Ночью из раскрытого сундучка вышел царевич – жених Несчастливки. Он сел верхом на коня, омыл свои уста молоком волшебной коровы, и хижина Несчастливки и ее матери озарилась чудесным светом.
А тем временем мать Счастливки тайком заперла ворота, разложила у черного входа пряжу, что-то пошептала над ней, усадила Счастливку караулить, а сама взяла узел с бельем и поташом и отправилась стирать на берег.
Вскоре налетел сильный ветер, поднял и унес пряжу. Счастливка побежала за ветром.
В пути ей повстречалась корова.
– Куда ты бежишь, Счастливка? – спросила корова. – Постой, выслушай меня.
Но Счастливка даже не обернулась. Ее окликали и банановое дерево, и манговое дерево, и лошадь, но Счастливка ни на кого не обращала внимания, только сердилась и бранилась со всеми.
– Как бы не так, – говорила она, – стану я вас слушать! Ведь я направляюсь к самой матери луны!
Вслед за ветром Счастливка добралась до дома старушки.
– О старушка, старушка, что ты делаешь? – быстро заговорила она, едва переступив порог. – Сперва дай мне все, что полагается, а потом уж сучи пряжу. Ведь ты дала столько добра разине-Несчастливке.
С этими словами Счастливка схватила прялку и сломала ее.
– Постой, постой, – воскликнула мать луны, – ты, такая маленькая девочка, говоришь грубости старшим и ведешь себя так гадко! Ну хорошо, пойди искупайся и поешь, а потом получишь остальное.
Не успела старушка договорить, как Счастливка стремглав бросилась в дом, выбрала себе самую лучшую шаль, самое лучшее платье и, захватив горшочек с ароматным маслом и плошку с сандаловым маслом, отправилась на берег реки. Там она семь раз натерлась маслом, семь раз смазала себе волосы, семь раз заглянула в зеркало и лишь после этого вошла в воду и окунулась.
Окунулась Счастливка один раз – и стала красавицей, окунулась второй раз – и на ее теле появились золотые украшения. Но ей было этого мало. Она оглянулась и подумала: "Окунусь-ка я в третий раз: может быть, мне еще что-нибудь достанется".
Но, о ужас! Окунулась Счастливка в третий раз и видит – на всем теле ее появились темные пятна, волосы сбились и спутались, стали как пакля. Столько несчастий сразу!
– Что произошло со мной?
С рыданиями бросилась Счастливка к старушке – матери луны.
– А, – воскликнула старушка, – вижу, несчастная, что ты окунулась три раза! Ну, иди, не плачь, уже поздно. Надо тебе поесть.
Проклиная старуху, Счастливка отправилась в горницу, наелась до отвала сладкой рисовой молочной каши и сладких пирожков, ополоснула рот и руки и вернулась к старушке.
– Ну, бабушка, теперь я отправляюсь домой. Дашь ты мне что-нибудь или нет?
Мать луны указала ей на комнату, где хранились сундуки.
Счастливка выбрала самый большой сундук, какой только могла поднять, поставила его себе на голову и, нещадно браня всех предков старухи до четырнадцатого колена и сетуя на свой безобразный вид, отправилась домой.
При встрече со Счастливкой шакалы в испуге шарахались в сторону, а встречные путники падали в обморок.
По дороге ее лягнула лошадь.
– Ай, ай, ай! – вскрикнула Счастливка.
С треском упала перед ней обломившаяся ветка с мангового дерева.
– Ой, смерть моя! – завопила Счастливка.
Гроздь бананов упала с бананового дерева ей на спину.
– Пропала я, пропала! – закричала она.
Нагнув голову, корова боднула ее рогами.
Перепуганная, запыхавшаяся Счастливка наконец добралась до дому.
А тем временем ее мать, готовясь к торжественной встрече, украсила пол свежими ветками, приготовила место для еды и уселась в ожидании дочери. Но, увидев входящую Счастливку, она в ужасе воскликнула:
– Что это? Какое чудовище!
Безобразный вид дочери напугал ее до смерти. Она закатила глаза, зашаталась и упала без чувств.
Придя в себя и немного успокоившись, она сказала дочери:
– О несчастная, внеси сундук в дом. Если жених появится – все еще может обернуться благополучно.
И сундук поставили в комнате.
