Выбрать главу

— Готово! Можете заносить вещи.

После того, как Ли Хэн закончил строительство, участники команды с интересом заглянули внутрь. На их удивление, жилище оказалось просторным и уютным, а пол - крепким и теплым.

— Мне нравится.

— Уютно. И места намного больше, нежели в палатках.

Даже до этого молчаливым студенткам, Хонг Сонге и Джу Юнхи, понравилось построенное жилище. Другие команды все еще мучились с установкой палаток, а у них за такой короткий промежуток времени уже имелся просто замечательнейший дом.

Никогда ранее не проявляющая интереса Хонг Сонге подошла к Ли Хэну.

— Кажется, ты увлекаешься дизайном и архитектурой. Знаешь, парень с такими интересами и способностями - мой идеал.

Одна эта фраза хорошо показала, насколько за столь короткое время, у окружающих людей улучшилось мнение о нем. Но Хэн не собирался что-то приукрашивать или как-то пользоваться своим успехом, и ответил довольно просто:

— Проработав три месяца строителем, кто угодно сможет такое построить.

— Ха-ха. А ты еще и с чувством юмора, - рассмеялась Хонг Сонге и ушла в сторону дома.

Союн тоже направилась в домик. Осмотрев все внутри, она осталась довольной. На самом деле еще в начале поездки она не была уверена, что легко уживется с другими. Спать плечом к плечу с другими участниками команды было бы для нее весьма непростым испытанием. Однако, оказавшись на берегу и увидев столь уютный и просторный домик, Союн успокоилась.

— Ну, что, теперь пора и покушать, - сказал Ли Хэн и начал доставать продукты.

Поскольку готовил для сестренки он каждый день, получалось это у него весьма ловко и умело. Он помыл рис, положил его в кастрюлю, после чего отложил все в сторону на камни.

— Нужно разжечь костер.

Услышав эти слова, Мин Сора и другие девушки подошли поближе, дабы посмотреть, как ему это удастся. Все они перестали видеть в нем ленивого и никчемного студента, к которому можно испытывать лишь неприязнь. Когда Хэн разобрался с жилищем, он в одно мгновение не только снял с них груз неопределенности, но и завоевал всеобщее расположение.

— Ну, что, приступим.

— А как ты это сделаешь?

— Сейчас увидите. Если есть инструменты, это не так уж и сложно.

Хэн на мгновение задумался. Если бы была лупа, то он мог бы сфокусировать солнечные лучи и довольно быстро разжечь огонь. Это был самый простой из известных ему способов сделать это без спичек или зажигалки.

'Но лупы нет, так что придется искать что-то другое'.

Конечно, он мог воспользоваться оставшимся после строительства полиэтиленом, наполнить его водой, создать линзу и, используя все тот же солнечный свет, разжечь костер. Однако это было не так-то и просто, да и займет довольно много времени.

— Я разожгу огонь с помощью трения.

Ли Хэн быстренько нашел подходящие ветки, взял высохшие щепки и траву и, сложив все вместе, начал быстро-быстро теперь одну из веток между руками. При этом он не забывал о том, чтобы слегка дуть, дабы кислород поступал к месту трения деревяшек.

Вначале, казалось, совершенно ничего не происходило, но потом, спустя совсем немного времени, появился легкий белый дымок, который уже скоро сменился небольшим, но ярким пламенем. И хотя со стороны казалось, что повторить это сможет любой, без какого-либо опыта разжечь огонь подобным образом - не самая простая задача.

'Вот Королевская дорога сгодилась и для чего-то еще'.

Когда Хэн только делал свои первые шаги в мире игры, ему было очень жаль тратить деньги на кремень для розжига костра. Так что с того времени он практиковался в создании огня именно подобным образом. К тому же из-за класса скульптора куски дерева всегда хранились у него в рюкзаке для работ.

