Выбрать главу

Ш.К.П.

Февраль 2011 г.

Благодарности

Мои страницы с выражениями благодарности иногда читаются как классическая фраза из «Касабланки»: «Очертим крут привычных подозреваемых». Но немногим из писателей посчастливилось в их творческой карьере так, как мне, потому как у меня вот уже почти тридцать лет один редактор и одни агенты, что почти неслыханно в издательской индустрии. Поэтому хочу в очередной раз поблагодарить моего несравненного редактора Мэриэн Вуд и чудесных агентов Молли Фридрих и Мика Чизема. Рискую смутить их, но я воистину благословлена небесами. Хочу также сказать спасибо Кейт Дэвис из «Дж. П. Патнем», Полу Сайрону и Люси Карсон из агентства «Фридрих» и Дориан Гастингс за выдающуюся корректуру. Список «привычных подозреваемых» включает Валери и Лоуэлла Ламонтов. Ни один писатель не может мечтать о книжной повитухе лучшей, нежели Валери, а Лоуэлл с присущим ему искусством продолжал изгонять демонов из моего компьютера. Хочу поблагодарить мою подругу и собрата по перу, исторического романиста Элизабет Чедвик, указавшую мне верное направление, когда я попыталась вообразить Фовеля, прославленного кипрского жеребца Ричарда. Восхищенные хронисты описывают его как серого, но серый может иметь разные оттенки: темный, светлый, мышиный, серебристый. Элизабет напомнила, что Фовель — излюбленное в Средние века имя для гнедых лошадей, и тут меня осенило: Фовель был мышастым! Я очень признательна докторам Ларри Дэвису, Диего Фьорентино и Элли Льюис за усилия по диагностированию загадочной хвори Ричарда, этой неуловимой арнальдии, которая уже восемь веков ставит в тупик историков и медиков. Я позволила Моргану позаимствовать памятное выражение «шепот крови» у Даны Стабеноу, автора восхитительной серии детективов про Аляску. И хочу сказать «Диольх ин фаур» моему другу Оуэну Майо за его любезную экспертизу валлийского Моргана, языка родного для моего героя, но не для меня. И наконец, не могу не поблагодарить друзей по Фейсбуку и читателей блога за их поддержку во время работы над «Львиным Сердцем». Слишком часто создается впечатление, что писатель творит в вакууме, но при помощи чудес современной техники это больше не так. Только подумайте, что мог бы сотворить Шекспир со своей страницей в Фейсбук!

Читатели все чаще просят меня дополнять мои романы библиографиями. Я стала размещать списки использованных источников на своем веб-сайте и блоге, но это не помогает тем, кто лишен доступа в Интернет. Поэтому хочу упомянуть здесь самые сливки — книги, показавшиеся мне наиболее полезными и надежными. Золотым стандартом ричардианских биографий остается «Ричард I» (Richard I) Джона Гиллингема, опубликованный в 1999 году издательством Йельского университета. Ему же принадлежит монография «Ричард Львиное Сердце: королевская власть, рыцарство и война в двенадцатом столетии» (Richard Coeur de Lion: Kingship, Chivalry and War in the Twelfth Century). Не уверена, что смогла бы написать «Львиное Сердце» без «Итинерария короля Ричарда I, с изучением некоторых материалов, касающихся до его правления» (The Itinerary of King Richard I, with Studies on Certain Matters of Interest Connected with His Reign) Лайонела Лэндона. Увы, найти эту книгу почти так же сложно как Священный Грааль. Монография «Царствования Ричарда, Львиное Сердце, повелителя Анжуйской империи, 1189—1199 тт.» (The Reign of Richard Lionheart: Ruler of the Angevin Empire, 1189—1199) Ральфа Тернера и Ричарда Р. Хейзера не затрагивает самый значительный и насыщенный событиями период жизни Ричарда — Третий крестовый поход, зато освещает остальные события его правления и снабжен превосходной заключительной главой «Ричард в ретроспективе», анализирующей колебания в оценке репутации короля в течение веков. «Ричард Львиное Сердце» (Richard the Lion Heart) Кейт Норгейт, вышедший в 1924 году, на удивление стойко выдержал испытание временем. Если честно, я не читала второй части книги Фрэнка Маклинна «Ричард и Джон: короли на войне» (Richard and John: Kings at War), но половина, относящаяся к Ричарду, отличается точностью и глубиной. Советую также «Ричард Львиное Сердце в истории и мифе» (Richard Coeur de Lion in History and Myth) под редакцией Дженет Нельсон; «Легенды о Ричарде I «Львиное Сердце»: очерк источников и вариаций до 1600 г.» (The Legends of King Richard I, Coeur de Lion: A Study of Sources and Variations to 1600) Бредфорда Броутона; «Империя Плантагенетов, 1154—1224 гг.» (The Plantagenet Empire, 1154—1224) Мартена Ореля в переводе на английский Дэвида Кроуча. И поскольку многие мои читатели смотрели чудесный, но недостоверный с точки зрения истории фильм «Лев зимой», порекомендую еще две превосходные книги о средневековой сексуальности: «Обуздывая желания: взгляды на секс в Позднем Средневековье» (The Bridling of Desire: Views of Sex in the Later Middle Ages) Пьера Ж. Пайера и «Сексуальность в средневековой Европе: поступки по отношению к другим» (Sexuality in Medieval Europe: Doing Unto Others) Рут Мезо Каррас. Надеюсь, что к моменту издания «Львиного Сердца» на моем сайте соберется исчерпывающая библиография по этой теме.