Выбрать главу

„Депозирана на съхранение у господа Буш, Лайсот и Буш, от мистър Септимъс Люкър, живущ на площад Мидлсекс в Ламбът, малка дървена кутия, запечатана в този плик и съдържаща вещ с много голяма стойност. Тази вещ трябва да бъде върната от господа Буш и къмпани само в собствените ръце на мистър Люкър.“

Тези редове премахваха всяко съмнение поне по един въпрос. Лунният камък се е намирал у моряка, когато той е напуснал банката.

Почувствувах, че някой отново ме дърпа за палтото. Гусбъри още не беше свършил с мен.

— Кражба! — прошепна момчето с възторг, показвайки към празната кутия.

— На тебе ти беше казано да чакаш долу — рекох аз. — Хайде! Махай се оттук!

— И убийство! — добави Гусбъри, показвайки с още по-голямо удоволствие към човека на леглото.

В удоволствието, което тази ужасна сцена доставяше на момчето, имаше нещо тъй отвратително, че аз го хванах за раменете и го изблъсках навън от стаята.

И тъкмо когато прекрачвах прага, чух мистър Къф да пита за мен. Той ме посрещна, когато се връщах в стаята, и ме принуди да отида с него при леглото.

— Мистър Блейк — каза той, — погледнете лицето на този човек. Това лице е замаскирано и ето ви доказателството!

Той прокара пръст по една тънка синкавобяла линия над мургавото чело на покойника, там където започваше леко разрошената му черна коса.

— Да видим какво ще се покаже под това — каза мистър Къф, като изведнъж силно дръпна с ръка черната коса.

Моите нерви не издържаха, отново се отдалечих от леглото.

Първото нещо, което видях в другия край на стаята, беше неусмиримият Гусбъри, който се бе покачил на един стол и със затаен от любопитство дъх следеше през главата на другите всичко, което вършеше детективът.

— Сваля му перуката — прошепна Гусбъри от съчувствие към мен, единственият човек в стаята, който не можеше да вижда нищо.

Настъпи мълчание, след това хората около леглото нададоха вик на учудване.

— Махна му и брадата! — изскимтя Гусбъри.

Отново настъпи мълчание. Мистър Къф помоли за нещо. Стопанинът отиде при умивалника и се върна към леглото с леген вода и кърпа за лице. Гусбъри подскачаше от радост на стола.

— Елате тук при мене, сър! Сега измива боята от лицето му!

Мистър Къф изведнъж изблъска настрана заобиколилите го хора и с ужас на лицето се приближи към мен.

— Елате при леглото, сър! — започна той. — Или не… — Той втренчено се загледа в мен и продължи: — Вижте преди това писмото, което ви дадох тази сутрин.

Аз отворих плика.

— Прочетете името, мистър Блейк, което е написано там.

Аз прочетох името, което той бе записал: Годфри Ейблуайт.

— А сега — каза мистър Къф — елате с мен и погледнете човека на леглото!

— Аз отидох с него и погледнах човека на леглото. Беше Годфри Ейблуайт!

ШЕСТИ РАЗКАЗ

написан от детектива Къф

I

Доркинг, 30 юли 1849. За господин Франклин Блейк. Сър, преди всичко трябва да ви се извиня, че забавих изложението, което обещах да ви представя. Исках да го направя по-пълно; и срещнах тук-таме някои препятствия, които можеха да бъдат преодолени само с известна загуба на търпение и време.

Надявам се, че целта, която си бях поставил, е вече постигната. В тия страници ще намерите отговорите на повечето, ако не на всички въпроси, отнасящи се до покойния мистър Годфри Ейблуайт, за когото споменахте, когато имах честта да ви видя последния път.

Аз възнамерявам да ви разкажа най-напред за всички известни неща относно начина, по който вашият братовчед е намерил смъртта си; ще прибавя към изложението и такива изводи и тълкувания, конто можем (според мен) да извлечем от фактите.

Ще се потрудя също така да ви запозная и, с направените от мен открития, отнасящи се до събитията, свързани с Годфри Ейблуайт преди, през и след дните на вашето гостуване в дома на лейди Вериндър в Йоркшир.

II

И така, най-напред за смъртта на вашия братовчед.

Смятам за доказано по неоспорим начин, че той е бил задушен (докато е спал или наскоро след неговото събуждане) с възглавница от леглото му; че виновниците за неговата смърт са тримата индуси и че целта (вече постигната) на това престъпление е била завладяването на диаманта, наречен „Лунния камък“.

Фактите, въз основа на които е направено това заключение, са установени отчасти при огледа на. стаята в хана и отчасти от показанията, дадени при предварителното следствие.