Она хочет, чтобы это видео ушло в мировую сеть, и очевидно, что песня в общем предназначена совсем не для Кореи, а для остального мира, в первую очередь для Франции.
Но вот сидит-то ее сестра в Корее, и это болото тоже было не плохо немного всколыхнуть. Так что надо будет сделать к французской речи сестры еще небольшое вступление на корейском, хотя бы субтитрами перевода.
Можно было конечно позвонить и обратится к ГаБи, у нее был даже нужный специалист, но СунОк даже самой себе не хотела признаться, что ей стыдно, что ГаБи приедет и застанет ее в таком несколько ммм… непрезентабельном виде.
Так что все сама, к счастью, когда она была увлечена своим «Ужином...» то тоже кое-чему научилась.
Где-то через 3 часа времени.
Ну что же, если долго мучиться, то что-нибудь получиться! Эту фразу смело можно было применить и к творению Сунок.
- Ма, ты можешь подойти, я тут кое-что сделала. – крикнула в сторону кухни СунОк, предлагая не совсем беспристрастному лицу оценить свою работу.
- Что сделала дочка? - ДжеМин зашла в комнату вытирая руки полотенцем.
- Хочу, чтобы ты посмотрела кое-что, я тут перед видео с Юной сделала небольшую вставку на корейском, где объясняю, что это за видео как оно ко мне попало и о чем оно вообще, точнее, о чем вообще поется в этой французской песне тонсен. – СунОк немного нервно потерла свои ладошки.
- Это ты хорошо придумала. – одобрительно закивала мама. - Надо чтобы и наши сограждане знали, о чем поет Юночка, глядишь и подобрей будут к ней.
- Ладно все включаю, смотрим. – скомандовала СунОк.
Появился фон, сначала СунОк подумывала поставить на заставку Мульчу, но подумала, что соотечественники это точно воспримут неоднозначно, и отказалась от этой идеи.
- Друзья. – хрипловатый голос СунОк за кадром на корейском. - Да уж голос как у пропойцы. – недовольно мелькнула мысль у СунОк.
Тем временем по экрану побежали английские субтитры перевода речи СунОк, и продолжилась сама речь.
- Давно я ничего не выкладывала на своем канале «Ужин с СунОк», но это видео, которое вы сейчас увидите не имеет отношения к моему блогу. Моя сестра Пак ЮнМи, которую многие знают ещё под сценическим именем Агдан, прислала мне небольшое видео из тюрьмы Анян, где она сейчас находится. Она там сочинила новую песню для своих поклонников. А так как поклонников у моей сестры много по всему миру, то эту песню она специально в честь года Франции в Корее написала и исполнила на французском языке. Итак, дорогие друзья, новая песня моей тонсен на французском – «Que vendra?» или в переводе с французского - «Что потом?». Для широкой публики, то есть для всех вас, исполняется впервые!
Заставка сменилась, на экране предстала с гитарой тонсен, вот она поздоровалась на корейском, а вот начала, и свою французскую речь. Одновременно с речью на французском, потекли и строки корейского и английского текстового перевода от СунОк.
СунОк с удовольствием смотрела, как мама внимательно читает корейский перевод вступления Юны.
- Ну как тебе? – спросила СунОк, когда мама, снова с удовольствием послушала уже в которой раз это французское музыкальное произведение младшей дочери.
- Наша Юночка… – начала было мама, но была не совсем вежливо прервана старшей дочерью.
- Мама я не о Юне, мы уже ее столько раз обсудили, хватит уже. Я о своем выступлении в начале ролика, и вообще о переводе, который я сама сделала.
- А, ты об этом, у тебя тоже хорошо получилось. – мама погладила СунОк по плечу.
- А мне кажется как-то натянуто и не интересно. – посокрушалась старшая дочь.
- Нет что ты, может и несколько невпопад, зато видно, что все сделано от души, и что ты очень сильно любишь свою сестру. – успокаивала мама.
- Ты так думаешь? – протянула СунОк.
- Конечно, уверенна, что все ты сделал отлично. – улыбнулась мама. - Так что давай ты там, поскорей выкладывай это ее видео на свой канал как она просила и пойдем уже пить чай. – и хитро улыбнувшись добавила. - Может нам с тобой по чашечке соджу за успех этого дела?
- Нет, нет! – испуганно отшатнулась СунОк. - Все, с этого дня никакого соджу, будем бороться за свободу моей тонсен. – решительно добавила старшая сестра.
- А вот это одобряю! – мама даже подмигнула старшей дочери. - В общем давай, жду тебя на кухне.
Какое-то время спустя, СунОк присоединив обновленное видео, просто подписала его на английском и корейском языках - «Песня Агдан из тюрьмы Анян на французском».