Выбрать главу

Кровь брата, думаю, ее,

Магнит текучий, побудила

Искать за смерть его отмщенья.

С Хуаном Баутиста нынче

Она имела разговор.

Исабель

Что из того ты заключаешь?

Касильда

Так слушай дальше: удивившись

На это, я спросить решилась

Знакомого, он Леонор

Слуга, какая в том причина,

Что Баутиста был допущен

К ней в дом. И вот что рассказал он:

В том, что здесь Следственный Судья,

Сюда прибывший из столицы,

Чтобы расследовать убийства

И преступленья Дон Алонсо,

А также брата твоего,

В том, что занес он в показанья,

Ни слова не было иного,

Как в обвиненье им обоим:

И, благодарная ему,

Такую честь она явила.

Лишь тем свидетелям удача

Всегда бывает в этом мире,

Кто подтвердит слова истца.

Исабель

Касильда, смерть мне в этом слове,

Меня рассказом ты убила.

Как допустить такую низость

Подобных слов, подобных дел?

Чтобы Хуану Баутиста

Пришло желание - обиду

Отмстить, другим неся обиду?

Сам оскорбленье нанеся,

Других он в этом обвиняет?

Кто видел что-нибудь такое?

Чтоб оскорбленный был в отлучке,

А оскорбитель явно мстил?

Касильда

Узнай еще.

Исабель

Скажи скорее.

Касильда

Он жалобу принес на друга,

Что господин мой здесь оставил:

Ведь он его слугу убил,

Так пожелал он рассказать все

Судье.

Исабель

Так честь моя прекрасно

Прославлена, коль, обвиняя

Его, он обвинил меня.

СЦЕНА 9-я

Педро. - Исабель, Касильда.

Педро (в сторону)

(Далеким путь мне показался.

Кто убегает, слышит в страхе,

Что на ногах его колодки.

Приютом выбирал ли кто,

Святилищем, когда преступник

Дом избирал, где преступленье

Он совершил?) Моя сеньора!

Дай в знак мне счастья моего

Не ножку карлика средь ножек,

Малютку, что живет в чулочке

И смотрит еле-еле в щелку,

Глядя на мир из башмачка.

И, жизнь мою щадя, скажи мне,

Не проходил ли здесь сеньор мой?

Исабель

Ты вовремя приходишь, Педро,

Добро пожаловать сюда.

Опасности тебе не вижу:

С тех пор, как ты ушел отсюда,

Такие были здесь событья,

Что брат в отсутствии сейчас.

Педро

Я это знаю и, однако,

На это я не полагаюсь:

Коли сейчас его здесь нету,

Он верно близко где-нибудь.

Исабель

Как так?

Педро

Когда я воротился,

И он, конечно, не замедлит:

Всегда идти за мною следом

Своей он должностью избрал.

Он привидение такое,

Видение плаща и шпаги,

Как пугало мое, повсюду

За мной идет он по пятам.

СЦЕНА 10-я

Хуан Баутиста. - Исабель, Касильда, Педро.

Хуан (в сторону)

(Коли его присудят к смерти,

Как заслужило преступленье,

Он не придет в Сальватиерру,

Хочу уверенным в том быть.

Моих довольно показаний,

Чтоб осужден он был наверно,

Мое намеренье в том было.

Но предо мною Исабель.)

Блажен, кто мог коснуться сферы,

Где золотые светят светы,

Где яркие лучи роняют

Вот те хрустальные шары,

Где человеческой планеты

Горит сиянье ярче солнца,

Будя в верховном солнце зависть

Перед такою красотой.

Исабель

Довольно, Баутиста, будет.

Уж не планета я, не солнце,

И не в сиянье я одета,

А только в молнии одни.

Из сердца самого исходят

Молниеносные горенья,

И светы сердца - только гневы,

И ветер эти искры мчит.

