- Что ты имеешь ввиду? - не понял Палантид.
- Так, ничего, - король нахмурился. - Как ты думаешь, почему бы всем женщинам не заняться своими прямыми обязанностями?
Ничего и не поняв, капитан опустил за королем полог. Вечер был для него безнадежно испорчен. С тех пор как Арвен решил жениться на его сестре, Палантид ощущал себя не столько королевским родственником, сколько человеком, ответственным за все выходки Астин.
Пробираясь в темноте к собственной палатке, король был уверен, что принцесса давно ушла. При виде черного силуэта своего шатра, который в отличие от других не светился изнутри, Арвен испытал смешанное чувство облегчения и досады. В конце концов, кому он нужен? Даже оруженосец улизнул куда-то, благо король в отсутствии. Что же говорить о девушке, которая в сущности обязана ему только несчастьями и позором?
Арвен бесшумно проскользнул под набрякший от воды полог. Не стряхнуть ни единой капли и попасть в дом с воровской аккуратностью - вот все, что он умеет. Богатый шатер, спору нет. Бери любую вещь, и год можно жить припеваючи. Беда только, что это его дом. Пустой и темный.
Львиный Зев крадучись прошел к столу. Собственно, можно было идти как попало, но многолетняя привычка, помимо воли, заставляла его двигаться с кошачьей мягкостью. Свеча. Кремень. Затеплив огонек, король осмотрелся вокруг. Надо было найти сухое одеяло и устроиться поближе к догоревшему, но все еще теплому очагу. Взгляд его упал на злополучные планы крепости Руф. Свеча дрогнула в руке норлунга. Положив растрепанную головку на край ореховой столешницы и сжав в руке бесполезное гусиное перышко, спала принцесса Астин. Ее лицо было тревожным и измученным даже во сне.
- Это вы, сир? - встрепенулась девушка. - Я не спала. Простите меня. Под этот дождь... поневоле задремлешь. Уже поздно?
- Не знаю, но темно, - мягко сказал Арвен. - О чем вы хотели поговорить со мной, когда пришли?
- А? - она потерла глаза. - У меня залило палатку. Кому же мне было об этом сообщить?
- Вы можете остаться здесь, - ответил король.
- Нет, - принцесса покачала головой, - так не принято. Я должна отправиться к Палантиду как к своему родственнику. Но он, - девушка замялась, - молодой мужчина. Вновь возникает трудность.
- Я очень плохо разбираюсь в тонкостях этикета, - смущенно улыбнулся Львиный Зев. - По мне, так вы должны жить у меня, раз вы моя невеста.
Астин тихо прыснула в кулачок.
- И чтобы весь лагерь только об этом и говорил? Вы не находите, что между мной и Беренис есть разница?
- Нахожу, - кивнул Арвен. - Вы гораздо красивее.
Она снова рассмеялась.
- Для дела, которое вами задумано, - сказала принцесса, - важно, чтобы репутация невесты была незапятнанной. Даже во время моего бегства в Раввану при мне постоянно находились высокопоставленные орнейские придворные, которые под присягой могут подтвердить, что я вела себя безупречно.
- Зачем? - изумился Арвен.
- Затем, чтоб законность моего потомства не вызывала вопросов, строго сказала Астин. - Поэтому следует поступить так: я перейду к Палантиду, а он уйдет в другую палатку. Брат мог бы отправиться к Раймону, но у герцога сейчас Беренис... В сложившихся обстоятельствах Палантиду лучше всего пожить здесь. Предоставляя кров моему родственнику, вы еще раз подчеркнете намерение жениться на мне.
- Ну, спасибо! - расхохотался Арвен. - Вместо прелестной дамы, мне подсовывают Палантида. Он храпит, как полк драгун! Я слышал.
Лицо Астин осталось серьезным.
- Вопросы этикета очень сложны, - сказала она. - Это язык символов, которым не стоит пренебрегать, чтобы твердо усидеть на троне.
- Пять лет я как-то сижу, - буркнул король.
- Вы сидите не на троне, а на мече, - спокойно парировала девушка.
Норлунг хотел что-то возразить, но сдержался. Она была права, доброй половины заговоров можно было не допустить, если бы он вовремя знал, на что обратить внимание.
- Положим, я с вами соглашусь, - неохотно сказал король. - Что дальше?
- Гусиное перышко, - улыбнулась Астин. - А то вам подсунут отречение от престола, а вы подмахнете его, не глядя.
Арвен кивнул.
- В принципе я готов, - сказал он. - Моя голова уже не выдерживает. Приходится со слуха запоминать за Магнусом текст указов, а он частит и глотает слова.
Принцесса ахнула.
- Это невозможно!
- Возможно, - горько усмехнулся Арвен, - когда припрет.
- Но почему же вы до сих пор не попытались... - принцесса удивленно подняла брови.
- Потому что пришлось бы кому-то говорить, что я не умею писать, оборвал ее норлунг, - а это могли использовать против меня раньше, чем я научусь.
- Вы сами загнали себя в угол, - пожала плечами Астин. - Но вот, что мне непонятно: я раз двадцать видела вашу подпись.
Король рассмеялся.
- Любой указ начинается с формулировки: "Я, Арвен, король Фомареона и Арелата". Неужели мне было трудно запомнить несколько значков?
- Если вы проявите столько же терпения, сколько изобретательности, серьезно сказала принцесса, - то скоро не придется прибегать к мелким деревенским хитростям. В конце концов это не так сложно, как изображают наши придворные умники.
Арвен был благодарен ей за эти слова. Его всегда раздражало высокомерие, с которым арелатская знать подчеркивала свою редкую образованность. Возможно, именно оно и загнало его в безвыходное положение. Астин по крайней мере не набивала себе цену.
Чем ближе войска Арвена подъезжали к столице, тем больше людей высыпало на дорогу встречать свадебный караван. Никого не смущал тот факт, что невеста короля ехала в сопровождении такого громадного вооруженного эскорта. Если принцесса не дается в руки добровольно, то ее следует взять силой, потому что никто, кроме владыки Арелата, не смеет требовать руки хозяйки Орнея.
В деревнях народ кидал под копыта коней зерна ржи, ячмень и пшено в знак пожелания долгих лет и плодовитости. Более легкомысленные обитатели мелких городков забрасывали воинов цветами и выкрикивали имена молодой пары. Арвен понял, что подданные наконец одобряют его выбор.
Столица встретила их колокольным звоном. Все члены Королевского Совета в пышных одеждах вышли далеко за Львиные ворота, что, конечно, было неслыханной честью, поскольку Астин еще не стала королевой.