– Почему у меня болят ноги? – спросила Счастливка.
– Надень на них украшения, – ответила мать.
– Почему у меня ноет все тело?
– Надень ожерелье, – сказала мать.
Потом у Счастливки заломило руки, заболели горло и голова. Но она надела ожерелье и украшения, расчесала на пробор волосы и села в ожидании. А успокоенная мать отправилась на покой.
Ночью сундук открылся, и из него вышел жених Счастливки…
На другой день Счастливка не отворила двери своей комнаты.
– Что случилось? – тревожилась мать. – Уже поздно, почему она не встает?
Увы!.. Прошло довольно много времени, а дочери нет и нет. Мать осторожно подошла к двери комнаты и приоткрыла ее.
– О, горе мне! От Счастливки не осталось и следа. Ее проглотил удав!
Вне себя от горя, мать зашаталась, ударилась головой оземь и умерла.
ЗЛОЙ ВОЛШЕБНИК Арабская сказка
Жил-был царь. Хотя он и был женат, детей у него не было. Однажды вызвал он магрибинеца и сказал:
– Если я дам тебе средство, чтобы у твоей жены рождались дети, ты отдашь мне своего первенца?
Царь ответил:
– Хорошо.
Тогда магрибинец дал ему две конфеты – одну зеленую, другую красную и сказал:
– Ты съешь зеленую, а жена твоя пусть съест красную.
Царь отдал красную конфету жене. Она съела ее, забеременела и родила мальчика, которого назвали Умным Мухаммедом. Он был смышленым, способным к наукам и к тому же имел красивый голос.
Потом царица родила второго сына, неловкого и неумного; его назвали Умным Али; а потом родился и третий: тот был и вовсе глупым.
Через десять лет к царю пришел магрибинец и сказал:
– Отдай мне обещанного сына.
Царь отправился к жене:
– Пришел магрибинец за нашим первенцем.
– Ни за что не отдам его, – сказала мать. – Лучше пусть заберет Али.
– Хорошо, – ответил царь.
Он позвал Али и передал его магрибинцу. Тот взял мальчика и отправился с ним в путь. Шли они горной дорогой до полудня; тут магрибинец спросил Али:
– Не голоден ли ты и не хочешь ли пить?
– Мы идем уже полдня. Как же тут не проголодаться и не захотеть пить? – ответил мальчик.
Магрибинец взял его за руку, отвел назад к царю и сказал:
– Нет, это не первенец!
Тогда царь позвал всех троих сыновей. Магрибинец протянул руку и указал на Умного Мухаммеда.
Прошли они путь в половину дня, и магрибинец сказал Мухаммеду:
– Не голоден ли ты и не хочешь ли пить?
– Если ты хочешь есть и пить, то хочу и я, – ответил тот.
– Да, ты мой сын! – воскликнул магрибинец.
Он топнул ногой и спустился вместе с Умным Мухаммедом под землю.
Этот магрибинец был злым волшебником. Спустившись под землю, он привел мальчика во дворец, стоявший среди сада, принес ему какую-то книгу и сказал:
– Читай!
Умный Мухаммед взял книгу, но не мог понять в ней ни слова. А магрибинец сказал ему:
– Если ты не выучишь эту книгу наизусть за тридцать дней, я отрублю тебе голову.
Затем он оставил его и ушел. Двадцать девять дней сидел над книгой Умный Мухаммед и не мог разобрать ни слова. Тогда он подумал: "Завтра я умру; пойду прогуляюсь перед смертью по саду".
Он вышел в сад и увидел там девушку, привязанную за волосы к дереву.
– Кто тебя привязал? – спросил он.
– Волшебник-магрибинец, – ответила девушка.
– А за что?
– За то, что я выучила наизусть книгу колдовства.
Тогда Умный Мухаммед отвязал девушку и сказал:
– Мне он тоже дал книгу, чтобы я выучил ее за тридцать дней; но я не выучил, и вот завтра я умру.
– Я помогу тебе, – сказала девушка, – но, когда магрибинец придет к тебе, скажи, что ты ничего не смог выучить.
И она стала учить его по книге колдовства, а потом сказала:
– Теперь снова привяжи меня за волосы.
Умный Мухаммед привязал ее, и они расстались. К концу следующего дня магрибинец пришел к Умному Мухаммеду и спросил: