Выбрать главу

В зал вошел Томас и бросил на него хмурый взгляд.

— Эмонн. Похвально, что пришел раньше.

— Я всегда отличался пунктуальностью, — парировал Кэл. — Вас тоже вызвали?

— Думаешь, я по своему желанию пришел, — Томас обвел комнату рукой. — Дворец — не то место, где обычные люди чувствуют себя комфортно. Надеюсь, ты не наделаешь ошибок в разговоре с королем, — понизив голос, добавил он.

— Как и вы, — Кэл выдержал пристальный взгляд.

Томас провел в клинике две недели — его всего лишь задело огнем, а после он не участвовал в драке, справедливо полагая, что умрет быстрее, чем отдаст приказ. Простому человеку нельзя вмешиваться, если бьются маги.

Томас промолчал, просто опустился на один из пуфов подальше от входа, ссутулился и замер, больше похожий на небольшую гору, которой придали человеческий облик и оживили.

Ждать пришлось недолго: минут через пятнадцать отворились украшенные резными соболями двери, и Ханрахан лично провел их в королевский кабинет.

Сперва Кэла удивила обыденность обстановки. Несколько деревянных книжных шкафов, неширокий диван с одной стороны, кресло рядом со шкафами и в углу, справа от трех узких окон, стол из черного дерева, на котором возвышались аккуратные стопки бумаг и стояли золотые часы.

А потом из боковой комнаты, откуда слышался детский смех, появился сам Флари Мудрый, и Кэл удивился второй раз. Он не помнил, видел ли короля прежде, и почему-то представлял его похожим на того же Ханрахана. Но Флари Мудрый оказался невысоким пухлым человеком с двумя подбородками и солнечно-яркими веснушками на щеках в строгом светло-сером костюме свободного покроя. Он не походил на короля огромной страны, Кэл даже опешил, когда Томас почтительно склонил голову, возвышаясь над Флари даже в таком положении на добрую голову.

Флари мягко улыбнулся и посмотрел на Кэла. Посмотрел, как Алва — открыто, и прямо, и серьезно, выказывая готовность в первую очередь выслушать, а потом что-то решать. Кэл вдруг осознал, что понимает, почему Флари получил титул «мудрый».

— Рад с вами лично познакомиться, господин Кэл Эмонн, — мягким баритоном произнес Флари и указал на диван. — Прошу, присаживайтесь. Томас Конноли, к вам это тоже относится.

Они выполнили просьбу, но Флари остался стоять около стола и по-прежнему смотрел на них. Ханрахан занял место рядом с окнами.

— Я не задержу вас надолго, — пообещал Флари. — В первую очередь, благодарю вас обоих за отлично проделанную работу. Господин Конноли, насколько мне известно, Джудас передал вам мои слова и мое решение по поводу вашего перевода?

— Да, — хрипло ответил Томас, и Кэл покосился на него. Перевод? Значит, аукнулось то скоропалительное решение об убийстве лунных. Или были другие причины? Как бы там ни было, но у берстольского сыска, похоже, скоро будет другой начальник. И тот, кто займет эту должность, станет во главе всех рохстальских сыщиков. Странно, но Кэл не почувствовал жалости к Томасу, словно гестольские ветра выдули все эмоции по отношению к бывшему начальнику.

— Прекрасно, — Флари коротко кивнул. — Вы встретитесь со своим преемником в следующий понедельник. Введите его в курс дела и передайте все необходимые заклинания от убежищ, складов и тайников. Перед тем, как уехать, заберете у Джудаса копию приказа. Оповестите всех и каждого, что отныне любой лунный маг имеет те же права, что и солнечный.

Ханрахан у окна сморщился так, словно проглотил что-то необычайно кислое. Кэл не поверил своим ушам. Лунных магов приравняли к солнечным? Магов, которые едва не натворили столько бед, теперь сделали свободными?

— Кажется, вы не верите мне, господин Эмонн.

Кэл встрепенулся и поспешно замотал головой.

— Нет, ваше величество, верю… — он покосился на морщившегося Ханрахана. — Просто такой приказ не примут легко.

И тут же заработал предупреждающий взгляд Томаса. Но Флари только понимающе улыбнулся и повернулся к окну.

— Джудас не согласен со мной, — подтвердил он очевидное. — Но король здесь я.

Ханрахан, кажется, хотел что-то сказать, и только присутствие посторонних его останавливало. Он молча склонил голову и не двинулся с места, продолжая охранять Флари. Кэл именно так и подумал: охранять. Почему-то другое слово упорно отказывалось появляться, да и он нутром чуял, что Ханрахан опасен не только из-за имеющейся власти, но и в физическом смысле. Странно, при первой встрече этого не чувствовалось, а вот сейчас — даже слишком отчетливо.

— Могу я узнать, что с детьми? — осмелился задать еще один вопрос Кэл.