Выбрать главу

Виктор: Хочу, чтобы ты стал крестным отцом малышки.

Сент-Бев: Любить одну Адель и быть крестным другой Адели... дочки первой! Ирония судьбы!

                                                            * * *

Адель стала любовницей Сент-Бева, и они встречаются в доме Виктора Гюго, когда того нет дома.

Лестница. Входит пожилая дама со странной походкой. В руках у нее сумка. Это — переодетый Сент-Бев. Он затеял этот маскарад, чтобы незаметно пройти к своему «другу».

Сент-Бев (поднимается по лестнице): Какое счастье! Она ждет меня. Каждый понедельник она принадлежит мне. Ах! Адель! Твой дар бесценен!..

Время от времени он останавливается, как старик, чтобы перевести дыхание. Внезапно появляется консьержка.

Консьержка: К кому вы идете, мадам?

Сент-Бев, потеряв голову от страха, начинает быстро ка­рабкаться по лестнице. Он оступается, и из-под юбок у него выглядывают мужские панталоны.

Консьержка: Мужчина! Так я и думала!

Она начинает хохотать во все горло вместе с жильцами, вышедшими поглазеть из своих квартир. Сент-Бев, уязвленный, звонит в дверь Гюго.

Голос за дверью: Кто там?

Сент-Бев: Это я, как всегда по понедельникам пришла поболтать с вами…

 Дверь открывается, и он поспешно входит.

                                                                     * * *

Февраль 1833 года. Гюго в ложе актрисы. Он пришел поздравить с успехом молодую Жюльетту Друэ, исполняющую роль княгини Негрони в пьесе «Лукреция Борджа». Она пре­красна, и Виктор смотрит на нее с нескрываемым вожделением. После некоторых колебаний:

Виктор: Смелее, старина Виктор, не будь смешным. Отбрось щепетильность, поскольку тебе наставляют рога!

Он обнимает ее за талию.

Жюльетта: О! Месье Гюго! Будьте благоразумны.

Он целует ее в губы.

Жюльетта (отстраняясь): Это не очень-то вежливо, когда люди так мало знают друг друга!

Виктор (обретя спокойствие, в сторону): Еще до карнавала она будет моей!

Виктор стал любовником Жюльетты в день карнавала 1833 года. Они провели несколько недель в деревне Жуи-ан-Жоза в небольшой комнатенке в мансарде. Теперь они разговаривают друг с другом, как близкие люди.

Жюльетта: Мой маленький Тото! Ты съешь немного лапши с подливкой?

Она нежно целует его.

Виктор: Макароны? Конечно, моя любимая Жужу.

И он в ответ целует ее.

Жюльетта: Сядем за стол или ляжем в постельку?

Птичка на окне: Фюить!

Виктор (смотря на плиту): Жаркое еще не совсем готово.

И они ложатся в постель.

8 августа 1838 года. Маленькая квартирка на улице Сент- Анастаз, где затворницей живет Жюльетта Друэ, которой Вик­тор Гюго из ревности не разрешает выходить одной. Он не разрешает ей также принимать гостей, а получаемые письма она должна распечатывать только в его присутствии. Уже шесть дней Гюго, работающий над «Рюи Блазом», не появляет­ся у нее, чтобы приголубить бедняжку, тоскующую и пылаю­щую от страсти.

Жюльетта (пишет Гюго): «Тото, вы не очень-то любезны со мной. Вы же знаете, что вы для меня, как кусок хлеба для голодающего. А я уже так долго голодаю! Нашей религией отменен 40-дневный пост. Мой бедненький дружок, раз вы уже закончили вашу пьесу, приготовьтесь уделить по праву принад­лежащее мне время, чтобы уж я могла разговеться... Я жажду ваших поцелуев и вашей любии. Не дайте мне умереть с голоду, мой Тото, ведь вы же можете сделать так, чтобы я не испыты­вала голода всю оставшуюся жизнь...»

Последняя фраза погружает ее в мечты. Окунув перо в чернильницу, она грезит наяву.

