Выбрать главу

Девушка надула губки и приняла кокетливую позу, демонстрируя татуировку на груди в форме розочки. У всех находившихся в шатре парней, и у Ксандра в том числе, затуманились взоры. Роза забрала два доллара у зачарованного юноши и вручила ему пять потертых мячей для игры в софтбол. Баффи и Ива обменялись взглядами. Неужели все мальчики ведут себя так глупо?

Клоун расхохотался:

— Каков красавчик! Спорю, что он не сможет даже добросить мяч до цели! Давай-давай, целься получше!

Юноша засопел и бросил мяч. И хотя он был немного полноват, но кидал уверенно и сильно.

— Да моя бабушка лучше бросает мяч, чем ты! — прорычал клоун в микрофон.

Разозлившись, парень кинул подряд четыре оставшихся мяча, и каждый приземлялся от цели дальше, чем предыдущий.

— Ну же, — промурлыкала Роза. — Хочешь попробовать еще разок?

— Нет, — пробормотал юноша, окончательно смутившись. — Пойду я отсюда.

Никто из наблюдавших за происходящим не торопился достать из кармана пару долларов.

— Что это за город? — поинтересовался клоун. — Санин Пень?

Ребята рассмеялись над такой интерпретацией названия Саннидейл, а профессиональный остряк продолжал:

— Я, конечно, не хочу сказать, что люди здесь глупые, да только вот самое сложное решение, которое здесь приходится принимать, окончив школу, так это жениться тебе на своей родной сестре или же на двоюродной.

Раздались громкие смешки и протесты, некоторые уже явно намеревались убраться отсюда вместе со своими денежками. Тут Роза повернулась к Ксандру и кокетливо подмигнула:

— Ну, а как ты, большой мальчишка? У тебя хватит на это смелости?

Подросток растаял — чуть было не растекся по полу, бумажник из кармана доставать не торопился. Тогда клоун на платформе хихикнул:

— Эй, малыш, это у тебя усы или третья подмышка?

Баффи просто не смогла сдержаться и рассмеялась, и Ксандр с осуждением посмотрел на нее. Не медля ни секунды, он вынул бумажник и достал из него два доллара. Вообще, он всегда недолюбливал клоунов.

— Клоун. Вода. Приготовьтесь к встрече, — провозгласил он, и толпа разразилась радостными воплями.

— Распоряжение финансами! — выкрикнула Ива, но Ксандр не отреагировал.

Он тщательно прицелился, но мишень едва ли была больше самого мяча и висела в сорока футах. Для того чтобы свалить в воду несносного клоуна, нужно было бросить мяч совершенно точно в цель. Первый мяч пролетел в шести футах от мишени.

— Ой, мамочки, он никого там не убил? — поинтересовался клоун, вызвав громкий смех.

— Ты ведь можешь это сделать, — подбодрила Роза.

— Да, ты можешь! — крикнула Ива, чтобы не оставаться в стороне.

Ксандр прицелился и с силой метнул мяч, на этот раз тот пролетел в двух футах от мишени.

— Представь ее! — крикнула Баффи.

— А ты представь себе вот что, — сказал клоун, уставившись на Баффи. — У нас такое миленькое свидание в модненьком французском ресторанчике. Закажем трюфелей и хорошего вина — не переживай, тебе я попрошу газировку.

Она посмотрела на клоуна, вложив в этот взгляд все свое отвращение, но его слова уже возымели желаемое действие на Ксандра. Он настолько разозлился, что уже даже не видел мишени. Два мяча пролетели мимо. У него осталась только одна попытка.

Клоун принялся насмехаться над ним:

— Может, стоит привести собаку-поводыря тебе в помощь?

Этого Баффи уже не стерпела. Она подошла к Ксандру и протянула руку:

— Расслабься, игрок.

Он посмотрел на нее одновременно с гневом и отчаянием, потом вдруг успокоился, и Баффи словно прочитала его мысли: у Баффи прекрасная координация, она сможет попасть в цель из любого оружия. Нужно позволить Баффи бросить мяч.

— Я отдам ей свой последний мяч, — сказал Ксандр Розе. Он произнес это извиняющимся тоном, как будто ему было очень жаль, что клоуну сейчас придется испытать на себе бросок Баффи.

— Ой, он просто красавчик, настоящий красавчик! — расхохотался клоун. — Ну, скорее же, предоставь право последней попытки своей девчонке. Я даже облегчу задачу маленькой леди. Роза, дай-ка ей еще один мяч, от меня лично!

— Не надо, спасибо, — ответила Баффи, примериваясь к мячу. — Мне понадобится только один.

— Ты уверена в себе на все сто, так, что ли? — презрительно ухмыльнулась Роза.

Все это называется выставляться напоказ, подумала Баффи, ей не следовало бы этого делать. Она представила себе, какое у Джайлса стало бы выражение лица, если бы он увидел, в чем она сейчас участвует. И все же Истребителъница должна сделать то, что должна. По крайней мере, целая толпа людей в скором времени будет просто сходить с ума от счастья.