– В чем дело? – подозрительно спросил Йен.
– Она сказала, что понесет сумку и будет похожа на слугу-сиамца, – перевел Прасерт, хотя знал, что Эсме и сама способна ответить. Видимо, он был удивлен логичностью слов девушки, по еще больше тем, что она так бойко говорит по-сиамски.
– Пусть делает что хочет. – Посол пожал плечами. – Так мы идем? – спросил он, обращаясь к сиамцу.
– Как прикажете, сэр.
Йен попытался взять Эсме за руку, но девушка отстранилась.
– Не бойся, – ядовито усмехнулась она, – я от тебя не сбегу!
Наконец они тронулись. Возглавлял процессию Прасерт – ведь именно он был проводником. За ним шла Эсме, гордо распрямив спину, словно ей было все равно, за кого ее примут – за парня-сиамца или за кого-нибудь еще. Йен шел позади, не в силах оторвать взгляд от ее бедер, подрагивающих при каждом шаге, и чертыхался про себя. Бог свидетель, ему не хотелось возвращать Эсме отцу и еще меньше хотелось, чтобы она вышла замуж за этого мерзкого Майклза. Но даже если отец Эсме все-таки решит расторгнуть ее помолвку – что тогда? Сможет ли Йен спокойно отпустить ее домой, понимая, что ему никогда больше не придется увидеть ее? Он знал, что не простит себе этого в течение всей оставшейся жизни. Однако на то, чтобы убедить Эсме ответить ему взаимностью, у него в запасе всего несколько дней…
Эсме не раз уже заявляла ему, что никогда не станет его любовницей. Но может быть, мелькнуло вдруг в его голове, она согласится стать его женой? Йен был готов и на это. Он осознавал, что его страсть к Эсме не сводится к одному лишь сексуальному влечению. Он хотел ее всю – не только ее тело, но и ее душу, ее любовь… И он уже успел понять, что Эсме вовсе не так доступна, как ему представлялось вначале. Вот если бы она испытывала к нему хотя бы половину той страсти, которую, вероятно, испытывает к Раштону…
Руки Йена машинально сжались в кулаки. Раштон! Эсме сделала ложный выбор – француз явно не заслуживает ее. Что еще можно сказать об этом человеке после того, как он решил помочь отцу своей любовницы выдать ее замуж за человека, которого она презирает? На такое способен лишь тот, кто напрочь лишен чести и совести. Впрочем, как знать, может быть, вся эта история с Раштоном не более чем чей-то гнусный вымысел и девушка на самом деле чиста, как первый снег…
Но возможно ли, чтобы Эсме действительно была невинна? С одной стороны, ухаживания Йена вроде бы шокируют ее, с другой – порою она на них отвечает совершенно откровенно… Может ли быть такая чувственность у девственницы, которой ни разу ни касался мужчина?
Он вспомнил их первый поцелуй и то, как она пыталась вырваться из его объятий. Тогда Эсме действительно произвела на него впечатление невинного, неискушенного создания. Впрочем, теперь он знал, что эта актриса умеет, если надо, разыграть какой угодно спектакль…
Эсме вдруг обернулась, и это прибавило Йену решимости. Черт побери, он овладеет ею во что бы то ни стало! Какой смысл ему отказываться от такого блаженства? Если она и не любит его сейчас, то полюбит со временем… Но конечно, слишком увлекаться этой красоткой не стоит – кому, как не ему, знать, насколько опасна бывает порой безоглядная страсть… Не успеешь опомниться, как окажешься в силках женщины, которая превратит твою жизнь в ад!
Злость Эсме нарастала с каждой минутой, и к тому времени, когда они, достигнув пункта назначения, остановились перед каким-то высоким забором, она была уже не в силах сдерживать себя. Причиной столь непомерной злости была клятва посла, из которой следовало, что он не уедет из Сиама, пока она не станет его женщиной. Если бы не эта фраза… Она уже начала привязываться к Йену и даже простила ему то, что он упорно продолжает считать ее любовницей Раштона. Но теперь же его слова живо напомнили ей о том, что в отношении к ней посла, по сути дела, ничего не изменилось – он по-прежнему считал, что имеет право на нее и без вступления в законный брак.
