? – предложила Эрин.
Шеннон покачала головой. В просторных светлых брюках и льняной рубашке она выглядела посвежевшей.
– Я привыкла путешествовать автостопом. Автобусы и поезда я терпеть не могу, а автостопом здорово, знакомишься с разными людьми, смотришь по сторонам.
– Но это же опасно, – встревожилась Эрин, слышавшая о маньяках, убивавших тех, кого они подвозили на дороге.
– Нет, не опасно. – Шеннон махнула рукой. – Ох, сколько у меня было всяких приключений, когда я путешествовала автостопом!
– Понимаю, но все-таки для меня это как-то непривычно.
В конце концов они пришли к компромиссу. Решили, что Эрин довезет Шеннон до небольшой деревушки по пути в Корк, а оттуда Шеннон уже сама доберется до места назначения.
Когда они выехали из Данмора, начался дождь, и Эрин понадеялась, что Шеннон передумает и все же воспользуется автобусом. Но нет, Шеннон отказалась. Она надела старый дождевик, наверняка повидавший многие марши протеста, проходившие в дождь. Эрин удалось лишь уговорить Шеннон зайти в деревенский паб, чтобы немного переждать дождь.
Эрин поймала себя на том, что ей не хочется расставаться с Шеннон. Ведь если она сейчас уйдет, то кто знает, когда они еще увидятся. Кочевой образ жизни был у Шеннон в крови. И наверное, она сама это хорошо знала, когда двадцать семь лет назад оставила Эрин на попечение мамы. Шеннон была уверена, что для ребенка это будет лучше.
Но у Эрин оставался еще один невыясненный вопрос. И когда они сели за столик, она задала его:
– Расскажи мне о моем отце. Я хочу знать, кто он.
Шеннон, похоже, не удивил этот вопрос, но и отвечать на него ей явно не хотелось.
– Я надеялась, что ты не станешь спрашивать меня об этом, – поморщилась она.
– Но я имею право знать, – с легким нажимом сказала Эрин.
– Я понимаю, но это было так давно…
– Ох, прекрати! – Эрин почувствовала, что начинает терять терпение, но, наверное, сейчас и надо было вести себя с Шеннон построже. – Если мое зачатие было результатом единственной ночи, проведенной с мужчиной, которого ты даже плохо помнишь, это еще не значит, что я не должна ничего знать о нем.
Шеннон, похоже, слегка шокировала такая настойчивость дочери.
– Все было не так, – возразила она. – И провели мы вместе не одну ночь. Он был моим другом.
Эрин постаралась сесть поудобнее.
– Продолжай, – попросила она.
– Да, он был моим другом. Мы вместе росли, учились в школе.
У Эрин возникло подозрение, что ее отец был одним из тех участников маршей протеста, с которыми Шеннон связалась в то время. Однако она ничего не сказала, а продолжала слушать.
– Его звали Пол. Пол Уилан. Он хотел поступить в университет и учиться, но у него не было денег. Его отец владел небольшой мясной лавкой, и Пол стал работать вместе с отцом. Мы всегда были друзьями, именно друзьями, а не любовниками. Но все же несколько раз мы не удержались от близости. А потом наши пути разошлись. Работая в лавке отца, он стал встречаться с девушкой, которая работала там же. И в моей жизни появились другие интересы. А когда я обнаружила, что беременна, я просто не смогла сказать ему об этом.
– Значит, он так и не узнал, что ты ждала ребенка?
– Узнал, но уже в самом конце. Мы как-то случайно встретились, и когда он спросил, чей это ребенок, я ответила, что не его. Мне так было проще. У него была очень религиозная мать, узнай она обо всем, убила бы его. Да и ему не надо было ничего знать. Я сказала ему, что у меня есть другой мужчина.
– А ты когда-нибудь видела его после этого?
– Нет, – безразлично бросила Шеннон. – Он был очень умный. Ему точно следовало бы учиться в университете. Если бы только у него были деньги и если бы отец не был против его учебы. Наверное, сейчас у него целая куча мясных лавок. – Внезапно Шеннон встревожилась. – Но ты же не станешь искать его, не скажешь ему, что он твой отец? – спросила она.
Эрин понимала, что не стоит пытаться что-то объяснять Шеннон. Ее настоящими родителями были бабушка и дедушка, именно они вырастили ее. Но это не означало, что она не могла испытывать страстного желания разыскать отца. Конечно, он никогда не сможет заменить ей старенького, любимого дедушку, но она имела право знать, кто был виновником ее появления на свет.
– А родные знали этого парня, Пола? – впервые произнесла это имя Эрин. – Почему ты не сказала им, что он отец твоего ребенка?
– Потому что мама и папа захотели бы все уладить и поженить нас. А я этого не хотела. Не такой жизни я желала. И ты не должна обвинять меня в этом. Из меня все равно не получилось бы хорошей матери, но я ведь оставила тебя в надежных руках, не так ли?