Крик Лэда пронзительный, как у маленькой девочки, и он дергает наручниками за стальную петлю в столе.
– Шериф, вы не можете позволить ему прикоснуться ко мне.
Шериф делает шаг к двери.
– У вас был шанс сказать мне правду, Биндер. Если вы невиновны, все закончится через минуту.
– Что это должно означать?
Лэд борется с цепями своих наручников.
Мгновение спустя Лоренцо садится на металлический стул напротив Лэда, а шериф становится рядом со мной.
В своих брюках и белой рубашке, которые он носил прошлой ночью, Лоренцо выглядит элегантным и спокойным. Его плечи расслаблены, но я знаю, что это притворство. Он смотрит в пол, как будто там есть что-то интересное.
– Я допустил большую ошибку, Лили? – спрашивает шериф.
– Он обещал мне, что не убьет его, Сэл, и он никогда не нарушал обещаний за все те годы, что мы были друзьями.
– Похоже, что, возможно, вы двое, наконец, больше, чем просто друзья, поскольку было рано, и ты казалась сонной, когда я позвонил, и Лоренцо набросился на твой телефон.
Сэл толкает меня плечом.
Я толкаюсь в ответ.
– Заткнись.
Мои щеки горят.
– Самое время, – бормочет Сэл, затем он сосредотачивается на сцене за односторонним стеклом.
Лоренцо поднимает голову, его глаза покраснели, на переднем плане его вампир.
– Я не собираюсь убивать тебя, Биндер, – произносит он низким и опасным голосом.
В той комнате мало что от человека, только монстр.
– Я тебе не верю, кровосос.
Лэд крупный мужчина, и от того, что он дергал за наручники, на его запястьях остались ярко-красные следы.
– Я бы даже залечил эти раны на твоих запястьях.
Лоренцо вытирает эликсир со своего правого клыка и прикладывает жидкость к ушибам и кровоточащим отметинам на теле Лэда.
Лэд мгновенно расслабляется.
– Я не могу пошевелиться. Что ты наделал?
– Забавная вещь в химическом веществе, которое вырабатывают мои клыки, мистер Биндер.
Лоренцо начинает расхаживать по комнате медленными размеренными шагами.
– Эффект напрямую связан с моими намерениями. Я хотел, чтобы вы перестали сопротивляться, и вы это сделали. Если бы я хотел, чтобы ты забыл, кто ты такой, это тоже возможно. Может быть, я сотру все, что ты знаешь, и брошу тебя в лесу на растерзание медведям. Ты прикоснулся к моей женщине. Ты причинил ей боль. Никому не было бы дела, кроме, может быть, твоей тети. Я так же мог бы облегчить ее беспокойство, заставив забыть о твоем существовании. Для такого вампира, как я, это несложно.
Налитые кровью глаза Лэда расширяются от ужаса.
– Чего ты хочешь?
Улыбка без юмора или раскаяния появляется на губах Лоренцо.
– Я хочу знать, зачем ты приехал в этот город и что ты намеревался сделать с Лили Фэй.
Прежде чем Лэд успевает ответить, Лоренцо откидывается на спинку стула и впивается зубами в шею Лэда.
– О боже, – вздыхает Сэл через свои бычьи ноздри.
Я кладу руку ему на плечо.
– Подожди. Он просто следит за тем, чтобы все, что говорит Лэд, было абсолютной правдой.
Веки тяжелеют, Лэд склоняет голову набок.
– Дорис Биндер мне не тетя. Она мой работодатель. Она нашла меня после того, как я вышел из тюрьмы за вооруженное ограбление. Она наняла меня, чтобы схватить фею, но, чтобы все выглядело так, будто она пошла добровольно.
Лоренцо смотрит на стекло, как будто может видеть меня через зеркало.
– Вам следует сейчас же зайти туда, шериф.
Сэл мчится обратно в комнату для допросов.
– Зачем ей была нужна Лили?
Челюсть Лоренцо расслабляется, но он не сводит глаз со стекла, в то время как тело Лэда дергается от притока эликсира.
Он, должно быть, пытается сопротивляться, потому что боль отражается в его глазах. Если человек сопротивляется, вампирский эликсир становится похожим на яд, и в результате болит каждая часть тела.
– Просто говори, Биндер. Боль ослабнет, если ты скажешь правду.
Сэл садится и скрещивает лодыжки, как будто у него есть все время в мире.
– Дорис работает на каких-то ученых, которые думают, что блестящее дерьмо, которым покрыта Лили, сделает их моложе, залечит раны и все такое прочее. Они хотят поэкспериментировать на ней. Это все, что я знаю.
Слезы текут по его лицу, и я удивляюсь, почему я когда-то считала его красивым и добрым.
Сэл прищуривает глаза.
– Где эти ученые?
– Я никогда с ними не встречался, но Дорис часто отвечает на звонки с бостонского номера.
Лэд расслабляется, как будто боль утихла.
Лоренцо отпускает его, но не залечивает небольшие порезы на шее.
– Есть еще какие-нибудь жители Кричащего Леса, которыми они интересовались?
– Они задают много вопросов о тебе и том парне-невидимке. Меня послали поговорить с профессором, но я так и не смог найти его дом в лесу.
Лэд вытягивает шею.
– Мне неприятно это говорить, Лоренцо, но тебе придется вылечить этого ублюдка. Если мне придется отправить его за город, у него не должно быть следов от укусов.
Сэл пожимает плечами и действительно выглядит виноватым.
Лоренцо облизывает большой палец и смазывает целебной слюной две дырочки на шее Лэда.
– Ты собираешься послать кого-нибудь за «тетей» и проведать профессора?
– Да, но, Лоренцо, что нам с ним делать? Если я предъявлю ему обвинение в заговоре с целью похищения и дело дойдет до суда штата, вам с Лили придется предстать перед судьей и присяжными. Ты согласен на это? Готов ли этот город к такому разоблачению? – делает Сэл хороший вывод.
– Предъяви обвинения.
Лоренцо снова смотрит на стекло, и я начинаю задаваться вопросом, может ли он видеть сквозь одностороннее зеркало.
– Мы с Лили можем заставить себя выглядеть достаточно нормальными, и хорошие люди, такие как Мелоди Паркер, захотят дать показания. Просто будь осторожен с теми, кого указываешь в качестве свидетелей. Я уверен, что Биндер подпишет полное признание. Если нам действительно повезет, подонки, которые его наняли, не захотят, чтобы дело дошло до суда. Может быть, они разоблачат себя, пытаясь добраться до него.
Лоренцо выбегает из комнаты.
Я выхожу в коридор и попадаю в его объятия.
– Я горжусь тобой. Знаю, это было нелегко.
– Часть меня хочет сделать из него пример, чтобы предостеречь других монстров, которые думают, что могут препарировать нас.
Он целует меня в макушку.
– Почему они думают, что твоя волшебная пыльца может исцелять?
Я пожимаю плечами.
– Насколько я знаю, она только успокаивает людей, заставляет цвести цветы и привлекает детей.