Наверно, его девка, у ней менструация.
Все девки — суки, это всем пацанам известно,
Их надо жестоко лупить повсеместно,
Чтоб место своё знали, чёртовы куклы,
Чтоб у пацанов не отрывали залупы!
Он умолкает, и притихший зал полторы секунды слышит чётко работающий бас, оплетённый кислотными переливами отрешённой соло-гитары.
Сандра придерживает микрофон одной рукой, другой она прикрывает глаза, как будто стыдится того, что ей предстоит сделать, хочет одновременно перестать видеть весь мир и сама сделаться невидимкой. Но такого навыка у неё нет, и она поёт:
— А-а-а-аторванный хре-е-е-ен!
— Не земле валяется, прямо на земле! — подхватывает Romul.
— Дли-и-и-иной до коле-е-ен!
У неё действительно красивый голос, и от этого — хуже всего. Вам хочется провалиться сквозь землю, а перед глазами возникает надпись:
Вы попали под воздействие дебафа Испанский Стыд. — 75% на все когнитивные характеристики
Похоже, вы не одиноки. Многие в зале прячут лица в ладонях. Некоторые плачут. Здоровяк-бармен достаёт из-под стойки бутылку крепкого и начинает пить из горлышка. И только Rchn заливисто хохочет, хлопая в ладоши. Наверное, у него повышена сопротивляемость дебафу.
Наконец, баллада об оторванном хрене подходит к концу. Сандра поворачивается и смотрит с мольбой на Мёрдока. Тот кивает. Сандра забирает копьё из барабана и возвращается в зал. Мёрдок подходит к микрофону:
— Благодарю за внимание. Оставшиеся шесть песен...
— Пошёл нахер со сцены! — орёт из дальнего угла парень с ником Diamond.
— Сожалею, — отвечает Мёрдок, глядя на него, — но у нас с хозяином заключена договорённость на семь песен. О том, какими будут оставшиеся, я знаю не больше вашего. Но надо же с чего-то начинать. Сейчас прозвучит медленная и красивая композиция, которую я посвящаю двум находящимся в этом зале людям... Я думаю, они поймут и оценят. Дамы могут приглашать кавалеров.
Мёрдок играет один. Программа точно полетела ко всем чертям. Бас-гитарист и барабанщик понятия не имеют, что делать. Ковбою, кажется, очень хочется застрелиться. Во всяком случае, он то и дело поглаживает револьвер на бедре.
— Дым сигарет с ментолом, — поёт Мёрдок. — Пьяный угар качает. В глаза ты смотришь другому, который тебя ласкает...
Воздействие дебафа Испанский Стыд прекращено. Ваши характеристики восстановлены
— А я нашёл другую! — продолжает Мёрдок, прикрыв глаза. — Хорошую бабу, но — с х*ем. И когда я её обнимаю — пидарасом себя ощущаю...
Грохот. Мимо вас проносится, схватившись за голову, всхлипывающий мужик. Вы успеваете прочитать у него над головой ник: AxiLess.
— Грой, убей его! — орёт Даймонд.
Мужик с ником Groy, находящийся ближе к сцене, вскакивает, хватает стул и швыряет его в Мёрдока.
Вам кажется, что лицо Мёрдока выражает облегчение, хотя, возможно, только кажется.
Грой выскакивает на сцену. Мёрдок скидывает его пинком обратно. Тут подбегает Даймонд, уже в доспехах и с мечом. Мёрдоку приходится отскочить.
— Не тронь Мёрдока! — раздаётся дикий рёв, и с места встаёт Rchn. — Пидарасы наших бьют!
В тот момент, когда люди начинают разлетаться в стороны, вы понимаете, что зря зашли в этот кабак. Поворачиваетесь к выходу, надеясь сбежать. Но перед вашим носом дверь закрывает какая-то девушка. Она задвигает засов, поворачивается к вам и грустно улыбается:
— Вивьен Дэй, безработная, — представляется она.
— Я хочу выйти! — кричите вы.
— Все мы чего-нибудь хотим. Но принесёт ли нам счастье исполнение желаний? Я хотела стать настоящим человеком, играть в рок-группе, и к чему меня это привело? Я стала вероломной проституткой со склонностью к алкоголизму. Я предала человека, которого люблю, и мне так до сих пор и не купили синтезатор. Я больше не хочу жить. А значит, и ваша жизнь не имеет никакого смысла.
— Где логика?! — недоумеваете вы.
— А что это? — меланхолично пожимает плечами Вивьен. — Я не брала.
Проклятый, проклятый горд Линтон! Вы, как назло, не успели сохраниться в подходящем месте. О, чёрт, вы же три дня потратили на дорогу сюда, чтобы повидать Мёрдока в деле, помочь ему, а может, даже спасти! А теперь здесь кипит настоящая битва. И в вас уже летит брошенный кем-то фаерболл. Вы успеваете только зажмуриться — ведь у вас нет зелий противодействия огню...
TRACK_01
Даймонд вошёл в «Бешеный апельсин», нашёл взглядом самого великого музыканта в этом ссаном кабаке и подошёл ко мне.
— Я ждал тебя, — сказал я.
— Серьёзно? — буркнул он.