Когда посол упомянул некое новое обстоятельство, Эсме подумала, что он собирается оставить ее в Чингмэе; но даже это ее не слишком обрадовало: как она успела узнать от гостиничного клерка, спрос на учителей английского в Чингмэе катастрофически падал – антифранцузские настроения среди сиамцев стали настолько сильны, что они в результате стали смотреть с подозрением на любого иностранца.
Тем не менее, Эсме не отчаивалась: она могла, к примеру, попытаться устроиться к кому-нибудь гувернанткой… И если и это не получится, то, в конце концов, она ведь умеет стирать и готовить…
Эсме огляделась вокруг – как раз в этот момент они входили в неказистые ворота, за которыми скрывался большой вполне респектабельный дом с аккуратным садиком перед ним. Дом, очевидно, раньше принадлежал человеку весьма небедному, ибо в отличие от большинства домов в Сиаме, стоящих на сваях, чтобы спастись от частых здесь наводнений, он располагался на специально насыпанном ради этой цели холме. Верх окружавшего дом каменного забора был засыпан битым стеклом – защита от воров, к которой в здешних краях прибегали лишь самые богатые жители.
Эсме с подозрением покосилась на Йена, но тот не проронил ни слова. Тем временем Прасерт, открыв дверь, повел их через прихожую и коридор в гостиную.
Эсме шла за ним с замирающим сердцем. Уж не собирается ли посол поселить ее здесь и сделать своей любовницей, и не поэтому ли он не повез ее в консульство? Интересно, кто платит за эти хоромы? Сам Йен, очевидно, будет жить при консульстве в здании, наверняка таком же большом и роскошном, как в Бангкоке, а ее оставит здесь. Оно и понятно – зачем ему лишний раз подчеркивать, что у него есть любовница?
«Что ж, если таковы его планы, – думала Эсме, – пусть приготовится к войне! Как только он покинет эту комнату, я запрусь изнутри на ключ и больше никогда не пущу его!»
Приняв столь кардинальное решение, она внимательно оглядела комнату, в которой собиралась совершить этот подвиг. Изысканная мебель из красного дерева, роскошные персидские ковры во всю стену…
Эсме устало опустила свою сумку на пол. Дорога к новому дому оказалась долгой, и Эсме едва держалась на ногах, но она не хотела, чтобы Йен или Прасерт помогали ей. Впрочем, что до Прасерта, то Эсме успела даже немного привязаться к этому смышленому парнишке, который всю дорогу развлекал ее забавными историями из жизни и быта Чингмэя.
– Теперь я пойду за вашими вещами, – сказал Прасерт Йену.
– Зачем? – обратилась Эсме к парню по-сиамски. – Лорд Уинтроп здесь жить не будет!
Несмотря на то что Йен не знал сиамского, он, очевидно, догадался, что сказала Эсме, и глаза его вспыхнули; но они по-прежнему не обращала на него внимания.
Она сказала, сэр, – конфузясь, перевел Прасерт, – что вы не будете здесь жить!
В ответ Йен неожиданно рассмеялся.
– Она не права, – так же неожиданно прервав смех, твердо заявил он.
Эсме с испугом посмотрела на посла.
– В таком случае, – сказала она Прасерту по-сиамски, – если его сиятельство действительно намерен, здесь жить, отсюда ухожу я! Будь любезен, Прасерт, подыщи мне какую-нибудь другую квартиру. Не волнуйся, я тебе заплачу…
Для того чтобы прожить недельку-другую, денег у Эсме должно было хватить: во-первых, из того, что она взяла с собой, ей удалось не потратить ни копейки, во-вторых, во время путешествия Йен, несмотря на ее протесты, исправно платил ей за услуги переводчика.
Чем дальше сиамец переводил ее ответ, тем больше мрачнело лицо Йена.
– Зарубите себе на носу, молодой человек, – он гневно сдвинул брови, – в моем присутствии – ни слова по-сиамски, понятно?
Глаза парня удивленно округлились, но он тем не менее покорно кивнул.
– Теперь повтори, что она тебе сказала.
– Она сказала… – начал сиамец, но Эсме перебила его: – Не надо, я сама скажу. Я попросила Прасерта помочь мне забрать отсюда мои вещи, потому что, если ты остаешься здесь, то я – нет.
Некоторое время посол молчал, затем кивком головы он указал сиамцу на дверь, и тот, явно не желая присутствовать при ссоре, поспешил удалиться.