Выбрать главу

— Я сделал бы это с большим удовольствием, — скрывая досаду, промолвил Ксавье и мягко отвел ее руку, — но меня ждут.

Джанетт резко выпрямилась, и ее пышная грудь едва не выпала из низкого выреза темно-вишневого платья.

— Кто она?

Ксавье отодвинул стул и встал.

— Прошу прощения, что вы сказали?

— О нет, я не ревную, — поднимаясь из-за стола с кошачьей грацией, заявила Джанетт, — мне просто стало интересно. Честно говоря, я удивлена. Я думала, мы ищем для вас тактичную жену, которая могла бы войти в наше положение и не мешать нам встречаться. Впрочем, кто бы ни была та женщина, увидеть которую вы спешите, я желаю вам успеха.

Ксавье нахмурился:

— Я сказал, что меня ждут, и только. Мы с Халлореном арендовали ложу одну на двоих.

— Значит, женщина тут ни при чем? Вы никем не увлечены и спешите в театр вовсе не для того, чтобы увидеть особу, запавшую вам в душу?

— Вот именно.

— Гм, быть может, я тоже покажусь в театре. Я люблю Шекспира.

Ксавье пожал плечами, но про себя чертыхнулся. Джанетт могла выследить его и разгадать его секрет.

— Поступайте так, как вам будет угодно, моя дорогая.

— Я всегда именно так и поступаю, мой дорогой.

Джанетт протянула руку, и Ксавье поцеловал ее.

— Я уже кое о чем догадываюсь, — промолвила она. — Но пока промолчу, не буду портить вам сейчас настроение.

— Джанетт, зачем вы…

— Я уже сказала, что не ревную. Я слишком люблю вас, чтобы желать вам зла. — Она улыбнулась: — Но если вы потерпите неудачу… если ее родители будут решительно против ваших ухаживаний, то знайте, двери моего дома всегда открыты для вас. В конце концов, у вас сложилась определенная репутация, и вы не должны падать духом, если какая-нибудь девица даст вам от ворот поворот.

Да, у Ксавье действительно сложилась определенная репутация, хотя по большей части то, что о нем говорили в обществе, было сущим вздором. Джанетт утверждала, что не ревнует его, и Ксавье был склонен верить ей. Свободный образ жизни этой женщины исключал такие чувства, как ревность.

— Как вы полагаете, каким образом джентльмен с сомнительной репутацией может завоевать доверие родителей порядочной девушки? — спросил вдруг Ксавье.

Леди Ибсен на мгновение задумалась.

— Гм, давайте подумаем, как нам превратить вас в респектабельного господина, — промолвила она, сжимая его руку.

Ксавье фыркнул.

— Мои дела обстоят не так плохо, как вы пытаетесь это представить, — заявил он, вырвав свою руку. — Я как-нибудь сам справлюсь.

Да, Ксавье действительно кутил несколько недель подряд, приехав в Лондон. Он проиграл крупную сумму за карточным столом, сменил несколько любовниц, слишком много пил… Но ведь граф Мэтсон никогда не выдавал себя за святого. Он был обычным человеком со своими достоинствами и недостатками. Целый год он провел в глуши, в графстве Девоншир, разбирая бумаги и корпя над финансовыми документами, и после этого добровольного заточения мог позволить себе немного расслабиться.

— Вы могли бы напомнить обществу о том, что вы — герой войны, — сказала Джанетт в прихожей, подавая Ксавье шляпу и пальто. — Или объявить, что порываете с порочным образом жизни. Но по правде говоря, я сомневаюсь, что эти люди сочтут свою дочь способной заставить вас всерьез остепениться.

— В таком случае вы плохо знаете эту девушку или ошибаетесь в своих догадках, — сказал Ксавье. — Обещайте, что не станете вмешиваться в мои дела.

Джанетт ткнула себя в грудь изящным пальцем:

— Кто? Я? Да ни за что на свете! Да, признаюсь, что эта девица мне не нравится, и все же я торжественно обещаю не вмешиваться в ваши с ней отношения.

Ксавье вышел на улицу, подал знак кучеру и сел в подъехавший экипаж. Ни одна из тех молодых леди, которые значились в его списке, не стала бы возражать, если бы он попросил разрешения ухаживать за ней. Со стороны Ксавье было бы разумно выбрать одну из них, жениться, произвести на свет наследника и, таким образом, продолжить свой славный род. Однако когда он думал о Шарлотте Бирлинг, то становился глухим к доводам рассудка. В присутствии этой девушки он забывал обо всем на свете и испытывал физическое возбуждение. Ксавье нравилось ее общество. Рядом с Шарлоттой боль от утраты любимого брата слабела, и он не чувствовал себя больше одиноким в этом мире.

Поэтому Ксавье решил, что, пока еще не совсем потерял голову, поговорит с Шарлоттой и выяснит у нее, есть ли у человека с сомнительной репутацией шанс стать ее возлюбленным.

Глава 4

«Так как у нас все еще нет новых сведений о пропавшем браслете леди Нили, мы снова сосредоточимся на одном из любимых персонажей нашей колонки светской хроники — графе Мэтсоне.