– Сейчас 12 часов. Наконец настал день, который определит судьбу Версальского Континента.
День битвы! Этот судьбоносный день наконец приблизился к ним, когда полночь возвестила о наступлении нового дня.
– Внимание, посмотрите на небо.
Кристальный шар теперь показывал прекрасное ночное небо над Равниной Гарнав, усеянное мерцающими звездами.
Небо и земля. Наверное, именно такая захватывающая дух красота этого мира рождала у них желание захватить его и присвоить себе навсегда.
Игроки Гильдии Гермес ждали, что дальше скажет Бадырей, но в ответ была только тишина.
1 минута.
2 минуты.
Время медленно текло в банкетном зале.
"Как долго он хочет, чтобы мы смотрели на это…?"
"Что мы должны увидеть?"
В тот момент, когда несколько нетерпеливых членов гильдии заскучали и стали смотреть по сторонам:
"Погодите-ка, там что-то ЕСТЬ!"
Глаза игроков, которые с недоверием смотрели на кристальный шар, сверкнули от осознания. Крошечные точки, которых не было еще мгновение назад, вдруг появились в ночном небе.
Три маленькие точки!
Они не заметили их сразу, но эти точки постепенно увеличивались в размере.
– Это же не… да…?
– А, метеоры!
Когда всё повернулось таким образом, члены Гильдии Гермес быстро смекнули. Они знали, что Бадырей не заставит их смотреть на небо просто так в такой момент.
Призыв Пылающих Метеоров!
Было использовано одно из последних магических заклинаний в Королевской Дороге, и метеоры теперь неслись к Равнине Гарнав.
***
– Ураа. Я наконец добрался до вершины.
Волларк, игрок из Порта Варны, вскарабкался на вершину статуи жирафа, словно лез по отвесному склону. Это был один из шедевров на Равнине Гарнав, который мог похвастаться своей высотой в колоссальные 650 метров от земли до макушки.
– Сегодня наконец мы сразимся.
Все улицы, которые он мог видеть с головы этого жирафа, были запружены людьми и наполнены мерцающим светом, что открывало взору ослепительно прекрасную картину.
Рядом с Волларком стояло еще много людей, которые тоже взобрались на верх скульптуры, чтобы оценить вид.
– Выглядит просто фантастично. Я и правда надеюсь, что это место останется таким навсегда.
– Да. Для нас это место станет незабываемым тоже до конца наших дней.
Завершенные скульптуры огромного размера были обиты блестящими камнями, которые принесли гномы. Каждую ночь статуи загорались сказочными цветами, так как они отражали свет луны, звезд и костров на земле.
– Наверное, мы никогда больше не увидим такое, кто знает.
Волларк широко ухмыльнулся. Ночной бриз освежал, и было слышно, как где-то вдалеке играли на музыкальных инструментах. Он почувствовал себя так, словно это будет день, когда всё великолепно сработает.
– Юдин: Где вы?
– Воксайд: Мы сейчас уже всё закончили и готовы встретиться.
Он получил личное сообщение от друзей, с которыми он готовился сразиться в битве.
– Наверху статуи жирафа.
– Воксайд: Вы уже закончили свои приготовления?
– Мы все подготовили для сражения.
– Юдин: Да? Тогда мы начнем продвигаться к вам.
– Ага, идите сюда быстро.
Когда он закончил переписываться со своими друзьями и ждал их, несколько людей подошли к нему, чтобы поделиться едой.
– Вот, возьми немного хлеба.
– Спасибо.
Бесчисленное количество людей стекалось на Равнину Гарнав – все они, естественно, ждали битвы с Империей Хэйвен. Хотя обе стороны поставили дату сражения на сегодня, время, когда должна начаться битва, не оговаривалось.
"Думаю, мы, наверное, начнем после рассвета? Нам сначала надо подождать, пока они доберутся до Равнины Гарнав, а потом уже начинать битву".
Он слышал разговор, который происходил между людьми, столпившимися на вершине статуи жирафа.
– Версальский Континент изменится после этой битвы, да?
– Я уверен в этом. Я слышал, что на Центральном Континенте построят еще один аквапарк.
