Выбрать главу

Как и положено, место преступления загородили желтыми лентами. Около пляжа стояла пара машин с сиренами и везде сновала полиция. Джеймс приосанился и уверенно направился в сторону реки. К трупу, закрытому белой простыней. Я последовал за ним.

- Кто вы? Что здесь делаете? Гражданским находиться на месте преступления нельзя! - Холмс только отмахнулся от молодого офицера.

- Где капитан?

- Опаздываете, ищейки, - к нам подошел мужчина с нахмуренным недовольным лицом.

- Интересненько. Вы кто? Где мой Лестрейндж?

- Простите? - мужчина удивленно моргнул.

- Ну, капитан Тенсон. Я его называю Лестрейндж, - Холмс нетерпеливо щелкнул пальцами, - так где он?

- Дело передали нашему отделу, - детектив с хмурым лицом махнул в сторону офицера, отсылая его, - капитан Дельфо. Мы не нуждаемся в вашей помощи. Сожалею, что вам пришлось срываться.

- Глупости, - Шерлок насмешливо махнул рукой, - меня попросили помочь и я с легкостью распутаю это дело.

- Еще раз повторю, мне жаль. Но наш отдел расследует все самостоятельно. Убита моя сотрудница, это, как вы понимаете, личное дело.

- Нельзя смешивать личное и работу, бесплатный совет, - и Холмс беспечно подошел к трупу и сдернул простыню.

- Что вы… - но капитан не успел возмутиться. Джеймс стянул с головы смешную фуражку, в которой ходил почти постоянно.

- Очень жаль, такая молодая.

- Ее тело нашли в реке сегодня утром, - мужчина крепко сжал кулаки. Я неуверенно перевел взгляд с него на труп. Девушка, действительно, была когда-то настоящей красавицей. Длинные русые волосы, бледной лицо с правильными чертами, стройная фигура.

- Три пулевых ранения в грудь, - продолжал капитан, - место и время смерти неизвестно. Ждем экспертов. Они уже выехали.

- Есть подозреваемые? - решил вмешаться я, видя, что Холмс даже не слушает. Он просто внимательно осматривает тело.

- Нет, насколько известно, она не состояла в отношениях, а враги. У кого их нет? Но ничего серьезного. Конечно, будем еще искать.

- Значит никаких зацепок, улик, теорий? - Холмс повернулся к капитану, - печально.

Мужчина скрипнул зубами, а я чуть ли не застонал. Холмс был невыносим! От расправы нас спас крик того самого молоденького офицера.

- Что-то попало в сети! - мы с капитаном переглянулись и ринулись к реке.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Зачем установили кран? - Холмс шел следом.

- Подумали, что можно выловить еще что-то интересное. Как видите оказались правы, - ехидно прокомментировал мужчина, - что там, Дирк?

- Похоже это кто-то, капитан.

- Еще одна жертва? - я сглотнул и ускорил шаг.

- Что за… - в сетях вверх головой висел недовольный Дазай. Я даже моргнул от удивления.

- Тигр? - наставник недовольно хмурился, - что ты тут делаешь?

- Дело расследуем с Холмсом, а Вы?

- А, плавал, - Дазай повернулся к капитану, - Вы не могли бы меня отпустить? Что это за произвол вообще?

- Простите, - вместо капитана пробормотал офицер и принялся помогать Дазаю выпутаться из сети.

- Вы его знаете? - Дельфо повернулся к нам с Шерлоком.

- Да, это один из наших детективов.

- Я надеюсь, он объяснит, что делает на месте преступления?

- Сказал же, - к нам подошел уже свободный Кристиан, - я плыл по течению.

- Опять самоубийство? - полюбопытствовал Джеймс.

- Нет, умирать одному не так весело. Это уже меня не интересует. Я жду свою прекрасную напарницу, так что не в этот раз, - Дазай вздохнул и подошел к телу, - да не может быть. Какая трагедия. Девушка, красивая, в самом расцвете сил! И мертва. Что за несправедливость! Умерла без меня, а ведь могла стать такой хорошей напарницей для парного самоубийства.

Я поперхнулся, Шерлок безразлично пожал плечами, а капитан побагровел от злости.

- Что за балаган?! Я вас сейчас всех арестую!