Выбрать главу

Через полчаса Касси в новой широкополой шляпе решительно шла по казино «Клеопатры». В руке у нее была черная сумка, такая же, как прежняя, тоже купленная в одном из киосков «Фламинго». В сумке лежало больше наличных денег, чем в настоящую минуту было во всем игорном зале. Лежали там еще и орудия труда, но пистолета не было. Если все пойдет по плану, необходимости в оружии не возникнет. А если возникнет, можно сказать заранее, что ее песенка спета.

Касси догадывалась, что лестницы взяты под наблюдение. Без ключа-перфокарты они были единственным путем на верхний этаж, поэтому она сразу же направилась к лифтовому холлу башни «Ефрат» и нажала кнопку вызова.

Не успел лифт прибыть, как в холл вошли две парочки, и мужчины нажали уже светившуюся кнопку. Касси требовалось находиться в кабине одной. Поэтому, когда лифт подошел, она отступила назад, предоставила занять его другим, потом нажала кнопку снова. То же самое произошло еще дважды, и она стала думать, что оказаться в кабине одной ей никогда не удастся. В конце концов решила рискнуть и вошла в лифт с женщиной, державшей в руке пластиковую чашку с монетами. Подождала, когда та нажмет кнопку своего этажа – по счастью это оказался шестой, – а потом нажала кнопку девятнадцатого.

Когда кабина двинулась вверх, Касси взглянула на часики. Было десять. Как только та женщина вышла, Касси нажала кнопки семнадцатого и восемнадцатого этажей. Потом сняла шляпу и повесила на видеокамеру в верхнем углу. С надеждой, что, когда проявят пленку, это сочтут чьей-то шалостью.

Достав из заднего кармана отмычки, Касси взяла их в рот. Повесила сумку на руку, поставила ногу на поручень, идущий вдоль боковой стенки. Прижалась спиной к углу и встала другой ногой на поручень задней. Потом, вжавшись в угол, принялась открывать отмычками замок верхнего люка кабины.

Лифт остановился на семнадцатом этаже, дверцы открылись. Касси бросила взгляд вниз, в пустой холл, и вновь принялась за дело. Работать было трудно из-за неудобной позы и вертикального положения. Дверцы закрылись, и лифт быстро вознесся на следующий этаж.

Едва дверцы раздвинулись, Касси услышала щелчок последнего кулачка и открыла замок. Подняла и откинула крышку люка, потом, снимая сумку с руки, глянула вниз. В кабине стоял какой-то мужчина и смотрел на нее. На нем была гавайская рубашка, заправленная в брюки без пояса. Касси понятия не имела, многое ли он видел, но понимала, что убедительного объяснения ее занятию нет. Мужчина перевел взгляд с Касси на черную шляпу, закрывавшую видеокамеру. Дверцы за его спиной начали закрываться, но он неожиданно вскинул руку и нажал кнопку «стоп». Дверцы открылись снова.

– Пожалуй, поеду следующим.

– Спасибо, – ответила Касси, все еще державшая во рту одну из отмычек.

Она не знала, что еще сказать. Мужчина вышел, дверцы закрылись за ним. Касси просунула сумку в отверстие площадью около двух квадратных футов. Потом ухватилась руками за края, подтянулась и вылезла на крышу кабины.

Лифт снова пошел вверх. Касси быстро опустила крышку люка и услышала, как защелкнулся замок. Сверху от единственной лампочки, висящей на балке, в шахту падал тусклый свет.

Когда лифт остановился на девятнадцатом этаже, Касси сошла с его крыши на балку, отделяющую одну лифтовую шахту от соседней. Через несколько секунд он пошел вниз, оставив ее на стальной плоскости шириной в шесть дюймов в девятнадцати этажах над землей.

Дверцы в лифтовой холл пентхауза находились шестью футами выше. Касси медленно подошла по балке к передней стене шахты. Там была стальная решетка, создающая опорную клетку для лифта. Она стала карабкаться по перекладинам, предательски скользким, покрытым затвердевшей пылью.

Поравнявшись с дверцами пентхауза, Касси уцепилась одной рукой за перекладину, а другой потянулась к ним через зияющую бездну. Ухватившись за внутренний край одной из них, поставила ногу на пятидюймовый выступ под ними. Потом встала на него другой ногой. Сумка сползла по ее руке и чуть не упала, но Касси успела поймать ее за одну ручку. Тяжелая сумка с пачками денег и инструментами резко ударилась о тонкий металл дверцы. Стук громко прокатился по шахте. Касси замерла, подумав, что этот звук так же громко раздался в лифтовом холле и коридорах пентхауза.

