Выбрать главу
в руках и щедро поливала её любимые цветы.  Мистер Морган сидел перед балкончиком на кухне за столом и читал газету. Перед ним стояла чашка обычного кофе, от которой поднимался пар. Мистер Морган не любил утро субботы. За стенкой жил весьма шумный сосед, который обычно очень громко жаловался на головную боль с похмелья. Морганы уже пытались выселить его, позвонив хозяину соседней квартиры, но ничего не вышло. У него было и так много дел в штате Техас и ему было как-то не до своего шумного арендатора. Так что Морганам пришлось смириться с соседом. Вот и Мистер Морган с минуты на минуту ждал громкого сквернословия, доносящегося из-за стены, ведь был уже почти полдень. Но он не решил, что ожидание куда интереснее утреней газеты и поэтому с головой ушел в чтение. А Миссис Морган уже закончила свою рутинную поливку цветов и ходила по квартире, шаркая тапочками и зовя кота Саймона, что бы покормить его. Саймон был крупный серый в полоску кот с жирными боками. Он был стар, как и его хозяйка, но по кошачьим меркам. С Морганами он прожи почти десять лет и за эти десять лет не поймал ни одной мыши, так как его хозяйка корма не жалела. А зачем напрягаться, если дома всегда полная миска сухого корма в виде катышков? Вот и Саймон так думал.  Обычно, он спал на шкафу, еле умещаясь в щелку между потолком и поверхностью шкафа, вытирая там всю пыль и хоть чем - то облегчал работу по дому Миссис Морган, ведь она не дотягивалась до туда, а старой дряхлой деревянной стремянке она не доверяла настолько, что хоть ногу на неё поставить, нежели забраться полностью.  Как и ожидалось, Саймон, услышав призывное бряцанье своей жестяной тарелки, куда сыпался сухой корм, спрыгнул с верха шкафа, неуклюже завалившись на правый бок, и вразвалочку направился на кухню. Если честно, то он скорее напоминал бегемота, чем кота. Но Миссис Морган не переставала кормить своё любимое животное и щедро сыпала в его миску корм так, что над краями возвышалась небольшая горка.  Мистер Морган скосил глаза в сторону щебечущей жены и толстого любимца, вздохнул и, встряхнув газету, снова начал читать. Он уже давно говорил Миссис Морган, что бы она перестала откармливать и без того толстого кота, но она на это только отпускала короткие смешки и продолжала сыпать корм горкой.  Короткая стрелка часов подбиралась к часу дня, когда Мистер Морган сложил газету и посмотрел на циферблат. Он удивленно поднял брови и кинул взгляд в сторону Миссис Морган, которая сидела в зеленом кресле и читала книгу, надев очки в роговой оправе. Старость имеет возможность ухудшать зрение и Миссис Морган не была исключением. - Странно, - пробормотал Мистер Морган, положив газету на стол и взяв в руки кружку с уже допитым кофе. А вот слух у Миссис Морган остался таким же, как и молодости. Тогда она имела привычку подслушивать за стенками разговоры соседей, что, в принципе, и сейчас не изменилось.  Она подняла голову и посмотрела на своего мужа заинтересованным взглядом.  - Что - то сучилось? - осведомилась она, приятно улыбнувшись. Она всегда так делала, когда наверняка хотела узнать чей нибудь секрет. - Просто нашего доброго соседа не слышно, - ухмыльнулся Мистер Морган, заливая кружку водой. Ведь если кофе на стенках кружки присохнет, будет трудно отмывать. Повернувшись к Миссис Морган, он увидел, что улыбка её исчезла без следа, а заинтересованный взгляд сменился холодным, как лед в Арктике.  - Ну и пусть, нам меньше мороки, - голос у Миссис Морган был такой же, как и взгляд. Она снова углубилась в свою книгу, а Мистер Морган решил больше её по этому поводу не беспокоить. Но чувство тревоги его не отпускало.  Ближе к вечеру, Миссис Морган решила сходить в магазин, так как в холодильнике не обнаружила яиц и сыра с ветчиной. Собрав волосы в пучок, прическу, присущею всем бабушкам, одевшись, погладив кота и сказав Мистеру Моргану, что она скоро вернётся, Миссис Морган с улыбкой на лице отправилась в путь к ближайшему магазину продуктов. К счастью, путь до магазина занимал коло пяти минут. Купив все нужные продукты, Миссис Морган отправилась обратно домой, как вдруг увидела сидящую на дороге кошку. Что сказать, Миссис Морган, которая могла становиться самой злой и холодной женщиной в своём доме и пугавшей даже своего мужа, питала сильную любовь к котам и кошкам. И не важно, были они домашними и жили в сытости и без блох, или городскими одиночками с облезлой шерстью и ребрами, сильно выпиравшими на маленьком теле.  Окинув взглядом кошку и поняв, что та скорее всего хочет поесть, Миссис Морган улыбнулась насторожившемуся животному, которое не понимала такой интерес к своей грязной персоне, и оторвала немного от куска ветчины, достав его и распаковав. Кошка обнюхала кусочек ветчины, кинутый ей Миссис Морган, и осторожно взяла его в рот. - Нравиться? - снова улыбнулась старушка. - Могу еще дать. Новый кусочек еды упал рядом с кошкой и та с удовольствием его проглотила и благодарно посмотрела на Миссис Морган. Ну, по крайней мере так решила сама Миссис Морган. Но стоило старушке сделать шаг в сторону кошки, как она зашипела, подняв дыбом свою редкую шерсть и нырнула в ближайший переулок.  Миссис Морган проводила её непонимающим взглядом, но, немного насупившись от такого хамского поведения кошки по отношению к ней, пошла дальше. Сделав всего шага три, Миссис Морган услышала дикий мяв из того переулка, в котором скрылась кошка. Послышался грохот, как будто опрокинули мусорные баки, и на улицу пулей вылетела та самая кошка. Она вынеслась на дорогу и, обходя гудящие машины под крик Миссис Морган "О Господи!", исчезла на другой стороне улицы.  Миссис Морган выдохнула и убрала руку ото рта. Она потерла лоб и посмотрела в сторону переулка. Дикое любопытство охватило её и, оглядевшись, она осторожно двинулась к переулку. И только спустя несколько недель, наполненных жуткими кошмарами, Миссис Морган смогла наконец окончательно оправиться от увиденного ею ужаса.