А уже потом, в реальности, когда он тренировался в резьбе по дереву, ему неожиданно пришла мысль попытаться развести огонь и тут. Вначале все его попытки оказывались неудачными. Но по истечению четырех часов упорных стараний ему наконец-таки удалось получить пламя. Благодаря чему теперь он смог сделать это и тут, на острове.

— Вау-у-у!

Увидев пляшущий огонь, все участники команды уставились на Хэна с неподдельным удивлением. Одно дело - развести костер с помощью спичек или зажигалки, и совсем другое - разжечь его из окружающих подручных средств.

Добившись ровного и сильного пламени, Ли Хэн продолжил приготовление обеда. По расписанию у него было на это целых два часа, так как преподаватели предполагали, что на добычу огня у студентов уйдет намного больше времени.

Так что Хэн не спеша сварил свинину и рис, после чего отдал каждому из своей команды по тарелке с блюдом.

— Ой, смотри, они уже кушают! Мне тоже хочется!

— Тогда давай разжигай быстрее, сейчас сварим рамэн.

Другие команды торопливо доставали посуду, кастрюли и рамэн, после чего 'зависали'. Проблема была в огне. Пытаясь добыть его, как и Ли Хэн, с помощью веток, многие не только не разжигали костер, но и получали довольно болезненные мозоли.

— Почему, почему же не получается?!

— Мы же сделали все, как они.

В итоге несколько команд, воспользовавшись линзой фотоаппарата и разведя огонь с помощью солнечного света, сварили себе рамэн с рисом. Практически все остальные, так и не добившись никаких результатов, сидели голодными с кастрюлями наготове.

И тут настало время первого этапа 'Курса ада'...

Глава 4

Дикие условия и курс ада

У многих студентов урчали животы, но так как время следующего пункта расписания уже настало, всем пришлось выстроиться на берегу. Профессора уже были там и только ожидали последних задерживающихся.

— Вам нужно пробежать один круг вдоль берега острова и на этом данное испытание курса будет окончено.

Услышав подобное, многие расслабились.

“Всего-то пробежать круг, да к тому же времени до пяти вечера, можно не спешить”.

“Получается, можно прогуляться вокруг острова и заодно полюбоваться природой”.

Один из первокурсников, Ким Хенчжун, поднял руку.

— Профессор у меня есть вопрос! Наша команда не успела пообедать. Если мы пробежим вокруг острова и у нас останется время, можно мы поедим?

Дослушав вопрос профессор закивал головой:

— Сколько угодно. Как завершите первый этап “курса ада”, до следующего пункта в расписании у вас свободное время. Ну что, все готовы?

— Да!

Студенты уже были в кроссовках, часть из них из-за переодевания как раз и задержалась. Теперь же глядя на то, как все выстроились и чуть ли не подпрыгивают на месте, было понятно, что они готовы бежать.

— Ну что, ж! Начали!

Как только профессор скомандовал, около сотни студентов с шумом выдвинулись вперед.

— Солнце, пляж, морской ветерок! Какое прекрасное для пробежки место!

— И для здоровья полезно, хорошо, что мы приняли участие в поездке, так ведь, ребята?

— Да, действительно хорошо.

Большая часть студентов побежали неспешно, некоторые же зашагали, словно на прогулке. И хотя берег был песчаным и ноги проваливались в песок, идти было не тяжело. Под слоем песка была достаточно каменистая поверхность и двигаться по ней оказалось одно удовольствие.

Однако не все действовали подобным образом, некоторые старшекурсники, во главе с восстановившимися после армии, побежали изо всех сил.

— О-хо-хо!

— Быстрее, еще быстрее!

Подобное упорство встретило множество непонимающих взглядов со стороны первокурсников.

— Можно же бежать медленнее!

— За вами трудно угнаться.

Недовольство нарастало, однако восстановившиеся студенты лишь посмеивались на бегу.

— Ну если так, то бегите как можете.

— Ага. А мы как закончим, будем ждать вас в лагере.

Студенты, которые бежали неспеша, спросили:

— А что, есть причины, чтобы так нестись?