Напрасно, глупый, тщетно, грубый,

Ты в сумасшедшем ослепленьи

Направил, как сказал ты, к солнцу

Свой опрометчивый полет.

Ты здесь найдешь свою гробницу,

Где был хрусталь, там он разбился,

Где был огонь, там только пепел,

Тюрьма забвенья эта грудь.

Кто выдумал из оскорблений

Презренно сделать лесть и ласку?

И разве низкое отмщенье

Заслуга, чтоб снискать любовь?

Коли мой брат тебя обидел,

Лицом к лицу и сделав вызов,

Ища отмстить обиду шпагой,

Достойный был бы это путь

И нежных чувств моих достойный.

Но лишь не языком отмщенье.

Однако не дивлюсь, что трусы,

Не смея встать лицом к лицу,

Отмщенья ищут за спиною.

Вот в чем причина перемены.

И кто благодарит за низость?

Полюбит кто ползучий нрав?

(Уходит.)

Хуан

Послушай, Исабель!

Касильда

Напрасно.

Ее упреки справедливы.

(Уходит.)

СЦЕНА 11-я

Хуан Баутиста, Педро.

Хуан

Несчастие я встретил в этом.

Где думал выиграть вполне

Пред Исабель, там проиграл я.

Уж скольких, небеса, уж скольких

Убили только ухищренья.

Педро

Коли в досаде не совсем

Ты потерял свой дух и разум,

Хоть обними того, кто, предан,

Из-за тебя пошел в изгнанье

И много страхов претерпел.

Хуан

Ты, Педро! Рад тебя я видеть.

Педро

К твоим услугам.

Хуан

Если вправду

К моим услугам ты приходишь,

Как в этом был бы счастлив я.

Педро

Скажу, и ты увидишь тотчас.

Хуан

При Исабель сейчас живешь ты?

Педро

Сегодня только воротился

И думаю, что буду с ней.

Привычно быть в ее мне доме.

Хуан

Коль ночью дверь ты мне отворишь,

Чтоб мог я дать ей объясненье

Того, что, вижу, обо мне

Наговорили ей другие,

Тебе я новое дам платье.

Педро

Что в этом потерять могу я?

Тебе открою ночью дверь.

Но это пусть вот так случится:

Ты постучишь, - я, догадавшись,

Пойду, и спрашивать не буду,

Кто там, и отворю тебе.

А ты войди уж осторожно,

Как будто нет моей вины тут.

Хуан

Прекрасно. Солнце на закате.

Так, значит, скоро и вернусь.

(Уходит.)

СЦЕНА 12-я

Педро.

Педро

Скажу я, сводники неложно

Игорный дом любви содержат,

О доме речь теперь игорном:

Игру заводят игроки,

И сводники заводят то же.

Влюбленные в тот дом приходят,

Играют в карты бесконечно.

Игрок, что топает, шумит,

Ревнивец, потому что ревность

Всегда себя являет криком.

Кто, проиграв, хранит молчанье,

Игрок тот есть игрок министр,

В игру вступил и платит деньги,

С досадою, но без досады.

Кто под заклад играет, это

Игрок-любовник новичок,

Что для любимой покупает

То платье новое, то жемчуг.

Игрок, что за игрой плутует,

Любовник опытный в игре,

Коли потери, так потери,

Но без конца терять есть глупость.

Играющий под честным словом

Вот обещающий в любви,

Чтоб в срок исполнить обещанье.

Любовник, что в любви играет

Заученную роль, есть шулер,

С колодой крапленых он карт.

Глазельщики, что только смотрят,

И нет для игроков в них пользы,

Соседи, что болтать готовы

В игорном доме нежных чувств.

А карты в той игре суть дамы,

И их мешать весьма нетрудно.

Когда черед за картой новой,

Тут получаешь на чаек.

И наконец, коль есть конец тут,

Как ни построишь рассужденье,

Игорный дом всегда играет,

Исправиться не может он,