— Я заплачу за потраченное время.
— Есть один человек. Иногда он набивает рыбу. — Она протянула руку.
— Нет, пока мы не доберемся туда.
— Хорошо. — Она отвернулась, но Уильям уловил тень улыбки на ее губах.
Он сделал что-то правильно. Он не знал, что это было, но надеялся, что будет продолжать это делать.
Впереди дорога изгибалась. Ветер принес запах оружейного масла и легкий запах человеческого пота. Он остановился.
— Там впереди люди.
— Как много? — спросила Сериза.
— Несколько.
Она вытащила меч и пошла дальше.
— Если они ждут тебя, нам нужно убраться с дороги.
— Они просто ждут, — сказала она. — Дорога стала лучше. Это даст мне где развернуться.
Сумасшедшая женщина.
Они повернули. Шестеро мужчин ждали на другой стороне дороги. У пятерых были клинки, у шестого винтовка. Они хотят взять ее живой, решил Уильям. Чем больше оружия у вас было, тем выше была вероятность, что кто-то потеряет свое дерьмо и нажмет на курок, поэтому они дали самой крутой голове оружие в качестве страховки и притащили много людей.
Яркая улыбка окрасила лицо Серизы.
— Помнишь историю про вражду с моей семьей? Это их наемная сила. Держись подальше.
— Очень смешно. — Он продолжал идти. Он чувствовал себя немного расстроенными всегда старался выплеснуть свое разочарование.
— Это не твоя борьба.
— Их шестеро на тебя одну. Я не знаю, что ты собираешься делать со своим милым маленьким мечом. Я знаю, что они не играют.
— Если ты еще раз встанешь у меня на пути, я отрежу тебе руку. Оставайся позади, Уильям, иначе я тебя задену.
— Не волнуйся, на этот раз я поделюсь с тобой.
— Не делай этого.
Пора затевать драку. Он мотнул рыбьей головой в сторону людей, преграждавших дорогу, и повысил голос:
— Отодвиньтесь.
— Псих, — пробормотала себе под нос Сериза.
Ствол винтовки нацелился не на него, а на Серизу. Ах. Значит, они тоже знали о ее трюках с мечом.
Эджеры оглядели его с ног до головы. Высокий лысеющий парень с мачете улыбнулся.
— Где ты нашла голубую кровь, Сериза?
— На болоте, — ответила она.
— Мило. Тебе не следовало покидать свою землю. Теперь ты здесь совсем одна, и твоя семья не сможет тебе помочь.
Улыбка Серизы стала шире.
— Ты смотришь на это неправильно. Я совсем не одна с тобой. Ты один со мной. Ты должен был привести больше людей. Шестерых маловато.
Мачете пожал плечами.
— Достаточно. Лагар велел привести тебя в целости и сохранности, так что пошли, пока никого не подстрелили. Ты же знаешь Бакстера. Он почти никогда не промахивается.
Бакстер подмигнул им из-за винтовки.
— Мы идем в Сиктри, — сказал Уильям. — Вы мешаете.
Эджеры усмехнулись.
— Здесь не Зачарованный. Нам здесь не нужны голубокровные, — крикнул мужчина слева.
— Ты труп, — пробормотала Сериза.
Уильям воткнул палку в землю.
— У меня нет времени на это дурацкое дерьмо. Отодвинься, или я тебя подвину.
Мачете пожал плечами.
— Вы слышали этого человека. Бакстер, подвинь его.
Дуло винтовки нацелилось на Уильяма, и тот шарахнулся влево. Пуля задела его плечо, оцарапав кожу.
— Вот так.
Винтовка выстрелила снова, но Уильям уже был в движении. Он ударил костяшками пальцев правой руки в горло Мачете, сделал ему подножку, выхватил оружие из его пальцев, ударил локтем по Эджеру слева и швырнул мачете в Бакстера. Лезвие угодило Эджеру прямо между глаз. Удар был не настолько сильным, чтобы им можно было убить, но огромный клинок рассек лоб мужчины. Глаза Бакстера налились кровью, и он закричал. Когда Уильям сломал руку Эджера справа, то заметил, как мужчина с винтовкой скрылся в кустах.
Уильям растворился в шквале ударов рук и ног. Хрустели кости, выли люди, чья-то кровь смачивала костяшки пальцев. Все происходило быстро, а закончилось слишком быстро. Он бросил последнего человека в Серизу, просто ради забавы. Она протянула руку и очень осторожно ударила его по голове рукоятью меча. Тот опустился на землю.
Уильям шагнул к ней. Вот как это делается. Выкуси.
Она оглядела кровавую бойню позади него.
— Тебе было весело?
Он улыбнулся во все зубы.
— Да. Теперь они тебя никуда не заберут.
Сериза подошла к нему так близко, что ему достаточно было наклонить голову, чтобы поцеловать ее. Раз уж он спас ее, может быть, он просто схватит ее и…
— Это была самая глупая вещь, которую ты сделал с тех пор, как я тебя встретила, — процедила она сквозь зубы.
Отставить «схватить».