Он подхватил её лёгкую сумку и сказал:
— Сейчас заберём багаж и быстро поедем.
— Это весь мой багаж. Он небольшой, поэтому мне разрешили взять его в салон.
Люк удивился.
— Разве вы ненадолго? Извините, мне казалось, что… — он замялся.
— Я и сама не знаю на сколько я, — попыталась исправить положение Полина, — время покажет.
— Тогда вперёд! — улыбнулся Люк.
Сидя в машине, Полина оглядывалась по сторонам, пытаясь рассмотреть такие знакомые по журналам виды Парижа. Но Люк ехал быстро, чтобы побыстрее доставить гостью в отель.
«Ничего, потом сама как-нибудь всё рассмотрю, — успокоила себя Полина. — Просто не верится, что я в Париже. Здесь даже воздух другой…»
Люк помог поселиться Полине в одной из лучших гостиниц Парижа.
— Эти апартаменты снял для вас Поль Шамнэ, — с некоторой гордостью в голосе произнёс Люк, — он очень щедрый человек. А это вам.
Он протянул Полине пластиковую карточку.
— Вы можете пользоваться ею в любом заведении. Вдруг вам захочется пройтись по магазинам или музеям.
Полина покраснела.
— У меня есть деньги. Не надо Люк.
— Мадам, но я обязан вам её отдать, — удивился Люк, — возьмите, пожалуйста.
Полине пришлось взять карточку. Она не знала, как себя надо вести в подобных ситуациях.
Когда же она открыла двери своего номера, то не смогла удержаться и ахнула. Апартаменты действительно были великолепными. Роскошная гостиная поражала своей помпезностью, а спальня — огромной, резной кроватью. На окнах висели тяжёлые бархатные шторы, что придавало помещению законченность в эстетическом выражении.
«Как в музее, — вздохнула Полина.» Но тут же принялась изучать внутреннее убранство номера.
Уже лёжа в кровати и засыпая, она почувствовала интригующую неизвестность завтрашнего дня.
Утром завтрак завезли прямо в номер. Полина накинула лёгкий халат и нехотя вылезла из кровати. Оглянувшись по сторонам, она поняла, что всё происходящее с ней не сон.
Аппетитно позавтракав, Полина хотела подняться из-за стола, когда взгляд её упал на небольшую визитную карточку. Как же она сразу её не заметила! Взяв её в руки, она прочла имя: «Поль Шамнэ», а на обратной стороне, по-видимому, его почерком, было написано: «Дорогая Полина. Я буду ждать вас в холле отеля в 12:00. До встречи».
Сердце бешено заколотилось. Полина попыталась глубже вдохнуть воздух. Ещё каких-то три часа и они встретятся…, через пятьдесят лет.
Без пяти двенадцать Полина закрыла двери своего номера и стала спускаться по лестнице в холл. Эти несколько часов ожидания тянулись для неё бесконечно. Догадки и предположения обрушивались на неё с полной силой. И только спустившись в холл отеля и оглянувшись по сторонам, Полина поняла, что кто-то переживал и нервничал не меньше. С кожаного дивана на встречу к ней поднялся высокий, худой старик. Полина сразу поняла, что должна подойти именно к нему. Сходство между ним и ею было очевидным. Оба высокие, голубоглазые, только у Полины каштановые волосы, а у старика седые. Она подошла ближе, взглянула ему в глаза и протянула руку:
— Полина Шамнэ, — голос предательски дрожал.
— Поль Шамнэ, — произнёс старик, крепко сжимая её руку в своей.
Необыкновенное сходство имён и одинаковые фамилии заставило их улыбнуться друг другу.
— Вы?… — Полина не знала с чего начать.
— Давайте присядем на эти удобные диваны, — предложил Поль на хорошем русском языке.
— Вы говорите по-русски! — обрадовалась Полина.
— Это мой родной язык, — спокойно ответил Поль.
Полина почувствовала, что ей придётся ещё очень многому удивляться. Поль Шамнэ не сводил с неё взгляда. Столько теплоты и печали было в его глазах.
— Ты совсем не похожа на свою мать, Полина.
— Вы её знали? Кто вы? — в свою очередь не выдержала Полина Павловна. Она хотела услышать это заветное признание с его уст, хотя уже сама обо всём догадалась.
— Я очень хорошо её знал, — медленно произнёс Поль Шамнэ, — очень давно мы были знакомы. Если ты готова меня выслушать, я расскажу тебе всю правду.
Полина почувствовала как спазм сдавил ей горло и вместо ответа кивнула головой. Сжимая её руку в своей, Поль Шамнэ поведал такую историю.
В 1948 г. его, тогда ещё молодого двадцати семилетнего мужчину направили в Москву на работу при французском посольстве секретарём.
Работать было интересно, и он сразу втянулся в эту рутинно-бумажную волокиту. Тем более, что он прекрасно владел и русским и французским языком. Но как бы ни тяжела была работа, иногда появлялись свободные часы и можно было побродить по улицам Москвы, посетить музеи. Так прошёл целый год. Однажды Поль узнал, что недалеко от посольства заливают каток, где можно развлечься катанием на коньках. Шёл январь 1949 года. Зима была суровой, трещал мороз, но Поль прихватив с собой коньки, в одно из воскресений отправился на каток. Он был рад увидеть, что мороз не напугал любителей-фигуристов. На катке было множество народа. Именно тогда, и именно там он обратил внимание на удивительно красивую девушку со светлыми волосами. Она каталась с подругой и весело смеялась. Много кругов пришлось Полю проехать, прежде, чем он решился познакомиться с этой весёлой блондинкой. Она представилась Марией, а он Полем. С этого знаменательного дня и началась их любовь. Через некоторое время они поняли, что не могут жить друг без друга. Каждый выходной, каждый свободный час Поль посвящал Марии. Она стала смыслом его жизни, той единственной, ради которой можно совершить подвиг. Н всё оказалось не так просто. Пожениться им не разрешили. Поль и Мария страдали, они не представляли себя друг без друга. Он видел своей женой лишь её. За ними стали следить. Связь французского подданного с советской девушкой была нежелательна для «верхушек». Но молодые люди не сдавались.