Выбрать главу

Подпись: Леони Биар.

Жюльетта: Кто эта женщина? О, боже мой, я умираю!..

Она падает без чувств.

                                                                       * * *

После государственного переворота 1851 года Гюго был вынужден бежать из Франции. Сначала он скрывается в Брюс­селе, затем на острове Джерси и, наконец, на острове Гернси. Здесь в «Отвиль-Хаузе» он живет вместе с Аделью. Но Жюль­етта, последовавшая за ним в ссылку, находится в домике по соседству.

Виктор Гюго работает над поэмой. Слышен бой часов:

Динь! Динь! Динь! Динь! Динь!

Виктор (положив перо): Настало время пить чай с кексом и сливовым пудингом.

Адель приносит ему полдник. Он с аппетитом ест, потом отодвигает тарелку.

Адель: Ты должен немного прогуляться. Ты слишком мно­го просиживаешь за столом.

Виктор (вставая): Пойду разомну-ка немного конечности (в сторону), займусь любовью.

Он целует Адель и выходит из дома. Он направляется на виллу «Отвиль-Феери», где Жюльетта, завидев его из окна, начинает быстро раздеваться.

Август 1868 года. В Брюсселе скончалась Адель. Она похо­ронена рядом с дочерью Леопольдиной на кладбище Вилькье.

На могильной плите Виктор Гюго приказал выгравировать следующую надпись:

                                                          АДЕЛЬ

                                                ЖЕНА ВИКТОРА ГЮГО

1869 год. Поэт возвращается на остров Гернси. Старый сатир требует от нанимаемых им служанок «мелких услуг». Кабинет Гюго. Он звонит в колокольчик. С испуганным видом на пороге появляется 18-летняя служанка Сюзон.

Сюзон: Месье, вам что-то нужно?

Виктор: Да, Сюзон, мне действительно нужна от тебя не­большая услуга. Представь себе, что я медная ручка и ее надо надраить...Сюзон улыбается. Она все поняла и подходит к нему, чтобы исполнить просьбу великого поэта-романтика.

Смена декораций... Через открытое окно виден деревенский пейзаж. Цветут одуванчики, над ними роятся пчелы. Внезапно налетевший порыв ветра разносит в разные стороны парашютики их семян.

Снова кабинет Гюго. Он на вершине блаженства...

Сюзон: Могу я теперь идти дожаривать жаркое?

Виктор (умиротворенный): Вот благоразумный и трезвый подход к делу у простого люда: не успев остыть от любовных ласк, они, не теряя ни минуты, возвращаются к делам насущ­ным. Достойный пример для подражания! Ну что же! И мне пора идти писать стихи.

Он дает два франка Сюзон и принимается за работу. Слу­жанка, счастливая и довольная, вприпрыжку убегает на кухню.

1885 год. Жюльетта Друэ скончалась в Париже в 1883 году За 50-летнюю связь с Гюго она написала ему 17 тысяч писем полных страсти.

Действие происходит в комнате Виктора Гюго в Париже. Он на смертном одре. На комоде стоит портрет Жюльетты Друэ. Он смотрит на него. С улицы доносится голос старьевщика.

Старьевщик: Старье берем! Старье берем!

Виктор (обращаясь к портрету): Скоро мы встретимся с тобой, моя нежно любимая подруга.

Он спокойно отходит в мир иной...

На сцене высвечивается календарь, на котором указана дата — 22 мая 1885 года.Это день Святой Жюльетты.

КАК АЛЕКСАНДР ДЮМА ПРИНИМАЛ В ВАННОЙ СВОИХ ПОСЕТИТЕЛЕЙ

В один прекрасный день 1761 года дворянин из свиты принца Конти маркиз Дави де ля Пайетри, уехавший на Гаити, разочаровавшись в любви, привел к себе в дом красивую ма­ленькую черную рабыню и, поцеловав ее, спросил:

—    Как тебя зовут, малышка?

—    Луиза-Сезетта Дюма,— ответила она на ломаном фран­цузском языке.

Девять месяцев спустя молодая негритянка произвела на свет мальчика, которого нарекли Томас-Александр.

