— Кукукук.
— Ах, это нелегко.
Кэлмэн также был напряжен, потому что он видел масштаб вражеской флотилии.
В морском сражении размер корабля, его характеристики и дальность выстрела пушек были очень важны.
Пушки, которые стреляют по направлению ветра, имеют большую дальность выстрела.
Даже используя пушки с теми же техническими характеристиками, Императорский флот был в более выгодном положении, поэтому то, что существовала существенная разница в дальности выстрела пушек, было очевидно.
Корабли Императорского флота обстреливали корабли противника и грациозно продвигались вперед к линии фронта.
Игроки с севера пытались раздуть паруса, но они не могли нагнать флотилию Империи, и со временем расстояние между ними увеличивалось.
Три Сумасшедшие Акулы Беки-Ним были беспомощны в своих попытках завязать бой с Императорским флотом.
— Ублюдки!
— Вперед. Наш корабль может догнать их. Их корабль слишком медленный.
— Мы не можем. Даже если бы мы прошли к линии фронта, нас бы уничтожили.
Три Сумасшедшие Акулы с Беки-Ним находились в центре флотилии игроков с севера.
Если им суждено было проиграть, всё пропало.
Хотя была собрана гигантская флотилия игроков с севера, Императорский флот уничтожил их с легкостью.
Когда игроки умирают на суше, они теряют опыт, уровень или предметы, но они, тем не менее, вновь оживают.
В море, наоборот, разрушенные и потопленные корабли нельзя восстановить.
Это была морская мощь, которая пришла из Королевства Арпен. Большинство кораблей исчезали в глубоких водах Нерии.
Широкое море было наполнено затонувшими кораблями, что вызывало чувство счастья у членов Гильдии Гермес и Императорского флота.
— Мы победили. Мы потопим их всех, и ни один волосок не упадеттс наших голов.
— Эта война войдёт в историю, её запишут в анналы морских сражений. Они уже отплыли слишком далеко, поэтому они не смогут вернуться в Королевство Арпен.
Императорский флот был готов погнаться за игроками с севера просто на случай, если они вдруг захотят вернуться.
Они уже готовились к победе, подкрепляя её большим количеством пушечных ядер, воды и еды.
В гуще кораблей Гильдии Гермес находилось торговое судно под названием "Торжество океана", которое было загружено всеми товарами, которые могли бы понадобится им в будущем.
— Травяная Каша, Травяная Каша, Травяная Каша.
Свернув паруса и набрав максимально возможную скорость, игроки с севера возвращались, чтобы атаковать Императорскую армию.
— Ккаааууу!
В тот момент на море можно было услышать птичьи крики.
Лучшие игроки-авики были из Пронизывающего Ветра.
Племя Пронизывающего Ветра было первым передислоцировавшимся племенем.
– Начинайте операцию!
Авиаки начали вылетать с палуб кораблей игроков с севера.
Авиаки с ярко-красными головами вели остальных птиц за собой высоко в небо.
— В атаку!
Авиаки, на головах которых были короны, увеличивающие силу удара, полетели на Императорский флот.
Этот предмет увеличивал силу причиненного разрушения, и пользоваться им могли только авиаки.
— Защищайте корабль.
Маги Императорского флота направляли на надвигающихся авиаков свои заклинания.
Пока многочисленные языки пламени и вспышки света сверкали в небе, некоторые маги накладывали защитные заклинания.
— На таран!
— Удобная одежда! [AC3]
Уклоняясь от заклинаний, авиаки стремительно ворвались на корабль.
Несколько авиаков погибли в воздухе и превратились в серый свет.
Тем не менее, у тех, кто находился ближе всего, получилось прорваться к линии фронта вереницы кораблей.
— Ккуэээээк!
Авиаки с характерным звуком приземлились на палубу корабля.
Ккууууун!
В передней части корабля почувствовалось слабое движение, но палуба не треснула.
Один из членов Гильдии Гермес громко рассмеялся.
