Выбрать главу

Хукер болтал и раздавал автографы. Ничего не попишешь. Я уперлась пятками и отклонилась назад, но Бинз меня перевешивал, тащил вперед в столовую с неослабевающей решительностью. Я вытянула другую руку, уцепилась за пояс джинсов Хукера и стояла насмерть.

— Милочка, — произнес он, обнимая меня. — Тебе следует дождаться своей очереди.

— Это все твоя чертова псина!

Бинз рванул к маленькой женщине, несшей миску бобов с сосисками, и толкнул ее передними лапами прямо в спину. Женщина воскликнула «ох», Бинз издал «гав», и с этим они вместе повалились на пол. Еда разлетелась во все стороны. Бинз завис над женщиной и заглотил сосиску, приземлившуюся той на волосы.

Хукер с силой оттащил Бинза от жертвы, подхватил ее под мышки и поставил на ноги.

— Простите, — извинился Хукер перед женщиной. — Он просто так играет.

— Его нужно отдать в зоопарк, — заявила она, стряхивая соус с блузки. — Что за зверь такой? Выглядит, как помесь яка с собакой. Похож на Чубаку. — Она пощупала макушку. — Что это такое липкое на волосах?

Это была собачья слюна.

— Должно быть, запеканка, — сказала я ей, поманив Бинза булочкой.

— Все идут есть, пока еда не остывает, — позвала Фелиция.

Фелиция разложила стол в максимальную длину, и мы расположились вокруг впритык друг к другу, парочка детей сидела на коленях у взрослых. Каждый дюйм стола был заставлен едой… рисом, бобами, жареным хлебом, жареной свининой, сладким картофелем, фруктовой запеканкой, цыплятами, и еще бог знает чем.

Мария передала тарелку с оладьями из сладкого картофеля.

— Что там с мексиканцем с гонок, которого убили? Передали в новостях. — Она повернулась к Хукеру. — Ты его знаешь?

— Только шапочно.

— Я слышала, что его порвало на части болотное чудовище-людоед.

Мы с Хукером посмотрели под стол на Бинза. Он там, смачно чавкая, вылизывал свои причиндалы.

— Счастливый ублюдок, — зашептал Хукер. — Стоит мне попытаться так сделать, как спина у меня сама выпрямляется.

— Не понимаю, как болотное чудовище попало в Саут-Бич, — выказала недоумение Лоретта. — У меня мурашки по коже, как подумаю.

— Ага, а как болотный монстр достал целлофан? Что он собирался сделать, ограбить супермаркет «Уинни-дикси»? Между нами, я не думаю, что это болотный монстр, — заявила Мария.

— А на кого ты думаешь? — спросила Лоретта.

— На оборотня.

— Как же оборотень смог достать целлофан?

— Очень просто, — сказала Мария. — Он кусает парня, только парень слишком большой, чтобы съесть его за раз. Слишком много остается, верно? Тогда, когда встает солнце, оборотень превращается в человека, человек идет в магазин и покупает пленку, и заворачивает парня, чтобы сохранить его свежим.

— Разумный поступок, — согласилась Лоретта.

Фелиция перекрестилась и передала жареный хлеб.

— Если бы он завернул его для сохранности, тогда почему он его оставил у ресторана? — спросила Лили.

— Передумал, — нашлась Мария. — Может, оборотень заработал несварение. Типа, как я, когда съем много чили и зарабатываю изжогу.

Муж Фелиции откупорил еще бутылку вина.

— Это не оборотень. Полнолуния же нет. А оборотням требуется полнолуние.

— Ты уверен, что им нужна полная луна? — переспросила Мария. — Я-то думала, что им нужна просто хоть какая луна. Какая луна была на небе, когда убили того парня? Кто-нибудь знает?

— Я тебе покажу луну, — пригрозил Луис. — Кто-нибудь хочет увидеть луну?[10]

— Нет, — отказались все. Никто не пожелал посмотреть на «луну» Луиса.

Спустя два часа все еще сидели за столом, и мы с Хукером уже дергались: нам нужно было возвращаться на склад. Трудно расслабиться, когда там торчал грузовик рядом с горой покореженного металла, оставшейся от двух гоночных машин.

— С вами здорово, — обратилась я к Фелиции, — но нам с Хукером нужно возвращаться к работе.

— А как же десерт? — поинтересовалась Фелиция. — Я еще не принесла десерт.

— К десерту мы вернемся позже.

Намного позже.

— Мне с вами? — спросил Проглот.

Проглот отвечал за бар и было похоже, что он больше пил, чем обслуживал.

— Оставайся здесь, дружище, — успокоил его Хукер. — Некоторые телам нужно болтаться поблизости и охранять территорию.

— Есть, — отсалютовал Проглот. — Я обхожу поля дозором.

Оказывается, работа замедляется, если набить живот свининой и жареным хлебом. Приближалось к десяти часам, я сражалась с последним куском металла, когда открылась дверь и заглянула Фелиция.

вернуться

10

Эквивалент задницы — Прим. пер.