Выбрать главу
53. Когда ж к нему направились суда, Она остановила остров властно: Так Делос замер недвижим, когда Приютом для Латоны[78] стал злосчастной, Что двойнею божественной горда. Там был залив, удобный, безопасный, И пестрые ракушки средь песка Рассыпала Венерина рука.
54. Там три холма вздымались горделиво, Густою зеленью лаская взгляд: Казалось, изумрудов переливы Одели остров в радостный наряд. С холмов ручьи стекают, их извивы Средь белоснежных камушков блестят Прозрачной влагой, быстрой и певучей, И брызги радужной взлетают тучей.
55. В долине, что промеж холмов легла, Слились ручьи, струи соединили: Гладь озера недвижна и светла, Над ней деревья головы склонили — Глядятся в воды, словно в зеркала. Как будто прихорашиваясь или Как будто созерцая свой портрет, Чтоб сходства полного постичь секрет.
56. Как пышны, как благоуханны кроны И как прекрасны спелые плоды: Под тяжкой ношей клонятся цитроны И все же ношею своей горды; И схожи с грудью девичьей лимоны: Так дивно вылеплены, так тверды! И блещут апельсины налитые, Как будто кудри Дафны золотые!
57. Украсили вершины трех холмов Алкидов тополь[79], лавр, что Аполлоном Любим вдвойне; почетней нет венков! Кипридин мирт[80] растет везде по склонам, В сосне Кибелы оживает вновь[81] Фригийский бог, что умер оскопленным, И кипарис верхушкой, как перстом. Указывает ввысь, где горний дом.
58. Все, чем дарит Помона[82] садовода, Здесь без труда растит и без хлопот Могучая и щедрая Природа: Вкуснее здесь и вишни рдяный плод, И персик, что, не требуя ухода, Здесь лучше, чем в краю родном, растет, А ягода душистой шелковицы, Иссиня-черная, как шелк, лоснится!
59. От спелости растрескался гранат, И зернышки его пурпурней лала[83], И с вяза свесил гроздья виноград: Те — зелены, те — сок наполнил алый; А груши пташек-лакомок манят, Им прятаться средь листьев не пристало, Ведь жадный клюв отыщет их везде: Что ж, чтобы жить, покорствуйте беде!
60. Ковер, которым устлан дол тенистый, Ни пышностью своей, ни красотой Персидским не уступит: мягкий, чистый, Он — украшение долины той. Чело Нарцисс склоняет остролистый Над безмятежной ласковой водой, Сын-внук Кинира венчик в травах прячет[84]: Доселе по нему Киприда плачет.
61. И не сказать, сравнив земли наряд И благолепье горнего простора,— Цветы ль Авроре красоту даря́т Иль красоту дарит цветам Аврора. Зефир и Флора чудеса творят: Гордятся нежной прелестью убора Ромашка, ирис; роза взор мани́т Румянцем свежим девичьих ланит.
62. Бледны левкои, как влюбленных лики, Росой омыты лепестки лилей, Вот майоран, а вот средь повилики Являет гиацинт, краса полей, Две буквы — и роняет солнце блики На сей цветок, что всех ему милей[85], А в небесах поют и вьются птицы, А на земле тварь всякая резвится.
63. Глядит олень в стекло прозрачных вод. Среди ветвей распелась Филомела. И, вторя ей, по озеру плывет Красавец лебедь, гордый, снежно-белый: Вот заяц быстрый промелькнул, а вот Лань глянула из чащи оробело. Пичуга ко гнезду стремит полет И в клюве корм птенцам своим несет.
64. И вот пристали к сей земле блаженной Усталые от странствий моряки, А по лесу бродили, совершенны Красою, беззаботны и легки, Богини: те играли вдохновенно На флейтах, арфах: те плели венки; Те — словно для охоты — взяли луки. Но тетиву не напрягали руки.
вернуться

78

Латона (Лето) — дочь титанов Коя и Фебы, родила от Зевса Аполлона и Артемиду. Рождение божественных близнецов было сопряжено с немалыми трудностями. Опасаясь гнева Геры, ни один клочок суши, кроме острова Делоса, не согласился принять Лето.

вернуться

79

Алкид — Геракл; тополь (наряду с оливой и плющом) был растением, посвященным Гераклу.

вернуться

80

Мирт считался растением, посвященным Афродите-Венере.

вернуться

81

Речь идет о фригийском божестве Аттисе, возлюбленном богини Кибелы. По одному из мифов, в наказание за измену Кибела насылает на Аттиса безумие, и тот оскопляет себя и умирает. Из крови Аттиса вырастает сосна.

вернуться

82

Помона (римск. миф.) — богиня плодов.

вернуться

83

Лал — драгоценный камень алого цвета (разновидность шпинели), высоко ценившийся на Востоке.

вернуться

84

…Сын-внук Кинира венчик в травах прячет… — метафорическая перифраза, обозначающая розу, так как согласно мифу именно этот цветок вырос из крови растерзанного диким вепрем Адониса, рожденного от кровосмесительной связи сына Аполлона, кипрского царя Кинира, с собственной дочерью.

вернуться

85

То есть на гиацинт, поскольку этот цветок вырос из крови юноши Гиацинта, возлюбленного бога солнца Аполлона-Феба и нечаянно убитого самим Аполлоном, метнувшим диск в голову Гиацинта.