Выбрать главу

— Не всех, — тихо отозвалась наваррка, стараясь не смотреть на уродливые лиловые синяки на плечах и груди, не сошедшие за восемь дней после засады на Михайлов день. Потом решила повернуть разговор в более приятное русло: — Ты выглядишь совсем другим с такими короткими волосами!

Ей подумалось, что с такой шевелюрой Ричард напоминает ежа — если бывают, конечно, рыжие ежи, — но она сомневалась, расценит ли это супруг как комплимент, поэтому воздержалась.

— Мне просто показалось, что лучше сбрить их начисто и дать отрасти снова. — Король снова зевнул, но Беренгария не вняла намеку, намеренная выжать из этой непредвиденной встречи все, поскольку не знала, когда доведется им свидеться в следующий раз.

— Я так рада, что Гийом в безопасности, — сказала она. — Я в неоплатном долгу перед ним.

— Я тоже, — промолвил Ричард так тихо, что жена едва расслышала его. — Я отдал бы половину всего, что имею за возможность переиграть тот день...

Ее глубоко тронуло, что супруг доверяет ей настолько, чтобы покаяться в своей ошибке.

— Я не знаю войну так, как знаешь ее ты, Ричард, но уверена, что Генрих, Андре и прочие твои друзья скажут то, что я собираюсь сказать сейчас. Те люди погибли не по твоей вине — даже не кинься ты за сарацинами, они сами напали бы на вас, раз их было настолько больше.

— Но мне не стоило выезжать с таким малочисленным эскортом. Я ведь все понимал, Беренгуэла, но разведка так важна...

Наваррка не стала спорить, хотя подозревала, что помимо этого участие в разведке еще доставляет ему удовольствие.

— Не забывай о данном тобой обещании, — сказала она и вознесла пламенную молитву о том, чтобы воспоминания об этом Михайловом дне хоть отчасти помогли удержать мужа от беспечных поступков в будущем. — Насколько ты задержишься, Ричард? Джоанна будет очень рада, если ты погостишь у нее на дне рождения.

— Столько времени у меня нет, голубка. Я вернусь в Яффу, как только вытащу этих лежебок из борделей и злачных местечек Акры. Ги — скверный командир, если не может заставить повиноваться себе даже свору ленивых пьяниц. Но он хотя бы не сговаривается тайком с сарацинами, как тот Иуда в Тире. Жаль, однако, что единственное положительное качество в Ги сводится к его преданности.

Беренгария слушала супруга вполуха — так сильно было ее разочарование скорым его отъездом в Яффу, ведь она не сомневалась, что на отлов дезертиров ему понадобится не больше пары дней.

— Я буду скучать... — промолвила молодая женщина, и король, приподнявшись на локте, посмотрел ей в глаза.

— Ну, я подумываю насчет того, чтобы взять тебя и Джоанну с собой в Яффу, — сказал он. — Но пойму, если вы предпочтете остаться в Акре, потому как в Яффе не так удобно, как здесь во дворце.

— Ричард, конечно, я хочу поехать! Как вообще мог ты усомниться?

Он и не сомневался, потому как уже вполне уяснил, из какого теста слеплена его благоверная.

— На самом деле я просто хотел проявить вежливость и предоставить тебе выбор. — Король усмехнулся. — У меня не было сомнений, что ты поедешь, и это еще одна из многих причина считать себя везучим человеком.

Беренгария снова залилась краской, на этот раз исключительно от удовольствия, и расхрабрилась даже на легкий флирт.

— Могу ли я узнать о прочих причинах, милорд супруг?

— Во-первых, ты не Алиса Капет, — ответил он так решительно, что ей стало ясно: Ричард размышлял над этим. — Алиса никогда не перенесла бы испытания штормами и Исааком Комнином, как это сделала ты. Сомневаюсь даже, что она смогла бы приспособиться к жизни в военном лагере, а уж тем более во время осады.

Король устроился так, чтобы положить ее голову себе на плечо.

— Нужны еще причины? Женщинам же всегда мало, да? — Он нарочито громко вздохнул, но Беренгария знала, что это шутка. Через секунду Ричард продолжил: — Я благодарен, что ты так добронравна. И нетребовательна — мужчинам это нравится. Ты никогда не жалуешься на мой храп, улыбаешься всякий раз при встрече, и даже отдала мне остатки фиников и миндаля сегодня вечером.

Это игривое превознесение ее достоинств едва ли можно было счесть за страстное признание в любви, но наваррка иного и не ожидала. Ей хватало того, что муж доволен браком, что он проявляет уважение и симпатию к ней, поскольку далеко не всем женам так везет. А когда король продолжил, заявив, что в ней больше храбрости, чем в большинстве представительниц ее пола, и немалая толика твердости в характере, Беренгарию обуяло счастье, которое сложно было выразить. Ибо она знала, что из уст Ричарда для нее это высшая похвала.

Молодая женщина даже не надеялась, что Ричард возьмет ее с собой в Яффу, и словно вновь ощутила себя ребенком, радующимся чудесному подарку, который даже не мечтала получить. Через четыре дня будет пять месяцев, как они женаты, и всякий раз приход истечений резал ее как ножом по сердцу. Джоанна сказала, что урожай не вырастет, если сначала семя не даст росток. Но утешения золовки помогали плохо, так сильно хотелось наваррке подарить Ричарду сына и такого необходимого наследника. Теперь им снова предстоит делить ложе. Всевышний часто выказывает Ричарду свою милость, раз за разом сохраняя ему жизнь. Почему бы не обратить Ему свой лик и на нее, дав зачать и выносить дитя здесь, в Святой земле? Ричард уже уснул, и Беренгария с огромным удовольствием подумала о том, что скоро тоже предастся сну.