– Я помню, как Пухольский аквапарк состоял наполовину из людей, а наполовину их воды не так давно. Некоторые даже говорят, что там больше людей, чем воды.
– Ага, там не хватало места, чтобы плавать, во время праздников и сезона отпусков. И по выходным.
– Еще ходит слух, что Торговая Компания Манауэ построит дорогу, которая соединит весь континент. Она начнет действовать как торговый путь для торговцев, но в конце концов станет дорогой для игроков-новичков, чтобы они могли безопасно путешествовать.
– Думаю, будет еще больше новых городов…
Все представляли светлое будущее, полное надежды. Волларк поднял голову, чтобы посмотреть на звезды, сияющие в небе.
"Сегодня мы должны выиграть это сражение".
В этот момент, когда он смотрел в небо, пока ждал друзей, он вдруг забеспокоился о трех маленьких звездочках на востоке. Сначала он не почувствовал ничего необычного, но вскоре понял, что эти крошечные, размером с зернышки, звездочки летели к ним, оставляя за собой пламенеющие красные хвосты.
"Падающие звезды? Я слышал истории о том, как они приносят удачу людям, которые их видят… Подождите, что за чертовщина…?"
Волларк прыжком вскочил на ноги. Три метеора с красными хвостами, летящие с далекого неба, медленно становились все больше и больше.
"Не может быть… Не может быть. Такого просто не может быть".
Метеоры продолжали увеличиваться в размере, даже когда Волларк смотрел на них. Они сокращали расстояние, оставшееся до земли, а не летели в каком-то другом направлении.
– Метеоры! Метеоры падают сюда!
Волларк закричал что есть мочи. Люди обернулись, чтобы посмотреть на него, словно он говорил какой-то бред.
– Что с ним не так?
– Не знаю. Он вдруг стал кричать.
Но вскоре они посмотрели наверх в небо, куда показывал Волларк.
– Что это такое?
– Я что-то вижу.
– Это падающие звезды. И они… Они летят прямо сюда?!
– Аааааааааааа!!
Оглушительный визг.
Помимо людей на скульптуре жирафа были и другие, которые стояли на других огромных скульптурах, наслаждаясь видом. Они, должно быть, тоже заметили метеоры, так как со всех стороны раздались крики и визги. Фонари на земле Равнины Гарнав тоже начали дрожать и качаться, а музыка, которую исполняли барды, постепенно замолкла через какое-то время.
Он не знал, что случилось с фестивалем или делали что люди на улицах, но он мог догадаться, что они, должно быть, устроили столпотворение.
– Нет, мы не можем сбежать от них.
– Они движутся слишком быстро…
Ночное небо медленно окрашивалось в темно-красный цвет, пока люди смотрели на метеоры. Метеоры, которые быстро прилетели с востока, пронзили атмосферу и озарили небо белым светом.
– Они летят!
– Аааахххх…!
*Бббуууууууум!!*
Три метеора врезались в Равнину Гарнав.
Людям показалось, что содрогнулась вся земля. Столпы пламени без конца поднимались в небо, и казалось, те, кто собрался там, чтобы насладиться фестивалем, мгновенно рассыпались со скоростью ослепляющего света.
* * *
Банкетный зал Замка Арен.
Члены Гильдии Гермес, которые стали свидетелями действия заклинания Призыва Пылающих Метеоров, от удивления какое-то время молчали. Даже для них, прошедших через многочисленные битвы, это было шокирующее зрелище.
"По крайней мере сто тысяч человек было убито. Может быть, больше, так как они были все в одном месте".
"Значит, у гильдии было… заклинание такой разрушительной силы все это время".
Они видели огромный взрыв, от которого содрогнулась вся равнина, и части огромных скульптур отпали и рухнули на землю.
Сложно было оценить нанесенный ущерб.
После первой ударной волны, которую они почувствовали от силы заклинания, они подумали, что это был очень выигрышный ход в сражении. Игроки на Равнине Гарнав были потрясены и с ума сходили от страха от действия метеоров. Как только Императорская Армия воспользовалась этим шансом и начала наступление, они увидели громадные преимущества раннего начала сражения.