Кериан покачала головой, не зная, как она заплатит за ужин, и не желая жаловаться ему на свои проблемы. Она что-нибудь придумает, и, возможно, Буэрен Роуз удастся убедить нарушить строгий обычай таверны и довериться ей за плату в долг.
Монеты звенели, одна о другую. Станах протянул руку, и на его ладони блеснула Маленькая бронзовая монетка. “На. Возьми это.”
После недолгого колебания Кериан сделала это, неуклюже пытаясь поблагодарить его. Он прошел мимо этой благодарности, и они больше ничего не сказали, снова погрузившись в молчание.
Пока они шли, Кериан не спускала глаз с таверны.. Ее сердце наполнилось надеждой и воспоминаниями о брате, каким он был, когда она видела его в последний раз. Ийдахар, высокий, худощавый и смуглый, прислонившись к длинной дубовой стойке бара, разговаривал с барменом или флиртовал с хорошенькой дочерью бармена, Буэрен поднялся. Скоро она увидит своего брата! Она скоро увидит его и, по крайней мере, будет знать, что он здоров.
Утомленная, уставшая от этой компании гнома, Кериан расправила плечи и двинулась вперед. Она не собиралась ковылять вслед за этим незнакомцем в "Зайца и Гончую".
Но так уж вышло, что ей и не пришлось этого делать.
Станах оставил ее в дверях таверны,где она остановилась, чтобы привыкнуть к внезапно наступившей темноте. Он не попрощался и даже не оглянулся через плечо. Они могли бы быть двумя незнакомцами, которые никогда не встречались.
Кериан перестала думать о гноме, когда почувствовала подкрадывающееся беспокойство. Вся таверна замерла, когда открылась дверь. Возле костра бездельничали две собаки неразборчивого происхождения. Одна подняла уши, другой громко захрапел. Этот спящий пес, казалось, был единственным существом в этом месте, не подозревающим о ней. Все остальные сузили глаза, плотно сомкнули рты и уставились на Кериан. Две тарелки дымящейся еды были у нее в руках, и даже барменша Буэрен поднялась, глядя на свою старую подругу, как на опасного незнакомца.
Глава 6
Глаза Кериан встретились с глазами барменши, она набрала воздуха, чтобы заговорить, и почувствовала невысказанное предупреждение Буэрен Роуз, как прыжок молнии по летнему небу. Она огляделась и увидела, что, кроме Станаха, все в таверне были эльфами. Кроме нее, все они были Квалинести, фермеры, охотники или люди из города.
Как будто это молчание его не касалось, Станах, не оглядываясь, пересек гостиную и направился к столику у камина, где его приветствовали едва заметными кивками два одетых по-деревенски эльфа-мужчина и женщина. На первый взгляд они были похожи на охотников, одетых в кожаную одежду и сапоги, каждый с толстым колчаном со стрелами, висящим на спинке стула, с натянутым луком под рукой. На стуле рядом с каждым висел плащ из толстой зеленой шерсти. Под каждым плащом лежало что-то такое, чего охотник не носит с собой: короткий меч в ножнах.
Женщина жестом пригласила Станаха сесть, а ее спутник наполнил кружку пенящимся элем и пододвинул ее к нему. В этот момент ее глаза встретились с глазами Кериан, и у той пересохло во рту.
Они с этой женщиной не раз встречались в прекрасном районе, включавшем дом, где она жила в качестве слуги сенатора, и королевскую резиденцию короля. Ее звали Найла Фаэторн, и в годы, предшествовавшие пришествию дракона Берилла, ее отец и братья были лесными стражами, членами королевской армии короля. Ее отец и братья сражались на стороне принца Портиоса, и все они погибли во время этой короткой кровавой революции. Когда спутник Найлы повернулся, чтобы поговорить с одной из собак, Кериан узнала и его. Независимо от костюма дня, Хью Даггерхарт был возчиком, снабженцем одной из лучших таверн Квалиноста, чьи маршруты пролегали по всем дорогам между восточной границей и столицей.
Их взгляды встретились. Выражение лица Хью не изменилось, и когда он отвернулся, никто не мог представить, что он думает о чем-то другом, кроме того, что Найла говорила Станаху. Кериан понял ее намек и прошла мимо стола, даже не оглянувшись.
Эти трое знали ее и делали вид, что не знают, в то время как остальные в таверне не сводили с нее своих острых глаз. Казалось, что горный гном в "Зайце и Гончей" был менее примечателен, чем женщина из Кагонести. Эльф у дальнего окна пристально посмотрел на нее. Две женщины за соседним столиком склонили головы друг к другу и зашептались. В центре комнаты хорошо одетый эльф, сидевший за ужином со своей женой и двумя маленькими девочками, взглянул на нее и отвернулся.
Одна из девушек с длинными золотыми косами, свисавшими на плечи, указала на Кериан. - Мама, что эта служанка делает так далеко от дома?