Выбрать главу

Айви возвращается к камину и смотрит на пламя. Она молчит, и я предполагаю, что женщина снова заснула.

Наконец, я могу сделать глубокий вдох.

Когда мясо готово, я ставлю тарелку для нее на дальнем конце стола и тихонько зову:

— Ужин готов.

С удивительной быстротой Айви вскакивает на ноги и садится за стол.

Я усаживаюсь на другом конце, давая понять, что хочу сохранить дистанцию. Она произносит тихую молитву, а затем приступает к еде. Я успеваю откусить всего несколько кусочков, когда ее тарелка пустеет.

— Что это было? Было очень вкусно, — говорит она, вытирая рот салфеткой.

— Дичь.

— Э-эм, а что это?

— Олень.

Она задыхается.

— Как северный олень?

— Нет, как обычный олень. Я убил его на охоте и разделал его. Мне хватит до следующего сезона.

Айви отодвигает свою тарелку.

— Картофель и зелень тоже сам вырастил, если тебе интересно.

— Спасибо. Я была голодна.

— Скорее оголодала.

— Да. Длинный день. Чуть не умерла. — Она откидывается в кресле.

Даже отсюда я вижу, как дрожит ее челюсть, словно события этого вечера настигли ее.

Я не могу позволить этой женщине плакать в моем доме, но и не могу выгнать ее. Вздыхаю, когда реальность вступает в свои права, и принимаю тот факт, что Айви придется остаться на ночь.

— Ты можешь принять душ, — говорю я после некоторой паузы, в течение которой смиряюсь с тем, что она останется здесь.

На ее полных губах появляется медленная улыбка, словно ей требуется много усилий, чтобы отогнать потрясения за день и, возможно, печаль.

— Это было бы здорово. Вау. Спасибо. Правда.

Я кладу салфетку рядом с тарелкой и поднимаюсь.

— Пойдем. Я покажу тебе, где ты можешь остановиться.

— Позволь мне сначала помочь прибраться. Это меньшее, что я могу сделать, раз уж ты приготовил ужин.

— Это необязательно.

— Даже если это на одну вынужденную ночь, я намерена выразить свою благодарность за твою помощь, — говорит Айви.

Ничего не ответив, потому что не хочу, чтобы мы проводили вместе больше времени, чем нужно, я иду по коридору в одну из гостевых спален.

Я не могу не чувствовать близость Айви, когда она следует за мной. Как будто она боится снова заблудиться или все еще замерзла после пребывания на улице и надеется впитать немного моего тепла. Это заставляет мой пульс учащаться, как будто я пытаюсь убежать от нее... от желания, которое, как я думал, давным-давно оставил позади в городе.

— Можешь остаться здесь. Ванная там. — Я указываю на раздвижную дверь с кованой фурнитурой справа.

— Здесь прекрасно. У тебя очень красивый дом.

Я бросаю на нее многозначительный взгляд, вспоминая, что она потенциально может осматривать это место, чтобы ограбить.

Айви почти, но не совсем, закатывает глаза, как будто чувствует, куда ушли мои мысли.

— И здесь так тихо. Я к такому не привыкла.

— Так тихо, что я все услышу, — бормочу я, чтобы было вдвойне ясно, что никто не ограбит мой дом. Мое убежище.

— Если только мы с Птичкой не пара домушников10, тебе не о чем беспокоиться. И, честно говоря, думаю, она была бы оскорблена, если бы узнала, что ты думаешь так о такой прекрасной собаке.

Я почти улыбаюсь ее шутке — она могла бы вызвать смех. Но вместо этого контролирую выражение своего лица и сдерживаюсь.

Шагнув в комнату, я жестом указал на шкаф в ванной комнате.

— Здесь найдешь все, что тебе нужно. Мой брат Джованни недавно останавливался у меня. Как самопровозглашенный король гостеприимства, он оборудовал все свободные спальни и ванные комнаты предметами, которые, по его словам, понравятся гостям. Хотя я сказал ему, что гости меня не интересуют, — говорю я с укором.

