Выбрать главу

Паулино Антонио Кабрал

© Перевод А. Богдановский

НАСЛАЖДАТЬСЯ, ПОКА ЕСТЬ ВРЕМЯ

Оспаривать возьмется кто едва ли, Что португальцы просветились всласть: В театре негде яблоку упасть, Толпа на рауте и в бальной зале.
Довольно мавры нас в узде держали, Как сон, прошла безбожная напасть. Над нами парижане взяли власть,— Они наш вкус вполне образовали.
Дух времени диктует моралистам: Коль слишком нежно прозвучит дуэт Прекрасной дамы с щеголем речистым,
Не принимай на веру злой навет, Не верь словам об умысле нечистом, Господь свидетель, тут худого нет!

ФИЛОСОФИЯ И…

Когда без сна лежать мне надоест, Я груз земных тягот проворно скину, А вслед за ним — и душную перину, И ввысь взлечу навстречу сонмам звезд.
И, воспаряя, огляжусь окрест, И взглядом всю вселенную окину, Не нагляжусь на дивную картину, Дивясь разнообразью новых мест.
Влекомый ввысь фантазией своею, Декартом возомню себя вторым, Мечтой послушной уносясь за нею,
Названья дам галактикам иным… Но тут как раз блоха вопьется в шею — И сгинет философия как дым.

ВСЕ ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЕЙ ЖЕНИТЬБЫ

Немало мир чудес бы увидал, Когда б собой любой распорядился: Царь в пастуха бы тотчас превратился, А свинопас — владыкой грозным стал.
Презрел бы скромник лесть и шум похвал, А честолюбец — почестей добился, Кто вверх пошел, кто под гору скатился, Свершил бы третий то, что в юности мечтал.
Вот я доволен жребием своим, Хоть есть резон считать его проклятым, Но будь я снова парнем молодым,
Пошел бы в монастырь иль стал солдатом: Так или сяк остался б холостым, Провековал бы век свой неженатым.

ПОРТРЕТ УЧЕНОГО

Вот, опершись о груды толстых книг, И череп лысый обвязав фуляром, В домашних туфлях и в халате старом На низкий табурет присел старик.
Архивной пылью он дышать привык И на нос нацепил очки недаром: Листает «Свод законов» с юным жаром, Встряхнет звонок — слуга примчится вмиг.
Чернильница сияет и блестит, Истертою обиты кресла кожей, Ждет посетителей, в окно глядит,
Не вовремя прийти — помилуй боже! — Такой он тотчас примет строгий вид… Вот вам портрет ученого. Похоже?

ПРЕЗРЕНИЕ К МИРУ

Прошу запомнить раз и навсегда: Ни в грош не ставлю я ни власть, ни славу Не верю тем, кто мне кадит лукаво, Кто льстит и лжет, не ведая стыда.
Судиться я не стану никогда: Пусть пропадет наследственное право! Мне не к лицу, не к чести, не по нраву Все, что вас так прельщает, господа.
Сбежать бы мне, пройдохи и лгуны! Хочу прибиться к берегу иному, А лучше бы добраться до луны.