Свет на сцене гаснет. Занавес закрывается.

12 августа 1838 года. Виктор Гюго, наконец, появляется в квартире Жюльетты. Они в постели и полностью заняты друг другом. Собака спит в кресле. Достигнув вершины любви, для чего ему пришлось немало потрудиться, Гюго восклицает:

—    Как прекрасно сознавать, моя обожаемая Жюльетта, что уже три года мы вместе.

Собака Виктора Гюго (внезапно проснувшись):Гав, гав, гав!

                                                                * * *

5 июля 1845 года. Виктор Гюго изменяет Жюльетте с очаровательной женой художника Биара. Действие происходит в бедно обставленной квартирке в проезде Сен-Рош. Виктор Гюго и Леони Биар предаются любовным утехам. Раздается стук в дверь. Гюго прислушивается.

Голос за дверью: Именем закона, откройте!

Мадам Биар (натягивая на себя одеяло): Боже мой! Поли­ция!

Голос: Откройте немедленно!

Дверь с шумом распахивается, и на пороге появляются комиссар полиции и месье Биар.

В полной растерянности любовники замирают в постели.

Месье Биар: Негодяи! Я посажу вас в тюрьму!

Виктор Гюго в чем мать родила встает с постели, не говоря ни слова. И комиссар вдруг замечает, что тот «в полной боевой готовности», и его желание еще не угасло.

Комиссар: И вам не стыдно, месье, представать перед нами в образе похотливого фавна в парке.

Виктор Гюго: Мне нужны совсем не вы, чтобы упала моя «арка».

Гюго лезет в карман своего сюртука, достает оттуда медаль пэра Франции и демонстрирует ее комиссару. Тот изви­няется.

Биар (ухмыляясь): В этом наряде, месье Гюго, у вас отнюдь не респектабельный вид...

Виктор (не утративший желания пустить в ход каламбур): Даже в таком наряде мне удается оставаться великим пэром.

Мадам Биар плачет, встает с постели.

Месье Биар: Следуйте за нами, мадам.

Мадам Биар: Куда вы хотите отвести меня?

Комиссар: Туда, где место женщинам, совершившим пре­любодеяние,— в тюрьму Сен-Лазар.

Они выходят. Виктор Гюго одевается.

Виктор: Вернемся к Жюльетте и к стойкой Адели...Боже мой, как же сложно быть неверным...

Мадам Гюго простила мужу это приключение, над кото­рым потешался весь Париж. Проявив великодушие, она даже способствовала тому, чтобы мадам Биар освободили из тюрь­мы и поместили (временно) в монастырь.

Она простила Виктору и его связь с Жюльеттой Друэ, о которой стали говорить в семье Гюго как о члене семьи.

Действие происходит в гостиной дома Гюго.

Дети: Папа будет вечером дома?

Адель: Ваш отец обедает у мадемуазель Жюльетты...

Малыш Франсуа: Когда мы вырастем, он возьмет нас с собой...

Квартира Жюльетты Друэ. В ожидании своего друга она пишет ему письмо. Жюльетта пишет по два-три письма в день; она произносит вслух то, что пишет: «Я люблю тебя больше, чем женщина. Я люблю тебя, как бога! Я припадаю к твоим ногам... Я хочу, чтобы ты спокойно заснул! Пусть моя любовь будет тебе подушкой, а поцелуи — периной... Хотелось бы, что­бы моя любовь была для тебя больше, чем любовь простой женщины, хотелось бы быть твоей собакой и лежать у твоих ног, свернувшись калачиком...»

Она поднимает голову. Кажется, она немного взволнова­на...

Звонят в дверь. Она идет открывать и возвращается с пакетом.

Жюльетта: Что бы это могло быть?

Она вскрывает пакет. На пол падают письма. Она читает их и бледнеет.

Жюльетта: Что это! Что! Я схожу с ума.

(Она читает): Мадам! Вот письма, которые Виктор Гюго посылал мне в течение 7 лет. Он любит меня, а вы для него обуза... Поймите же это, наконец, и верните ему свободу...