— Понятно. Мне не рады. Тем не менее, я ценю это. — Её голос тихий, граничащий с оборонительным, как будто ее уже отвергали, выставляли из дома.

Что-то щемит у меня в груди.

— Постараюсь найти что-нибудь, во что ты сможешь переодеться, по крайней мере, пока мы не сможем постирать и высушить твою одежду.

— Спасибо, — повторяет она и останавливается в дверях.

Я медлю, не в силах оторвать взгляд. Очевидно, потому что не хочу, чтобы она прикарманила мыло для рук или другие предметы, оставленные Джио. А не по какой-то другой причине, связанной с тенью грусти, которую я хочу развеять или с соблазнительным телом женщины, к которой я хочу приблизиться, чтобы убедиться, что она в тепле. Никаких других причин.

— Кстати, как тебя зовут? — спрашивает она.

Мои брови рефлекторно поднимаются, как будто меня застали за чем-то непотребным. Моя мама отругала бы меня разными способами, если бы узнала, что я не представился и даже не проявил хотя бы толику гостеприимства по отношению к этой женщине. Она бы сказала все это по-итальянски, и это было бы очень убедительно.

Правило номер один в семье Коста: каждый, кто входит в наш дом — почетный гость.

Правило номер два в семье Коста: каждому, кто входит в наш дом, должно быть предложено непристойное количество еды и питья.

Правило номер три в семье Коста: если в дом входит подходящая женщина, она должна быть оценена как потенциальный кандидат для брака.

На последнем правиле я замираю, потому что, несмотря на его очевидную правду, оно не озвучивается. Тем не менее, я слышу голос моей матери в своей голове, говорящий так, как будто это официальное заявление.

Не сейчас, ма. Никогда.

Эти правила действуют независимо от того, идет ли речь о доме моих родителей или о доме любого из их семерых детей. Фамилия Коста обязывает к выполнению этих правил.

Айви стоит в тусклом свете коридора и ждет. Выражение ее лица меняется, как будто она задается вопросом, почему я так долго не могу ответить на простой вопрос. Ее серебряные глаза смотрят на меня с противоестественной силой.

— Меня зовут Лука. Лука Коста, — говорю я, наконец. Мой голос звучит грубее, чем я хотел.

— Лука, — повторяет она.

Звук моего имени из ее уст подобен кленовой ириске, печенью в рождественское утро и звону серебряных колокольчиков.

От всего этого я давно отказался.

Поворачиваюсь, чтобы уйти, потому что это единственное, что я умею делать, чтобы не развалиться на части... или не влюбиться в нее.

ГЛАВА 5

АЙВИ

Когда шаги Луки затихают в коридоре, я длительно выдыхаю. Сегодняшний день был сюрреалистичным, и вот я здесь, в укромном доме мистера Зефира в горах. Если бы только снег был зефирным пухом, а не холодным и смертельно опасным.

Облокачиваюсь на стойку в ванной, прежде чем посмотреть в зеркало. Под глазами темные круги. Розовые прожилки в глазах. Я так устала. Устала до костей.

И мои волосы. Хорошо, что в ближайшие двенадцать часов я не появлюсь на публике, и мне не придется беспокоиться о своей репутации парикмахера. Достаточно сказать, что они выглядят так, будто трехлетний ребенок поработал над волосами куклы безопасными ножницами.

Пока раздеваюсь, мое тело болит и кричит на меня скованными мышцами и холодом, который никак не хочет униматься. Как люди здесь выживают?

Оглядев хорошо оборудованную ванную комнату с широкой мраморной плиткой, деревянным туалетным столиком с двумя фарфоровыми раковинами и вазой с орхидеей, можно подумать, что они живут довольно хорошо.

Здесь шикарно. Модно. Роскошно.

Это не те слова, которые я бы ассоциировала со Снеговиком Фрости — Чудовищем-Охотником, он же Лука. Он же парень, похожий на Антонио Бандераса в расцвете сил. Это полный комплект плюс волосы.