Выбрать главу

I was interested in the old Welsh woman and in her tiny cottage, so oddly discordant with the Italianate concrete fountain near it and the spacious villas not far off. Except the Asiatics of the village and the barrier-guards I had found affable every dweller on the island; most of them sociable. I accosted the grotesque old crone, as she leaned over her gate and discovered in her the unexpected peculiarity that all her answers were in rhyming lines, rather cleverly versified, which she uttered, indeed, slowly, in a measured voice, but without the slightest symptom of hesitation. Her demeanor was distinctly forbidding and her words by no means conciliatory. I recall only one of her doggerels, which ended our first interview:

“Man fallen out of the sky. “God never intended us to fly. “It's impious to ascend so high. “'Twas wicked of you ever to try. “No lover of reprobates am I.”

Except for this queer old creature I encountered no unfriendly word or look from any of my neighbors. I enjoyed the dinners to which I was invited and liked my fellow-guests at them; indeed I disliked no one with whom I talked; but, on the other band, I was attracted to no one, and, while I felt entirely welcome wherever I was invited and altogether at my ease, and pleased to be invited again later, at no household did I feel free to drop in at odd times for casual chat. I found many congenial fellow-diners, but no one increasingly congenial, no one who impressed me as likely to be glad to have me call uninvited.

Therefore, as I always loved the open air, as I somehow felt lonely on my own veranda and nowhere intimate enough to lounge on any other, I took to spending many hours of the mornings, before the heat of the midday grew intense, out in the shade of the little park, to which I was attracted by many of its charming features, especially by the pink masses of flowering bougainvillea here and there through it. I always carried a book, sometimes I read, oftener I merely gazed about at the enchanting vistas, overhead at the uncountable flamingoes, or between the trees out to seaward at the dazzling white heaps of billowy cumulus clouds, like titanic snow- clad mountains, bulging and growing on the towering thunder-heads forming against the vivid blue sky out over the ocean.

I think it was on my second morning in the park that I caught a glimpse of Mother Bevan crossing a path at some distance. Later I caught other glimpses of her crossing other paths. Each morning I caught similar glimpses of her. On the fifth or sixth morning I suddenly became conscious of an inward impression that she was, again and again, making the circuit of the park, circling about me as it were, like a witch weaving a spell about an intended victim.

Next morning I affected an absorption in my book and kept an alert, and I was certain, an imperceptible watch in all directions. I made sure that Mother Bevan was indeed perambulating the outer portions of the park, stumping along, leaning heavily on her cross-headed cane, and I made sure also that after she had completed one circuit about me she kept on her way and completed another and another.

I was curious, puzzled, incensed; derisive of myself for so much as entertaining the idea of any one, in 1921, attempting witchcraft; concerned for fear that my wits were addled; and, while unable to rid myself of the notion, yet completely skeptical of any effect on me and unconscious of any.

But, the very next day, seated on the same marble bench, by the same fountain, among the same pink masses of bougainvillea in flower, I was aware not only of Mother Bevan circumambulating the outskirts of the park, but also of her numerous flock of noisy, self- important, white geese waddling about, not far from me, and indubitably walking round and round me in ever lessening circles, the big gander always nearest me. At first I felt incredulous, then silly, then resentful. And, as the gander, now and then honking, circled about me for the fifth or sixth time, I became conscious of an inner impulse, of an all but overmastering inner impulse, to seek out Pembroke and to tell him that I was willing to do anything he wanted me to do; to pledge myself to do anything he wanted me to do.

I took alarm. I felt, shamefacedly, but vividly, that I was being made the subject of some sort of attempted necromancy. All of a sudden I found myself aflame with resentment, with hatred of that gander. I leapt to my feet, I hurled my book at him, I ran after him, I threw at him my bamboo walking stick, barely missing him. I retrieved the walking-stick and pursued the retreating bird, and threw the cane at him a second time, almost hitting him.

The geese half waddled, half flew towards the beetling atrocities of the ornate rococco hill-side fountain; I followed, still infuriated. There was, along the walk before the fountain, an edging of lumps of coral rock defining the border of the flower-beds. I picked up an armful of the smaller pieces of angular coral rock, chased the geese into the big main basin of the fountain and pelted that gander with jagged chunks of coral. lie fled through the central manhole into the grotto and hissed at me through one of the gratings, behind which he was safe from my missiles.

Suddenly overwhelmed by a revulsion of shame and a tendency to laugh at myself, I beat a retreat to my veranda. There I sat, pondering my situation and my experiences.

I recalled that, at every dinner to which I had been invited, there had been, practically, but two subjects of conversation: the boredom of life on tropical islands in general and on Pembroke island in particular; and the worth, the fine qualities, the charm, the perfection of Pembroke himself.

I watched a chance to find Radnor at leisure, to waylay him, to entice him to my veranda. When the atmosphere of our talk seemed auspicious, I said:

“See here, Radnor! I know you said you meant to elude any queries I might put to you, but there is one question you'll have to answer, somehow. Why are all these people here?”

“That is easy,” Radnor laughed. “I have no objection to answering that question. They are here because Pembroke wants them here.”

“I didn't phrase my question well,” I said, “but you know what I mean. No one I have met really likes being here. Why do they stay?”

“That's easy, too,” Radnor smiled. “Almost anyone will stay almost anywhere if lodged comfortably and paid enough. Pembroke provides his hirelings with an overplus of luxuries and is more than liberal in payment.”

“That does not explain what intrigues me,” I pursued. “I haven't yet hit on the right words to express my idea. But you really understand me, I think, though you pretend you don't. All the inhabitants of these villas are not merely uneasy, they are consciously homesick, acutely homesick, homesick to a degree which no luxurious surroundings, no prospective savings could alleviate. They are pining for home. What keeps them here?”

“Put it down,” said Radnor, weightily, “to the unescapable charm of the island. That keeps them here.”

“Did you say witchery or enchantment?” I queried, meaningly.

Radnor was emphatic.

“I said charm!” he uttered. “Let it go at that.”

“I am not in the least inclined,” I retorted, “to let it go at that. I take it that this is no joke, certainly not anything to be dismissed by a clever play on words. I insist on knowing what makes all these people stay here. They all declare, at every opportunity, that they are dying of ennui, that the climate is uncongenial, that they long for temperate skies, for northern vegetation, for frosty nights. What keeps them here?”

“I tell you,” said Radnor, “that, like me, most human beings will do anything, anything lawful and reasonable, if paid high enough.”

“The rest aren't like you,” I asserted. “You and Mrs. Radnor impress me as free agents, doing, for a consideration, what you have been asked to do, and what you both, after weighing the pros and cons, have agreed to do. All the others, Europeans, Americans and Asiatics, except Mother Bevan, appear like beings hypnotized and moving in a trance, mere living automatons, without any will of their own, actuated solely by Pembroke's will; as much so as if they were mechanical dolls. They impress me as being mesmerized or bewitched. I seriously vow that I believe they have been subjected to some supernatural or magical influence. They are as totally dominated by Pembroke as if they were the ends of his fingers.”