В 1780 году Луиза-Сезетта умерла, и маркиз возвратился во Францию вместе с сыном-мулатом, у которого были курчавые волосы и единственная мечта —  стать солдатом.

—    Поступай, как знаешь,— сказал ему отец,— но человек, носящий имя Дави де ля Пайетри, не может быть простым солдатом. Возьми себе другое имя.

—    Я возьму фамилию матери и буду отныне Томасом-Александром Дюма,— ответил молодой человек.

Сын Луизы-Сезетты быстро продвинулся по службе и в 1793 году стал дивизионным генералом. Он был незаурядной личностью. Всех поражала его физическая сила. Он с легкостью удерживал на вытянутой руке ружье, вставив в дуло палец. Обхватив ногами лошадь, он подтягивался вместе с ней на перекладине на учебном плацу.

Устав от тягот походной жизни, Дюма — успевший женить­ся между двумя сражениями — обосновался вместе с женой в Вилле-Котре. В 1802 году мадам Дюма подарила ему сына, которого, естественно, назвали Александром.

С первых же дней стало ясно, что сын достоин своего отца. На второй день после рождения он совершил мало кому доступ­ный подвиг, пустив струю над головой.

Прошли годы. Генерал почил в бозе, а мадам Дюма, остав­шись без средств к существованию и волнуясь о будущем сына, сказала ему:

—   Александр, Бурбоны вновь пришли к власти, ты мо­жешь взять по праву принадлежащее тебе имя Дави де ля Пайетри и занять достойное место при дворе. Ты можешь, конечно, и дальше носить фамилию Дюма, как и твой отец, бывший республиканцем, но учти, что в таком случае у тебя не будет никакого положения в обществе.

Молодой человек ни минуты не колебался.

—   Я буду носить имя Александр Дюма и сделаю его великим,— заявил он.

                                                                * * *

Ему пришлось зарабатывать на жизнь. Он стал клер­ком в нотариальной конторе в Вилле-Котре, затем уехал в Париж, где также поступил на службу в контору. Он снял комнату на пятом этаже в доме напротив театра Опера-Комик. Рядом с ним занимала две комнаты белошвейка Мари-Катрин Лебэй, молодая очаровательная блондинка. Она приглянулась Дюма, и молодые люди решили жить вместе.

Таким образом у будущего писателя появилась трехком­натная квартира с привлекательной хозяйкой впридачу, которая готовила ему еду, штопала белье и, кроме того, родила сына, крики которого мешали Дюма писать. Ибо в то время он уже ушел со службы, поскольку вбил себе в голову, что должен стать драматургом.

Вскоре его первая пьеса была поставлена на сцене. Дюма отметил это событие тем, что ... завел полдюжины любовниц. В этом угадывается бешеный темперамент его отца.

Драма «Генрих III» приносит ему известность. Забыв про свою белошвейку и сына, Дюма поочередно становится любов­ником всех знаменитых актрис того времени. Это отнюдь не отвращает его от женщин, как можно было бы предположить, а позволяет приобрести опыт в любви, что становится предметом его гордости.

Став богом Парижа и королем бульваров, Дюма ведет жизнь богемы. Он работает день и ночь. Однако, чтобы попасть в салоны, ему не хватает «хороших манер», но он не придает этому никакого значения.

Позднее, когда Дюма был принят в свете, он развлекался тем, что отпускал грубоватые шуточки. Однажды хозяйка дома, с легкостью наставлявшая рога своему мужу, попросила Дюма написать ей несколько строк в альбом.

—    Вы так красиво пишете,—сказала она.

Дюма, сделав вид, что речь идет о каллиграфии, старатель­но, как школьник, стал выводить различные слоги: «Ба, бе, би, бо, бю, ка, се, си...»  (Следующие два слога согласно французскому алфавиту были бы «со» и «сю», а «сосю» по-французски значит «рогоносец» (прим. ред.)

Внезапно остановившись, он с притворством воскликнул:

—   Нет! Довольно! В доме повешенного не говорят о веревке!

И положил перо, не дописав строки...

Порой «богемные» манеры Дюма шокировали окружаю­щих. Однажды к нему пришел художник Курбе, до того Дюма не знавший.

—    Г-н Дюма не принимает,— сказал ему лакей.