* * *

Карч поднял взгляд от дневника Лео Ренфро, услышав откуда-то из коридора громкий стук. Встал, вытащил из кобуры «зиг», одновременно сунув руку в карман за глушителем, но потом передумал. Положил это оружие обратно и полез под пиджак во внутренний карман на задней стороне брюк. Достал «беретту» и подошел к двери.

Сквозь глазок Карч никого в коридоре не увидел. Задумался, выяснять ли причину шума самому или позвонить Гримальди. Решил, что лучше не ждать, пока кого-то пришлют. Отступил назад, взял ключ-перфокарту со стола в прихожей и открыл дверь.

Коридор был пуст. Карч стоял, пряча пистолет в ладони той же руки, которой держал ключ. Прислушался. Не услышал ничего, кроме шума движущихся лифтов из холла. Пошел туда. Остановился и снова прислушался.

* * *

Крепко держась за дверцу, Касси приложила ухо к щели между панелями. Ей показалось, что открылась и закрылась какая-то дверь, больше не доносилось ни звука. Через минуту она решила, что пора действовать. Разжала руку, достала из заднего кармана тонкий фонарик. Включила его и взяла в рот. Потом стала освещать лучом дверцы и наконец увидела вверху слева пружинный размыкающий рычаг. Медленно передвинулась к той стороне. Едва дотянулась до него, ощутила мощный поток воздуха снизу. Касси заколебалась, опустила взгляд и увидела, как из темноты вынырнула поднимающаяся кабина лифта, грозящая прижать ее к дверцам и раздавить. Потянуть рычаг и попытаться протиснуться наружу или встать на крышу приближающегося лифта? На принятие решения у нее были доли секунды.

* * *

Над одним лифтом вспыхнул свет, раздался негромкий звонок. Карч быстро вышел из холла. Глянул в одну сторону коридора, в другую и увидел открывающиеся в обе стороны двери, ведущие в кладовку. Поспешил туда и скрылся за ними.

Приоткрыв одну дверь на дюйм. Карч смотрел в коридор. Услышал, как открылись и закрылись дверцы лифта. Потом появились мужчина с женщиной и направились в противоположную от него сторону. Мужчине, судя по виду, было за пятьдесят, женщине немногим больше двадцати. Карч видел, как мужчина запустил ей сзади руку под короткое платье. Она хихикнула и игриво шлепнула его по руке.

– Подожди, пока не войдем к тебе в номер, солнышко. Там хватайся за что угодно.

Карч наблюдал за ними, пока они не скрылись в одном из номеров в глубине коридора, потом оглядел кладовку. По одну ее сторону за решетчатым барьером находился чулан с бельем и принадлежностями для ванной, по другую – служебный лифт и стол отдела обслуживания в номерах, заставленный грязной посудой. От нее несло тухлым запахом, Карч подумал, что она простояла там целый день.

Он вышел в коридор и пошел обратно к своему номеру, по пути остановился напротив лифтового холла, но опять не увидел и не услышал ничего подозрительного.

* * *

Через полминуты вызванный на другой этаж лифт стал опускаться. Касси сошла с его крыши на балку и вновь проделала путь к дверцам. На сей раз закрепила сумку, перебираясь на выступ под ними. Бесшумно перебралась, потом подняла руку к размыкающему рычагу и потянула его. Раздался металлический щелчок, и дверцы разошлись на полдюйма. Она просунула пальцы в щель и раздвинула их.

Выйдя в лифтовой холл, Касси повернулась и сдвинула дверцы. Они со щелчком встали в прежнее положение.

Касси быстро вышла в коридор и направилась к номеру 2014, не представляя толком, что будет там делать. Но возле номера 2001 внезапно остановилась, осознав кое-что. Синхронизирование.Карч произнес это слово, когда она связалась с ним, а он решил, что звонит некий Винсент. Касси тут же пришла к заключению, что имелся в виду Винсент Гримальди, управляющий делами казино. Тот самый Винсент Гримальди, о котором упоминал Идальго. Тот самый Винсент Гримальди, который шесть лет назад был начальником охраны. Но сейчас для Касси было важно, не к кому обращался Карч, а что сказал. Синхронизирование.Она знала, что означает это слово. Оно встречалось в кроссвордах лас-вегасской «Сан» по меньшей мере десяток раз в течение тех пяти лет, когда она усердно решала их. Рассматривание событий, произошедших в разное время, но связанных между собой. Синхронизирование.