— Глупцы. Мы от этого не потонем. Он был укреплен стальным покрытием.
Корабль был укреплен тяжелой броней!
Как только ятчи объединений услышали эти слова, они передали их по каналу связи перед тем, как погибли.
– Ятчи: это укрепленный корабль. Если вы нанесете по ним удар, вы заработаете себе головную боль. В опрометчивой атаке нет смысла… Хм.
Авиаки были уже в полете.
Они испытали на себе множество магических атак, если бы они снова взлетели в небо, это сильно бы им навредило.
– Холодный Ветер: Даже если мы не сможем разрушить корпус корабля, мы нацелимся на моряков. Мы должны сделать всё, что в наших силах!
В глазах авиаков отражалась сила, а ветер гнал их вперед.
— Холодный ветер: Мы авиаки, правители небес и покорители ветра. Спасибо!
Игроки с севера, особенно авиаки, были очень храбрыми.
Жизнеспособность была низкой, но всё, что они должны были сделать, это расправить крылья и лететь.
Свободные души, ничем не связанные!
Авиаки слышали о встрече с Со Юн, поэтому они решили рискнуть своими жизнями ради нее.
— Две Сороки: Нам некуда отступать. Давайте начнем обстрел. Мы делаем то, что нужно.T
– Тарго: Я бы хотел, чтобы все авиаки продержались хотя бы 5 минут.
Авиаки направились к передней части корабля. Не было никакого смысла наносить удары по палубе, поэтому они направили свои удары на моряков, которые заряжали или готовили пушки.
Ддададак!
— Это не может быть! Эти кровожадные птицы!
С поразительным мастерством и скоростью объединения уничтожили паруса.
Не оставалось ничего другого, кроме как грести.
Даже несмотря на то, что у корабля 3, 4 широких и больших паруса, уничтожение даже одного из них – большая помеха.
— Да ну! Как и ожидалось.
Кэлмэн нахмурился, взглянув на изрезанные паруса с дырками.
— Я был к этому готов, но не смог это предотвратить. Теперь это не важно.
Если авиаки стремятся потерпеть поражение, все остальное исчезнет.
— Внимание. Судна с поврежденными парусами должны покинуть поле боя, залатать дыры и вернуться.
Императорский флот никуда не спешил, и часть флотилии покинули поле боя.
Так как они были окружены игроками с севера, им приходилось двигаться медленно, чтобы избежать атак.
Флотилия и линкоры спокойно прокладывали себе путь, отстреливаясь из пушек.
Моряки пытались поднять главный парус, а в это время появлялись новые пушки с транспортного судна.
Игроки с севера приближались, но Императорский флот продолжал палить, так как отступал.
Пушечные ядра ударяли по игрокам с севера, словно разряды молнии во время грозы.
Члены Гильдии Гермес вдруг стали думать, что это сражение дастся им легко, но это длилось недолго.
Дрррранг!
Раздался громкий звук, словно что-то угодило в ловушку, и корпус корабля начал раскачиваться.
— В чем дело?
— Корабль не может двинуться с места!
— Не может быть…
Впервые члены Гильдии Гермес были в замешательстве.
Самое страшное, что может случиться в море, это когда корабль не может двинуться с места. Это могло случиться когда угодно, но произошло именно во время сражения!
Члены Гильдии Гермес смотрели на паруса, которые раздувал ветер, и это казалось странным.
— С ветром все в порядке. Что тогда не так?
— Я думаю, что-то не то происходит в воде.
Они и не догадывались, что в воде были игроки с севера.
***
Центр Культа Травяной Каши по стратегии действий в чрезвычайной обстановке.
Морская элита со всего мира собралась в одном месте.
— Морской бой – это неразумное решение с учетом наших сил. Разница между нашими и их кораблями и оружием просто слишком велика.
— Но разве не у нас больше людей и кораблей?
— Игроки с севера плохо вооружены. Большинство кораблей принадлежит торговцам и искателям приключений, а они не снабжены пушками.
— Это разница в силе.